В твоей власти - [13]

Шрифт
Интервал

— Мне кажется, твоя мать достойна восхищения. Она работала, чтобы ты ни в чем не нуждалась.

— Да, я это ценю. Но моя мать испытывала нездоровую привязанность к отцу. И я смотрела, как ее губит любовь к нему. Она не хотела переезжать, потому что дом, в котором мы жили, когда-то купил нам отец. Она не слишком-то была увлечена работой, чтобы в любой момент иметь возможность ее бросить, если он вдруг придет. Отец редко у нас появлялся. Со временем перестал приходить вообще. Я поклялась, что никогда не стану такой, как она, буду независимой.

— Я восхищен.

— Издеваешься?

— Нет, ничуть. — Зейн отлично знал, как сложно менять себя. Стремление к независимости было более чем достойной позицией.

— Тогда спасибо.

Они закончили ужин, и, отставив бокал, Зейн поднялся. В ответ на ее вопрошающий взгляд, он кивнул:

— Мы поговорим позже. Ты ответила на мои вопросы. Я отвечу на твои. — Он протянул руку, но Софи лишь непонимающе на него посмотрела.

— Я не укушу тебя. Я просто проявляю галантность.

— Прости. Я не подумала. Я почему-то вновь вспомнила, при каких обстоятельствах мы познакомились.

Софи сделала шаг к Зейну и положила руку ему на локоть. И в этот момент он понял, что недооценил это чертово платье, которое так выгодно подчеркивало ее аппетитные формы. Стоило только Софи коснуться его руки, как он почувствовал сильное возбуждение. Зейн думал лишь о том, как бы прижать ее к стене и накрыть ее губы своими. Но нет, он не мог позволить себе минуты слабости. Они с Кристин заключили соглашение.

Если бы Самсон догадался держаться подальше от Далилы, он бы избежал бед. Зато Зейн был намерен избавить себя от неприятностей.

Зейн отвернулся от Софи, четко понимая, что чем раньше он избавится от нее, тем лучше.

— Спокойной ночи.

За спиной он услышал тихий голос Софи:

— Спокойной ночи.

— На этой неделе я покажу тебе пустыню…

Зейн не знал, что сподвигло его предложить совместную поездку. Возможно, он просто пытался произвести на Софи впечатление и в выгодном свете представить свою страну. Кроме того, он должен сделать все, чтобы Софи не скучала. Если у нее будет интересная история, тем лучше. Она будет репортером, который напишет о королевской свадьбе и истории Сурхаади.

— А потом? — Софи ни на минуту не забывала о своей работе.

— После этого мы продолжим интервью.

— И ты расскажешь мне все тайны Чатсфилдов?

— Именно так.

И с этими словами Зейн вышел из комнаты не оглядываясь.

Глава 5

Зейну удалось избегать Софи в течение следующих нескольких дней, дав ей указания готовиться к поездке.

До конца недели она бродила по дворцу, потерянная и несчастная, не имея никаких контактов с внешним миром. Она была готова отдать целое королевство за возможность выйти в Интернет. Или королевство Зейна, потому что своего у нее не было.

Наступил назначенный день. Софи не терпелось вырваться из дворца хотя бы на несколько часов. Кроме того, она впервые столкнулась с другой культурой. Прихватив с собой сумки с одеждой, она вышла во двор, где ее уже поджидал Зейн. На нем была туника, светлые брюки и головной убор, полностью скрывающий его темные волосы. В руках у него был отрез ткани.

— Сегодня жарко и ветрено, шарф тебе не помешает.

— А мы не попадем в песчаную бурю? — Софи мало что знала о погоде в пустыне, но одно ей было известно точно: она могла быть непредсказуемой и очень суровой.

— Такой риск есть. Песчаные бури приходят без предупреждения. Но у нас отличный внедорожник, а если дела пойдут плохо прежде, чем мы покинем лагерь, нас приютят там.

— Значит, мы едем в гости к племени, которое отказалось стать частью Сурхаади?

— Да, но у нас вполне дружелюбные отношения. И мой народ не позволит мне умереть в песках. По крайней мере, я на это надеюсь.

— Твоя уверенность поражает. — Она приняла от него шарф, надеясь, что сможет разобраться, как его завязывать. Софи не любила просить помощи и признаваться в том, что у нее что-то не получается. Во всем и всегда она привыкла рассчитывать только на себя.

— Позволь мне помочь. — Зейн шагнул ближе, и Софи сделала шаг назад.

— Я сама справлюсь.

— Сомневаюсь. — Он протянул руки, подхватил конец отреза, обернул им ее голову и закрепил в складках ткани у основания шеи.

Его большой палец коснулся щеки Софи, и тепло его кожи согрело ее до кончиков пальцев. Почему ей так трудно его ненавидеть?

Зейн прочистил горло и выпрямился.

— Вот, так будет лучше.

— Спасибо, — произнесла она сухо, и ей почудилось, что он заметил ее холодность. — Я полагаю, нам пора?

— Конечно. — Зейн резко повернулся и направился к двойным воротам, которые открылись при его приближении.

Софи последовала за ним, моргая от резкого света, когда они вышли под палящие лучи солнца. На стоянке она увидела большой внедорожник, но водителя поблизости не было.

— Мы поедем одни?

— Я очень хорошо ориентируюсь в пустыне. Мы не должны показаться угрозой Джамалу и его людям.

По какой-то причине она не могла представить себе, что окажется с Зейном наедине. Во дворце всегда сновало множество людей.

— Ты же не везешь меня в пустыню, чтобы там убить?

— Не говори глупостей. Это слишком банально. — Он открыл перед ней пассажирскую дверь.


Еще от автора Мейси Ейтс
Разлучница

Маделин Форрестер вот уже несколько месяцев работает в известной ювелирной фирме, но еще не видела своего непосредственного босса – Алексея Петрова. Устраивая выставки драгоценных изделий по всему миру, он общается с ней лишь по телефону. Но вот наступил день, когда они наконец-то встретились. И у Маделин начались проблемы…


Перемирия не будет

Кровная вражда разделила две когда-то мирные державы. Самира, дочь погибшего правителя, пробирается во дворец врага, шейха Феррана Башара, чтобы совершить жестокую расправу. Убийца поймана, но вместо тюрьмы шейх предлагает ей брак. Сумеет ли он преодолеть ненависть невесты и зажечь в ее сердце любовь?


Тайный соблазн

Как отреагирует мужчина, если в доме появится незнакомка и заявит, что он— отец ее будущего ребенка? Элисон и представить не могла, что богатый и могущественный принц Максимо Росси захочет стать настоящим отцом ее малышу. А Максимо, еще не оправившийся после гибели жены, не предполагал, что полюбит своенравную и независимую Элисон…


Добейся меня, герой

Джошуа Грейсон, успешный бизнесмен и убежденный холостяк, возмущен тем, что отец решил искать для него жену через объявление в газете. Он подает в газету другое объявление, о поиске неправильной жены. Его план состоит в том, чтобы представить родителям абсолютно неприемлемую кандидатуру и тем самым дать понять отцу, что не надо вмешиваться в жизнь сына. На его объявление откликается Даниэль Келли, весьма подходящая кандидатура для роли «неправильной жены». Несмотря на это, вскоре Джошуа понимает, что его великолепный план рухнул…


Расплата будет жаркой

Отец Чарити Уайатт украл у миллиардера Рокко Амари миллион долларов и скрылся в неизвестном направлении. Рокко намерен мстить. Он планирует унизить Чарити и заставить ее молить о пощаде, но неожиданно теряет самообладание и голову в ее объятиях.


Жгучие карибские ночи

Почти десять лет Поппи Синклер скрывала свои нежные чувства к начальнику Исайе Грейсону. Она готова была хранить сердечную тайну и дальше, но не смогла смириться, когда любимый босс вдруг поручил ей заняться поисками жены для него. Девушка объявила об увольнении. Однако Исайя привязан к своей помощнице. Не желая ее потерять, он решается на весьма неожиданный поступок.


Рекомендуем почитать
Повелительница тьмы

Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.


Рапсодия любви

Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…


И звезды любить умеют

Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Влюбить в себя

Анастасия Глазунова, работающая секретаршей в престижной фирме, решила изменить свою жизнь, порвав отношения с драматургом Никитой Шиловым и заняться бизнесом. Но новая любовь неожиданно врывается в ее жизнь, ставя в тупик и заставляет принять неординарные решения.


Смайлик: история одного мгновения

Что такое наша жизнь? Череда каких-то мгновений... Временами ярких и радостных... Временами серых и скучных... А иногда черных и печальных... И, несмотря ни на что, мы спешим жить. Но что, если впереди нас ждет не долгая жизнь, а даровано только мгновение...


Интервью с вампиром, или Закрывайте на ночь окна

Мой личный взгляд на то, как могло бы состояться интервью с вампиром :) Писалось под особое настроение и под строгим контролем Музика. И вот что получилось :) Огромнейшая просьба. Не воспринимайте данный текст, как что-то серьезное и шедевральное – Аффтор просто издевалась над героями :)


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…