В плену его чар - [8]

Шрифт
Интервал

— Возможно. Но где гарантии? Грегори легко попадает под дурное влияние. Конечно, ты делаешь все возможное, но ему нужна помощь авторитетного человека, который не позволит Грегу катиться по наклонной плоскости, — твердо пояснил Томас.

Сузи согласно кивнула.

— К сожалению, такие люди на дороге не валяются.

— Ты права, — промолвил Том, — но с ними можно связаться.

Сузанна хмуро взглянула на него.

— Ладно, сдаюсь. Однако объясни, что ты имеешь в виду? — сдержанно спросила Сузанна.

Томас покачал головой, удивляясь ее недогадливости.

— Я имею в виду Питера. Грегори сообщил, что он приехал сюда, и я думаю, что Ньюмен сможет повлиять на твоего братца. Почему бы тебе не попросить его?

— В самом деле, Томас прав, подумала Сузанна неплохой вариант.

— Да, но Грег мне никогда не простит, если узнает, что я обратилась к Питу за помощью. — Сузанна тяжело вздохнула, с трудом отвергая соблазнительную идею.

— Однако он не станет долго злиться. В конце концов, он поймет, что если вы лишитесь мастерской, то уже навсегда, — мрачно заметил Томас.

— Подумай хорошенько. Кстати, а где Питер? Его машины нет во дворе. Он уехал?

— Да, в гостиницу. С очередной подружкой, — сухо добавила Сузи.

Томас удивленно взглянул на нее.

— С подружкой?

— Ну да, с одной из блондинок, которые вечно встречаются на его пути, — усмехнулась Сузи.

— А-а, ну да! Питер и вдруг без женщины? Да быть такого не может! — добродушно засмеялся Томас, выходя из комнаты.

Девушка задумалась. Томас, верно, подметил, что Питер, если захочет, наверняка положительно повлияет на ее брата. Вернее, на ее сводного брата. У них матери разные.

Сузанна старалась отогнать горькие мысли. Но над предложением Томаса стоит подумать, решила она. Если нет других способов, надо хвататься за соломинку.

Сузи задумчиво рассматривала буклеты, рекламирующие новые технологии для реставрации автомобилей, но не могла сосредоточиться. Вдруг второй раз за день она услышала звук подъехавшей машины. Девушка направилась к двери. Питер захлопывал дверцу лимузина.

— Ты уже вернулся? — с теплой улыбкой спросила Сузи.

Лицо Ньюмена просияло.

— Даже минуту не могу прожить без тебя, Огонек!

— Так я тебе и поверила, — тихонько пропела Сузанна.

— Если тебе нужен Грег, то ты напрасно ищешь его здесь.

Удивленно подняв брови, Питер взглянул на часы.

— У вас короткий день?

Скрестив руки на груди, Сузанна прислонилась к дверному косяку.

— Грегори только и ищет повод, чтобы отлынивать от работы. Он отправился домой, — промолвила Сузанна.

— Надеюсь, спит, а не пьет, — добавила она еле слышно.

— Ну и новость, — сказал Питер, усаживаясь за руль. — Почему бы тебе не поехать со мной?

Сузанна представила, как отреагировал бы брат на ее появление.

— Знаешь, как говорится, двое — компания, а трое толпа. Я вам буду только мешать. Ведь вы давно не виделись и вам есть о чем поболтать друг с другом, — вежливо отказалась она.

— Неужели тебе не интересно, чем я занимался прошедшие годы? — усмехнулся Питер.

— О-о, думаю, не ошибаюсь в своих предположениях! — многозначительно воскликнула Сузи, и Питер рассмеялся.

— Уверен, что у тебя сложилось обо мне превратное представление. Тем не менее приятно что ты постоянно читаешь светскую хронику, — сказал он с ослепительной улыбкой, от которой девушка застыла на месте. Питер завел мотор автомобиля и уехал.

Сузанна покачала головой, освобождаясь от наваждения. Она медленно побрела в кабинет. Да, придется приложить немало усилий, чтобы сосредоточиться на работе. Устроившись за столом, она постаралась собраться с мыслями и забыть о том, какой ошеломляющий эффект произвела на нее обаятельная мужская улыбка.


2


Близилась полночь, когда Билл Харрис остановил машину возле особняка, укрытого куртинами вьющихся роз. Он состоял из двух половин, которые занимали брат с сестрой. Была жаркая летняя ночь, через распахнутые настежь окна лился мягкий свет. Сидя в спортивном автомобиле Билла, Сузанна пожалела, что сразу не поднялась к себе.

Она насторожилась сразу, как только пришла на свидание с Харрисом. Тот не только выбрал тихий ресторанчик с отгороженным столиком, но и преподнес ей роскошный букет цветов. Хотя Билл до сих пор откровенно не высказывался, но девушка догадывалась, что он воспринимает их отношения гораздо серьезнее, чем бы ей хотелось. После ужина Билл, видимо, решил откровенно выказать свои намерения. Прощаясь с Сузанной, он страстно обнял ее, чего не позволял прежде. Она не сопротивлялась, но и не отвечала взаимностью. Почувствовав, как холодна Сузи, Билл отодвинулся и пристально взглянул на нее.

— Что-то случилось? — озадаченно спросил он.

Девушка на секунду закрыла глаза, собираясь с силами.

— Полагаю, да, — начала она спокойно, однако голос ее звучал твердо. — Ты мне очень нравишься, но… — Сузанна замялась, не желая причинять ему боль. Она сама виновата, что Харрис зашел слишком далеко. Избегавшая крайностей, Сузанна до сих пор вовремя сдерживала пыл поклонников. Но сегодня явно опоздала.

Билл напрягся.

— А конкретнее? — бросил он, и Сузи поняла, что тактичность до добра не доведет. Придется говорить откровенно.

— Мне не нужны приключения.


Еще от автора Лилиан Колберт
Кто ты?

После нанесенного ей смертельного оскорбления Камилла Уоррен подчинила всю свою жизнь одной цели – так же жестоко отомстить. Час расплаты настал. Но когда уже, казалось, можно было праздновать победу, выяснилось, что ее гнев обрушился не на обидчика, а на его брата-близнеца.Желая восстановить справедливость, Камилла преображается. Теперь ее душа открыта для любви. Однако между ней и Джерродом встает тень его брата. Сумеют ли они справиться с роковым призраком?..


Вечер вдвоем

Кто же она – беспринципная хищница, ищущая богатого покровителя, каковой считает ее любимый человек, или очаровательная женщина со всеми присущими прекрасной половине рода людского слабыми и сильными сторонами? Убедить Майкла Эббота в последнем Айрин удается с большим трудом и только благодаря необычной ситуации, в которой они оказываются.


Невозможное — возможно

В одном из прекраснейших «райских уголков» мира — на острове Корфу — вспыхивает страстная любовь грека, преуспевающего бизнесмена Андроса Янаки к белокурой нежной англичанке Марион. Но в результате коварных интриг они разлучаются на долгие годы. Марион помолвлена с другим. Но неожиданно она вновь встречает Андроса…Для широкого круга читателей.


Побежденная отшельница

Ситуация эта стара, как сама Земля. Братья-близнецы, сестры-близнецы вечно подменяют друг друга, играя на сходстве. На эту тему написано много книг, создано много кинофильмов. Но обстоятельства — и в жизни, и в литературе — каждый раз разные. Так и здесь, в романе «Побежденная отшельница», любовь сыграла решающую роль и победила, преодолев взаимные обиды. Все к лучшему в этом лучшем из миров!


Триумф провинциалки

Героиня романа, скромная библиотекарша из небольшого городка, волей случая в лице легкомысленного кузена оказывается в центре событий театрального Лондона. Провинциалка, тяжело переживающая измену жениха, неожиданно привлекает внимание одного из самых известных актеров. Но насколько серьезны его намерения в отношении зеленоглазой Дианы?..


Форт надежды

Впервые увидев Трейси Соммерс, Роджер понимает, что это та самая женщина, которую он искал всю жизнь. Но вскоре выясняется, что, пережив гибель мужа, она боится новых потерь и поэтому отказывает себе в любви.Роджеру придется применить всю свою изобретательность, чтобы убедить возлюбленную снова поверить в будущее.


Рекомендуем почитать
Временно и навсегда

Жизнь не может быть полноценной, если в ней нет любви. Эту истину хорошо знает каждый, кто по-настоящему любит. Но путь к ее осознанию бывает сложен и труден. Сандре и Майклу нравилось их привычное существование: интересная работа, развлечения, ни к чему не обязывающие интрижки… Зачем вступать в серьезные отношения, если это не обходится без мучительной тоски и сердечных переживаний? Недооценив свои чувства друг к другу и вместе с тем не в силах расстаться, они договариваются ограничить установившиеся между ними отношения небольшим сроком, а потом…


Дорога в рай

Вскоре после смерти отца Лиз ссорится с матерью и покидает родной дом. Семнадцатилетняя девушка с сумкой через плечо, где хранится весь ее нехитрый скарб, – одна на пустынном шоссе. Она не знает, куда направляется и что ждет ее – там, за поворотом…И все же Лиз верит в свою путеводную звезду, ее не оставляет надежда на счастье. Порукой тому – ужин с любимым в скромном ресторанчике под символическим названием «Дорога в рай».


Триумф новой Золушки

Рутина банковской работы угнетает энергичную, романтически настроенную Сибиллу Морган, и она заключает с приятелем пари, что сумеет добиться от жизни гораздо большего. По объявлению в журнале Сибилла не только находит новую работу, но и окунается в водоворот неожиданных и почти сказочных приключений, и в результате в нее влюбляется красавец-мультимиллионер.


Выигравший получает все

Введите сюда краткую аннотацию.


Лили. Посвящение в женщину

Юные и неискушенные всегда привлекали опытных и развращенных. На их девственность и чистую красоту слетались, словно пчелы на мед, похотливые мужчины и страстные женщины. И, вступая в этот порочный мир, невинные красавицы познавали высоты любви и низость разврата.Многие известные писатели воспевали сексуальное взросление юных дев. Но лишь отдельные из этих романов публиковались без купюр.Юная красавица живет с матерью в крайней бедности. Единственное богатство семьи — девическая невинность Лили. Чтобы выкарабкаться из нищеты, мать старается продать свою дочь тому, кто больше заплатит.


Опрометчивый поцелуй

Однажды Ларс Йенсен встречает на улице девушку, в которую влюбляется с первого взгляда. Он понимает, что его любовь к незнакомке бессмысленна, но сердце не хочет подчиняться разуму. Зеленоглазая красавица с копной темно-рыжих волос снится ему каждую ночь, а он ничего не знает о ней, кроме имени. Но щедрая рука фортуны дарит им шанс – они встречаются. Эта встреча вовлекает их в череду быстро меняющихся событий, выйти из которых без потерь уже невозможно. Борясь с то и дело возникающими трудностями, молодые люди преодолевают барьеры гордости и предрассудков и им открываются истинные ценности жизни.