В огне - [19]
Иногда было весело. Они с Мишель отправились в грандиозный рейд по магазинам, и Дженнер полностью заменила не только свой гардероб, но и вещи подруги. Сумочки, туфли, качественные ювелирные украшения, шелковые блузки, строгие и сексуальные платья... это было классно. Но сильнее всего ошарашило то, что уже через несколько дней ей наскучило заниматься покупками. За миллион лет ей бы и в голову не пришло, что такое может случиться, но ведь случилось. Было здорово иметь возможность тратить деньги. Но как только первоначальный запал погас, и Дженнер уже не рвалась купить все, на что падал взгляд, энтузиазм сменился скукой. Она чувствовала себя жертвой грандиозного вселенского обмана.
Жизнь разительно изменилась. Большинство старых друзей остались на обочине, зато Дженнер сдружилась со своим юристом Уильямом Лурдесом. Тот был натуральной акулой, но ее акулой. С хищной улыбкой он прочел материалы иска, поданного Диланом. И вчинил наглецу встречный иск на возмещение морального ущерба, по которому отставной бойфренд лишался всего нажитого непосильным трудом. Тот мигом отозвал свою претензию и исчез с горизонта. Билл, как он просил себя называть, впоследствии предпринял шаги, чтобы защитить состояние клиентки от посягательств любых стервятников в человеческом обличье, поджидающих случай урвать кусок чужого.
Сидя в темной машине, Дженнер чувствовала, как уголки губ приподнимаются в улыбке от одной только мысли, что у нее, Дженнер Редвайн, есть состояние. Вот это да!
У нее теперь имелись сберегательный и текущий счета в банке, где персонал и управляющие обращались к ней по имени и принимали с неизменной добротой и любезностью. Каких-то два месяца назад на ее внутреннем радаре не светил даже самый малюсенький текущий счет. Теперь же она то и дело посещала банк, чтобы вынуть или положить документы в свою сейфовую ячейку, потому что не хотела хранить какие-либо бумаги дома, пока вокруг все еще крутился Джерри.
Он не сдался, да Дженнер на это и не надеялась. Прикупила ему кое-какую одежду, даже подкинула несколько раз сотню на то да сё, но всерьез не рассчитывала на папочкин отъезд. Слишком хорошо его знала. На какое-то время он прикинется честным и прямодушным, чтобы рассеять ее предубеждение, потом подкатит с весомой причиной подарить ему новую машину или попытается развести на приобретение достойного жилья, или еще чего-нибудь в этом духе. Несколько сотен долларов — капля в море запросов Джерри.
В конце концов, Дженнер собралась с духом и вылезла из «камри». Ей не пришлось, как в «Гусе», с силой толкать плечом дверь, чтобы та открылась. Дженнер не отправила «Гусика» под пресс, хотя и подумывала об этом. Старая тачка выглядела полной развалюхой, но мотор-то был надежным, поэтому она пожертвовала авто на благотворительность. В прежние времена сама Дженнер нуждалась в этой уродливой машине, а теперь она пригодится кому-то еще. Слава богу, уже не ей.
Энергии заметно прибавилось, когда Дженнер накинула на плечо новую дорогущую сумочку и зашагала по направлению к «Птичке». Вечер веселья и танцев был именно тем, что доктор прописал; после бокала пива ей станет лучше. Мишель, скорее всего, уже ушла в отрыв на стакан-другой и пару танцев, но ничего страшного, сегодня Дженнер просто не в состоянии угнаться за подругой.
Бар был набит под завязку, стоял невероятный шум – как-никак вечер трудовой пятницы, – и Дженер пришлось немало потолкаться среди потных тел, пока она не углядела Мишель, сидевшую за столиком вместе с тремя завсегдатаями бара. Судя по количеству стаканов и бутылок на столе, Мишель с приятелями приложились к выпивке не раз и не два.
Дженнер почти добралась до столика, когда подруга ее заметила.
– Йо-хо! – тотчас же раздался визг. – Классный причесон!
Дженнер подавила желание дотронуться до окрашенных в черный цвет волос с короткими торчащими прядками на макушке. Она решилась преобразиться этим утром. Новый стиль был элегантным, сексуальным и смелым, а главное, так кардинально изменил Дженнер, что не каждый узнает. С учетом последней пары месяцев это было очень даже неплохо.
Дженнер отодвинула стул, села и оглянулась в поисках официантки.
– Я обула туфли, – воскликнула Мишель, поворачиваясь и задирая ногу достаточно высоко, чтобы Дженнер могла разглядеть обновку. Туфли были безумно дорогими – свыше пятисот баксов, но, увидев безграничный восторг на лице примерявшей их подруги, Дженнер решила, что они того стоят. Но потом Мишель страшно боялась носить эти туфли, опасаясь поцарапать, сломать каблук или еще как-то повредить. Она надевала их дома, а затем убирала обратно в коробку. Это был первый выход Мишель в дорогущих туфлях, и Дженнер захлопала в ладоши.
– Самое время, – одобрила она.
– Отпадные, правда? – Мишель покрутила ступней, любуясь стразами на тонких ремешках. Она подняла ногу еще выше, чтобы продемонстрировать обновку двум мужчинам и женщине, сидевшим за тем же столом. Один из парней присвистнул: вероятно, ему открылся обзор не только на туфли. Мишель засмеялась, показала ему язык, но ногу опустила.
– В следующий раз, – заявила она, – куплю сумочку в тон. Она просто обалденная. Кожа на ощупь прям как масло, такая мягкая...
Линда Ховард / Linda HowardРейнтри: Инферно / Raintree: Inferno, 2007Перевод: МарикаКорректор: DaisyРедактор: Анжелика© Перевод: «Мечтательница», 2009.
С детства Роанна Давенпорт хранит в сердце любовь к кузену Уэббу, но обстоятельства складываются так, что он женится на другой. Вскоре его жену находят жестоко убитой — и Уэбб покидает дом… как полагает, навеки. Однако десять лет спустя Уэбб и Роанна встречаются вновь. Возрождается былая страсть, но вместе с ней оживают и кошмары прошлого…
Сосед очаровательной Джейн Брайт был весьма далек от совершенства. Более того, этот грубоватый мужчина, бесцеременно нарушающий покой Джейн, стал для нее сущим наказанием. Но странное дело — с каждым днем Сэм Донован кажется все более привлекательным! Джейн вовсе не намерена заводить шашни с соседом. Ей не нужны случайные связи. Однако сможет ли она устоять перед неотразимой силой мужского обаяния?
Блэр Мэллори пытаются убить. Но кто?Бывший муж-преступник и его соучастница давно за решеткой. Других врагов у нее нет.Может, она просто принимает несчастный случай за тщательно спланированное покушение? Даже ее жених, опытный детектив Уайатт Бладсуорт, считает, что она ошибается.Однако незадолго до свадьбы Блэр снова чудом удается избежать гибели. На этот раз сомнений быть не может: на нее вновь объявлена охота… И спасти ее может только любимый.
Помогая полиции в расследовании серии убийств, юная Марли Кин, обладающая экстрасенсорными способностями, встречается с детективом Дейном Холлистером — и неведомая ей доселе безудержная страсть врывается в ее жизнь…
Темной зимней ночью в маленьком городишке штата Аризона в дом врача Энни Паркер ворвался раненый Рейф Маккей. Держа Энни под дулом пистолета, он увез ее в горы. Опасное путешествие стало началом одиссеи сердец, возродившей потерянные надежды Рейфа и излечившей исстрадавшуюся душу Энни.
Она – богатая наследница с отвратительным характером и ей угрожает опасность. Весь мир у ее ног, и она привыкла добиваться всего, чего хочет. Например, такой неподходящей, но срывающей крышу любви. Он – бывший солдат со шрамами в душе и на теле. Он не верит в любовь и не ценит жизнь. Для него нет нежности, есть только животная страсть. Его задача защитить любой ценой и не поддаться незнакомому и опасному чувству. Не предать доверие того, кто вытащил его из ада и не соблазнить его дочь. Только вот сумасбродная девица привыкла все делать по-своему и противостоять ей с каждым днем все сложнее. Содержит нецензурную брань!
Он холодный и расчетливый миллионер, она добрая и наивная служанка, но те ли они, за кого себя выдают? Кто из них ведет более опасную игру, и могут ли в этой войне быть победители? Продолжение романа "Противостояние – 2: на краю смерти".
Своенравная Лия Мэдисон, всегда отвергавшая любое мужское внимание, встречает на своем пути красавца и успешного бизнесмена Максимилиана Фокстера. Между молодыми людьми вспыхивают чувства, однако тяжелые воспоминания становятся для Лии настоящей преградой на пути к счастью. Макс поклялся, что любым способом завоюет сердце гордой и неприступной девушки. Но ему предстоит столкнуться с холодностью, безразличием и упрямством Лии, чье сердце, казалось бы, невозможно смягчить. Ревность, злость и непонимание душат Макса с каждым днем все сильнее.
Долгие годы Варвара считала своего скромного мужа Бориса хорошим, добрым, преданным семьянином, но его случайная смерть открыла ей глаза на многое. Примерный семьянин содержал несколько любовниц, небогатый технолог владел огромным состоянием, был связен с криминальным бизнесом. Это – "цветочки", а "ягодки" ожидают Варвару в ближайшем будущем. Но в её жизни появляется Вадим – настоящий мужчина. Отчаянный и бесстрашный, готовый ради возлюбленной на любой риск.
«Большая Книга» – это роман-трилогия, действие которого разворачивается с середины 70-х годов двадцатого века по настоящее время. Большинство событий первой книги трилогии, «Имперский Сирота», происходят в СССР 1970-х -1980-х годов, в тогдашней столице Казахской ССР г. Алма-Ата. В первой книге читатель также встретит известных исторических персонажей разных времен. Среди них: Тамерлан, Хафизулла Амин, Джон Леннон и другие. О причинах их появления на страницах первого тома станет понятно в дальнейших книгах трилогии.
Во время выполнения одного из своих заказов, ассасин Антрес, герой повести "Кинжал призрака", встречает девушку, которая, как и он, обладает необычной способностью. Чем обернется эта встреча для наемника, привыкшего жить и действовать в одиночку?