В поисках Алибранди - [24]
— Джозефина, объясни нам, что случилось?
— Она меня учебником по химии ударила, — взвыла Карли.
Рон Бишоп взял книгу из моих рук и сунул мне под нос:
— Это нам понадобится в суде как доказательство!
— Мистер Бишоп, может, мы обойдемся без этого? – спросила сестра Луиза. Она взглянула на меня, и ее взгляд умолял сказать что-то в свою защиту.
Но как объяснить этим людям, что я врезала кому-то, потому что меня назвали «чуркой понаехавшей» и намекнули, что я незаконнорожденная? Сестра, наверное, припомнит какую-нибудь пословицу типа «Хоть горшком назови».
— Можем обойтись и без суда, если я получу удовлетворительное объяснение. — Бишоп зыркнул на меня. — Если нет…
— Джозефина, растолкуй же, наконец, что произошло, — приказала сестра, уставшая уже и от меня, и от Бишопов.
— Она ударила мою дочь учебником истории.
— Химии, — поправила я.
— Джозефина, я требую объяснить, что случилось! — рявкнула сестра Луиза.
— Пусть эта девушка пригласит своего юриста.
— Нет у нее юриста, — презрительно заявила Карли.
— У Джозефины нет адвоката, — директриса с трудом сохраняла спокойствие, — и я надеюсь, мы решим этот вопрос без адвокатов.
— Ни в коем случае, сестра! Значит, пусть найдет себе юриста, — стоял на своем Рон Бишоп.
— Она не может позволить себе…
— Мой папа юрист. Я могу ему позвонить, — сказала я спокойно.
Все трое одновременно повернулись ко мне с потрясенными лицами.
— У тебя же нет отца! — воскликнула Карли.
— Ага, как же. Моя мама Дева Мария, а меня зачали непорочно.
— Она все врет, папа.
Рон Бишоп взглянул на сестру Луизу:
— Эта девушка обманывает?
Вряд ли сестра Луиза хотела обвинить меня во лжи, потому что она взглянула на меня умоляюще:
— Можешь позвонить ему прямо сейчас, Джози?
— Мне нужно найти его номер.
— Ну конечно, она даже номера отца не знает, — фыркнула Карли.
— Он только что переехал из Аделаиды. Его номер в Аделаиде я помню. 5516992. – соврала я, придумав какой-то номер на ходу.
— Ну, хорошо, найди номер и позвони ему.
Я бросила на них нервный взгляд и взяла у сестры Луизы телефонную книгу. Хорошо, что мама сказала мне название его фирмы.
Майкл Андретти разговаривал с кем-то по телефону, и, собрав всю храбрость в кулак, я объяснила его секретарше, что его вызывают в школу. Вот только я не была уверена, что он знает, в какой школе я учусь, но, чтобы другие этого не поняли, попросила напомнить ему, что это именно школа Святой Марты в Дарлингхерсте, а не Святой Матильды в Дарлинг-Поинт.
Когда я повесила трубку, меня трясло. Будь у меня пистолет – застрелилась бы. Я же знала, что Майкл Андретти вряд ли кинется мне на помощь, но молилась, чтобы он пришел. Меня могли назвать лгуньей и исключить из школы, и вообще я бы стала посмешищем.
Я слушала, как Карли хлюпает носом и хнычет, что ее карьера фотомодели разрушена, а папочка ее утешает.
«Больные люди, — подумала я. — Вряд ли они выживут в реальном мире».
Следующие полчаса мы со святой Мартой внимательно рассматривали друг друга. Вот интересно, а какие проблемы были у подростков в ее времена? Мне казалось, что тогда все было намного проще. Если хорошенько помолиться, то твой брат Лазарь воскреснет. А на какие чудеса способны подростки в наши дни?
Наверное, когда Майкл Андретти вошел в кабинет, я удивилась больше всех. Весь такой крутой и очень деловой. Но на меня он взглянул так холодно, что радоваться было нечему.
— Алибранди, — сказал Рон Бишоп, шагнув ему навстречу.
— Андретти, — поправил тот, протягивая руку, но его жест проигнорировали.
— Ваша дочь сломала нос моей дочери учебником химии.
— Моя дочь…
Он поймал мой умоляющий взгляд и закатил глаза.
— Боюсь, она унаследовала мой горячий нрав.
Сестра Луиза вздохнула с облегчением и предложила ему сесть.
— Мы собираемся предъявить иск.
— Интересно. А что случилось, Джозефина?
Я пробормотала «Джози» и встала.
— Папа, можно поговорить с тобой наедине?
Он кивнул, и сестра Луиза отвела нас в кабинет секретаря и прикрыла дверь.
— Ну и что стряслось? – спросил он сквозь сжатые зубы.
— Я все объясню.
— А как же твоя страстная речь, что нам не стоит вмешиваться в жизнь друг друга? –поинтересовался он, стоя передо мной.
— Я была в отчаянии, — пробормотала я. – Они хотят меня исключить. Я не могу вылететь из школы. Пусть от занятий отстранят – хоть отдохну немного, но только не исключение.
— Ты кого-то ударила. Кого мать хочет из тебя воспитать – боксера?
— Карли меня довела.
— Меня в суде каждый день доводят, но я же не бью людей.
— Но я же не ты, — огрызнулась я. – Послушай, если ты мне поможешь, обещаю, что никогда больше к тебе близко не подойду. Честное слово.
Он выглядел таким сердитым, что я почувствовала себя десятилетней девчонкой. Его губы сжались от гнева, но, кажется, он немного смягчился.
— Что она тебе сказала?
— Ничего.
— Отлично. Я должен вытаскивать тебя из этой передряги, а ты бьешь людей просто так, без повода, – прошептал он сердито. — Джозефина, не трать мое время. Ты не из тех, кто решает проблемы кулаками. Что такого она сказала, что ты взбесилась?
— Просто я ее терпеть не могу. Она тщеславная. И распускает волосы, а они вечно задевают мои книги.
Когда Тейлор было одиннадцать, мать бросила ее одну на Джеллико-роуд и исчезла. Недавно Тейлор исполнилось семнадцать, и она решила наконец узнать тайну своего прошлого. Ханна – женщина, воспитавшая Тейлор, – уехала не попрощавшись именно в тот момент, когда в город вернулся Джона Григгс. Человек, который может помочь Тейлор найти ответы на все ее вопросы. Почему мать бросила Тейлор? Куда исчезла Ханна? Кем был таинственный незнакомец, однажды прошептавший на ухо Тейлор загадочное послание? Может ли притягательный и опасный Джона Григгс знать о ней гораздо больше, чем она думает?
Есть такая избитая уже фраза «блюз простого человека», но тем не менее, придётся ее повторить. Книга 40 000 – это и есть тот самый блюз. Без претензии на духовные раскопки или поколенческую трагедию. Но именно этим книга и интересна – нахождением важного и в простых вещах, в повседневности, которая оказывается отнюдь не всепожирающей бытовухой, а жизнью, в которой есть место для радости.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Голубь с зеленым горошком» — это роман, сочетающий в себе разнообразие жанров. Любовь и приключения, история и искусство, Париж и великолепная Мадейра. Одна случайно забытая в женевском аэропорту книга, которая объединит две совершенно разные жизни……Май 2010 года. Раннее утро. Музей современного искусства, Париж. Заспанная охрана в недоумении смотрит на стену, на которой покоятся пять пустых рам. В этот момент по бульвару Сен-Жермен спокойно идет человек с картиной Пабло Пикассо под курткой. У него свой четкий план, но судьба внесет свои коррективы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Дорогой читатель! Вы держите в руках книгу, в основу которой лег одноименный художественный фильм «ТАНКИ». Эта кинокартина приурочена к 120 -летию со дня рождения выдающегося конструктора Михаила Ильича Кошкина и посвящена создателям танка Т-34. Фильм снят по мотивам реальных событий. Он рассказывает о секретном пробеге в 1940 году Михаила Кошкина к Сталину в Москву на прототипах танка для утверждения и запуска в серию опытных образцов боевой машины. Той самой легендарной «тридцатьчетверки», на которой мир был спасен от фашистских захватчиков! В этой книге вы сможете прочитать не только вымышленную киноисторию, но и узнать, как все было в действительности.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.