В огне рождается сталь - [19]
— Нет, не я, — поспешно ответил Юань Тин-фа и невольно покраснел.
— Это другой рабочий, — сказал директор, но сам начал рассказывать гостям об успехах Юань Тин-фа. После его рассказа один из гостей спросил:
— А можем мы встретиться с тем рабочим, который установил рекорд?
— Его сейчас нет, он придет заступать на смену только в четыре часа, — ответил директор и посмотрел на гостей, ожидая других вопросов.
— А как зовут этого рабочего? — снова спросил худощавый.
— Цинь Дэ-гуй.
Гости дважды переспросили у переводчика, прежде чем записать фамилию Цинь Дэ-гуя в свои блокноты.
Затем гости отправились в мартеновский цех.
Выйдя из кабинета директора, Юань Тин-фа поинтересовался:
— Кто они такие?
— Говорят, что корреспонденты, — ответили ему.
Юань Тин-фа только вздохнул, недовольно подумав про себя: «Чего доброго, пожалуй, об этом дутом рекорде напишут еще и в иностранных газетах!»
Время приближалось к двенадцати часам, и Юань Тин-фа поехал домой. Встретив его, жена спросила:
— Зачем тебя вызывали?
— Беседовал с двумя иностранными гостями, — ответил, немного помедлив, Юань Тин-фа.
— О-о! — радостно воскликнула Дин Чунь-сю. — Это просто замечательно, что тебя специально вызвали для встречи с иностранцами.
— Ничего интересного там не было, зря только оторвали от сна. — И Юань Тин-фа улегся на кане с явным намерением уснуть. Дин Чунь-сю тут же отправила ребенка гулять, чтобы не мешал отцу спать, а сама ушла на кухню.
Но Юань Тин-фа никак не мог уснуть, его мучило какое-то неосознанное беспокойство. Наконец он сел на кан и закурил. В глаза ему лезли нарисованные на двери белые кружочки. Юань Тин-фа вспомнил, что Цинь Дэ-гуй в этом месяце сварил только две скоростные плавки, то есть значительно меньше его, но одна из этих плавок Цинь Дэ-гуя была рекордной, и именно это привлекало всеобщее внимание. Об этом написали уже китайские газеты и, пожалуй, теперь напишут еще и в иностранных. Он вспомнил, что, несмотря на то, что директор пригласил не Цинь Дэ-гуя, а его на встречу с иностранцами, тем не менее именно рекорд Цинь Дэ-гуя был воспринят гостями как наиболее выдающееся достижение завода. От этих мыслей на душе у него стало еще тяжелее.
Сегодня Дин Чунь-сю приготовила на обед его самое любимое блюдо — мясо, поджаренное на сливочном масле. Она поставила перед мужем тарелку с едой и радостно сказала:
— Когда я узнала, что ты встречался с иностранцами, я очень обрадовалась. Ведь никогда раньше не бывало такого.
Но Юань Тин-фа ел без всякой охоты. Дин Чунь-сю рассчитывала, что настроение мужа во время обеда подымется и она сможет поговорить с ним о покупке шерстяного платья для матери. Но хмурое выражение его лица удержало ее от этого разговора. Однако через несколько минут, набравшись храбрости, она завела речь о том, что встретила на днях двоюродную сестру Сунь Юй-фэнь и узнала, что та собирается навестить своих родителей. Хорошо было бы с ней передать шерстяное платье для матери.
— Шерстяное платье, — без всякого энтузиазма протянул Юань Тин-фа. — Да разве в такую жару можно носить шерстяное платье!
— Я просто хотела воспользоваться ее поездкой, а то потом трудно будет отправить.
— А сама ты потом как, с пустыми руками поедешь? — насмешливо спросил Юань Тин-фа.
— Конечно, тебе говорить легко! — вспылила Дин Чунь-сю. — Когда-то я сама поеду! Может, и через полгода не выберусь. — Но, чувствуя недовольство мужа, она не стала продолжать этот разговор. Обед они кончили молча. Убирая посуду, она ласково сказала.
— Ты не выспался ведь, ложись еще поспи.
Но Юань Тин-фа посидел еще немного и отправился на завод. Увидев, что Цинь Дэ-гуй на этот раз потратил на плавку больше десяти часов, он немного успокоился: «А этот мальчишка совсем опростоволосился!»
Все же Юань Тин-фа решил даже в таких условиях попробовать сократить время плавки. Он постепенно стал увеличивать подачу газа в мартен и внимательно следил за состоянием свода: при малейшем изменении его цвета он приказывал уменьшать подачу газа. Такая напряженная работа изрядно выматывала силы.
Двое суток Юань Тин-фа недосыпал, к тому же сказывалось и тяжелое душевное состояние. Посреди смены он неожиданно задремал у мартена. Этот короткий сон освежил его. Когда он через несколько минут пришел в себя, то почувствовал прилив новых сил. Но за этот промежуток времени стряслась беда: еще два квадратных метра поверхности свода покрылись «сосульками». Он втихомолку зло обругал себя. Сжечь свод, да еще и плавку провести медленно значило окончательно опозориться. Что тут делать? Выход оставался один — варить быстрее. Он понимал, что сейчас весь завод живет только скоростными плавками. Он решительно приказал увеличить подачу газа и воздуха. Свод разрушался все больше, но это не волновало теперь мастера. Все его мысли были направлены на ускорение плавки. Он то и дело увеличивал подачу газа и воздуха. В конце плавки он снова посмотрел на разрушающийся свод, и из груди его вырвался тяжелый вздох. Однако рекорд Цинь Дэ-гуя был побит: он выдал плавку ровно за семь часов.
Пришедший на смену Чжан Фу-цюань, узнав, что Юань Тин-фа установил новый рекорд, радостно воскликнул:
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Новая книга Сергея Баруздина «То, что было вчера» составлена из произведений, написанных в последние годы. Тепло пишет автор о героях Великой Отечественной войны, о том, как бережно хранит память об их подвигах молодое поколение.
Продолжение романа «Девушки и единорог», две девушки из пяти — Гризельда и Элен — и их сыновья переживают переломные моменты истории человеческой цивилизации который предшествует Первой мировой войне. Героев романа захватывает вихрь событий, переносящий их из Парижа в Пекин, затем в пустыню Гоби, в Россию, в Бангкок, в небольшой курортный городок Трувиль… Дети двадцатого века, они остаются воинами и художниками, стремящимися реализовать свое предназначение несмотря ни на что…
Марсель Эме — французский писатель старшего поколения (род. в 1902 г.) — пользуется широкой известностью как автор романов, пьес, новелл. Советские читатели до сих пор знали Марселя Эме преимущественно как романиста и драматурга. В настоящей книге представлены лучшие образцы его новеллистического творчества.
Для 14-летней Марины, растущей без матери, ее друзья — это часть семьи, часть жизни. Без них и праздник не в радость, а с ними — и любые неприятности не так уж неприятны, а больше похожи на приключения. Они неразлучны, и в школе, и после уроков. И вот у Марины появляется новый знакомый — или это первая любовь? Но компания его решительно отвергает: лучшая подруга ревнует, мальчишки обижаются — как же быть? И что скажет папа?
Книга воспоминаний геолога Л. Г. Прожогина рассказывает о полной романтики и приключений работе геологов-поисковиков в сибирской тайге.
Без аннотации.В романе «Они были не одни» разоблачается антинародная политика помещиков в 30-е гг., показано пробуждение революционного сознания албанского крестьянства под влиянием коммунистической партии. В этом произведении заметно влияние Л. Н. Толстого, М. Горького.