В регистратуре - [151]

Шрифт
Интервал

Вдруг им овладела сильная страсть к вину, в полном одиночестве он ходил из корчмы в корчму, превратился в алкоголика и вскоре допился до белой горячки.

Он совсем забросил службу, с начальством стал вспыльчив, дерзок, груб, а к сослуживцам совершенно нетерпим.

Наконец ему объявили об увольнении, назначили дисциплинарное расследование.

Тогда он пришел в себя…

«Вы не посмеете, нет, это жестоко! И без того «кровавая свадьба» лишила всякого смысла мою жизнь! Только несчастное тело еще держит и гонит меня по свету! Ничего не осталось! Прах, пепел, грязь! Но это мое, вы не можете отнять их у меня! Они не останутся в вашей власти, в ваших руках! Это мое!»

Он схватил толстое, затрепанное дело о судебном процессе разбойницы Лары и потянулся за своим дневником, лежащим в ящике регистраторского стола…

— Это мое и уйдет со мною! — бормотал он про себя, сидя в регистратуре.

Внезапно у него мелькнула мысль, лицо его вспыхнуло, он задрожал всем телом.

«Правильно! Хорошо! Прекрасно! Почему бы нам не покончить все разом, дети мои, друзья мои, мои братья! Ведь после «кровавой свадьбы» только с вами на всем белом свете я дружил, вел сердечные разговоры, вы развлекали меня, вы, вечно молчащие… Да, если кончать, то с вами вместе!»

В здании регистратуры воцарилась предвечерняя тишина. Все живое, что теснилось в многочисленных клетушках, оставило до завтра свои труды и вырвалось на свежий воздух… Только регистратор ждал, когда начнет темнеть…

Он запер дверь, еще раз осмотрел все комнаты, все углы и, убедившись, что нигде ни живой души, достал несколько бутылок какой-то жидкости и начал не спеша поливать ею дела. Он облил судебное дело разбойницы Лары и свой дневник, потом облил самого себя…

Глаза у него разгорелись, безумие и ярость разрывали все его существо.

— Почему я медлю? Чего ожидаю? Ах, как это будет прекрасно, божественно… Ха-ха-ха! Все-таки, Лаура, какая же ты была плутовка! Ах, Лаура!.. Лаура! — Он зажег свечу, швырнул ее в жидкость, в мгновенье ока вспыхнул огонь, страшное разрушительное пламя бушевало все сильнее, и вскоре регистратура превратилась в огромный костер.

Ничего не уцелело. Из пожарища вытащили почерневший, обугленный труп. После расследования и розыска исчезнувшего Ивицы Кичмановича пришли к заключению, что обугленное тело было телом несчастного регистратора, который еще при жизни страдал безумием, известным в медицине под названием «delirium tremens»[67].

* * *

Холмы, где жили музыкант Йожица и его сосед коротыш Каноник, давно опустели и казались вымершими. Потомки разобрали и растащили домишки и хозяйственные постройки, все разделили между собой, не оставили и кола от плетня, который говорил бы о том, что когда-то здесь жили люди… Терновником и бурьяном до пояса поросла земля, где стояли оба жилища.

Только «храм» еще смотрел в небо, вроде ночного пугала. Крыша прогнулась, разрушилась. Все, что было богатым и красивым, время изъело своими зубами, превратило в прах. «Проклятое это место, проклятое!» — говорили люди и так учили своих детей. И теперь еще в разбросанных по горам и долинам домишках не найдется ни одной души, которая отважилась бы после захода солнца подняться на эти холмы или приблизиться к развалинам рокового дома.


Перевод И. Лемаш.


Рекомендуем почитать
Пределы возможностей Памбе-серанга

«Когда вы узнаете все обстоятельства дела, то сами согласитесь, что он не мог поступить иначе. И всё же Памбе-серанг был приговорен к смерти через повешение и умер на виселице…».


Пред лицом

«— Итак, — сказал полковой капеллан, — все было сделано правильно, вполне правильно, и я очень доволен Руттон Сингом и Аттар Сингом. Они пожали плоды своих жизней. Капеллан сложил руки и уселся на веранде. Жаркий день окончился, среди бараков тянуло приятным запахом кушанья, полуодетые люди расхаживали взад и вперёд, держа в руках плетёные подносы и кружки с водой. Полк находился дома и отдыхал в своих казармах, в своей собственной области…».


Калигула. Недоразумение. Осадное положение. Праведники

Трагедия одиночества на вершине власти – «Калигула». Трагедия абсолютного взаимного непонимания – «Недоразумение». Трагедия юношеского максимализма, ставшего основой для анархического террора, – «Праведники». И сложная, изысканная и эффектная трагикомедия «Осадное положение» о приходе чумы в средневековый испанский город. Две пьесы из четырех, вошедших в этот сборник, относятся к наиболее популярным драматическим произведениям Альбера Камю, буквально не сходящим с мировых сцен. Две другие, напротив, известны только преданным читателям и исследователям его творчества.



Истинная сущность любви: Английская поэзия эпохи королевы Виктории

В книгу вошли стихотворения английских поэтов эпохи королевы Виктории (XIX век). Всего 57 поэтов, разных по стилю, школам, мировоззрению, таланту и, наконец, по их значению в истории английской литературы. Их творчество представляет собой непрерывный процесс развития английской поэзии, начиная с эпохи Возрождения, и особенно заметный в исключительно важной для всех поэтических душ теме – теме любви. В этой книге читатель встретит и знакомые имена: Уильям Блейк, Джордж Байрон, Перси Биши Шелли, Уильям Вордсворт, Джон Китс, Роберт Браунинг, Альфред Теннисон, Алджернон Чарльз Суинбёрн, Данте Габриэль Россетти, Редьярд Киплинг, Оскар Уайльд, а также поэтов малознакомых или незнакомых совсем.


Избранное

«Избранное» классика венгерской литературы Дежё Костолани (1885—1936) составляют произведения о жизни «маленьких людей», на судьбах которых сказался кризис венгерского общества межвоенного периода.