В день, когда магия замрет - [11]
— Вот ведь старая ведьма… — простонал Рон, выползая из кабинета по окончание урока.
— Тише говори, — прошептал Невилл, еле передвигая ногами, — а то услышит и заставит отжиматься еще десяток раз…
— Или что похуже… — поморщился Гарри.
— Да уж, — закатила глаза Реббика, — в Дуршманге было лучше. А эта Гандж хочет сделать из меня качественного парня!
— Зато она тебе хотя бы сказала, что ты «крепкая», — раскис Гарри, — а не то что «тощий как вобла, откуда только силы берутся?…».
— А хорошо ты предложил про всеобщие занятия, — протянул Реббика, — вот бы посмотреть на рожу Малфоя, отжимающегося за разговорчики в строю…
— У него будет такая же рожа, как и у меня, — поморщился Гарри, — перекошенная от бессилия на шестнадцатом отжимании…
— Да брось ты, — махнул рукой Невилл и тут же поморщился, — я выдохся на восьмом…
— Поттер!
Гарри оглянулся. К ним шел Дадли, явно рассерженный чем-то. За весь прошлый день этот жирдяй понял, что никто, собственно, не собирается отращивать ему свинячий хвост, поэтому он стал вести себя более свободно. К несчастью.
— Да, Дадли? — с похвальной вежливостью откликнулся Гарри, чувствуя, как напрягается Рон, и в полном недоумении находятся Невилл с Реббикой.
— Какого черта? Я что здесь на посылках?! — взмахнул руками Дадли, — одна тощая гарпия велела мне передать тебе, что она желает тебя видеть.
— Какая гарпия, Дадли? — усмехнулся Гарри, — ты знаешь, что гарпии водятся только в Амазонских лесах?…
— Не паясничай тут! — возмутился Дадли.
— Так и быть, — сжалился Гарри, — и как выглядела эта «гарпия»?
— Высокая такая, с серым тугим пучком и в бардовой… мантии, — последнее слово он произнес с неуверенным отвращением, — а еще у нее были очки.
— Ах ты жирный урод! — взревела Реббика, хватая Дадли за грудки, — да как ты смеешь называть мою бабушку «тощей гарпией»?!
— Дадли, в твоем положении я бы относился уважительнее к профессору МакГонагалл, — холодно отчеканил Гарри, отцепив сверкающую глазами Реббику, от кузена, — мы, Гриффиндорцы, не позволяем оскорблять нашего декана.
— Да пошли вы все! — вспылил Дадли и, развернувшись, ушел.
— Ну я ему в следующий раз, — взмахнула кулаком Реббика.
— Плюнь на него, — посоветовал Рон, — Он все равно что Малфой, только толстый.
— Ну люди, я побежал, — пожал плечами Гарри, — наверняка что-то важное…
— Мы передадим профессору Люпину, почему тебя нет, — крикнула напоследок Реббика, когда Гарри бросился дальше по коридору. Теперь бывший декан Гриффиндора располагалась в кабинете директора, поэтому Гарри сразу же бросился туда. Грифон стоял на месте.
— Кхе, — Гарри замер перед ним, — мне нужна профессор МакГонагалл…
— Поттер? — клацнул клювом грифон, — она тебя ждала.
И проход открылся. Гарри поднялся по ступенькам и осторожно приоткрыл дверь. Профессор МакГонагалл сидела за столом и делала какие-то пометки в журнале. Услышав скрип двери, она подняла голову.
— О, Поттер, — сухо сказала она, отложив перо.
— Вы хотели меня видеть?
— Да, присаживайтесь, — профессор МакГонагалл указала на стул. — Поттер, я получила сову от Аластора Грюма и… — она замялась, судорожно переплетая пальцы, — он пишет, что на Мюнхенскую ратушу было произведено нападение.
— ЧТО? — вскочил Гарри, даже не заметив, что его стул упал, — Какое нападение? Разве мы не послали своих людей, что бы это предотвратить?
— Д-да, но они успели прибыть на место, — оправдывающимся тоном начала профессор, — и…
— Когда они отбыли? — прервал ее Гарри.
— Вчера вечером, — выдохнула профессор.
— И не успели добраться? — Гарри уже был готов пуститься в оскорбления каждого участника этой «экспедиции», но удержался, — Сколько погибших?
— Пока ни одного, все в заложниках, — быстро проговорила профессор МакГонагалл, — Говорят, что ОН там.
— Значит, мне нужно туда, — спокойно сказал Гарри.
На некоторое время повисла тишина. Потом профессор МакГонагалл встала.
— Ни за что, — отчеканила она, — Мне плевать кто вы, Поттер. Мне плевать, что война объявлена вам, что вы, наверное, единственный, кто может победить Вы-Знаете-Кого. Вам шестнадцать лет — вот что важно. Вы ученик школы, в которой пока Я директор. И что бы вы не говорили, я никуда не отпущу вас, пока не начнутся весенние каникулы.
— Но вы понимаете, что могут погибнуть люди? — уже не контролируя свой голос прокричал Гарри. — Что, если там есть дети? Вы об этом подумали? И это все из-за меня! И вы говорите мне, что бы я взял и спокойно сложил руки? Мол, мне только шестнадцать, это не мои проблемы?! Это вы хотите сказать?!
— Я никуда вас не отпущу! — крикнула в свою очередь директриса, — Я все уже вам сказала. Так что будьте добры, помалкивайте, пока ваш факультет не лишился пары сотни очков! Покиньте мой кабинет. А если я узнаю, что вы попытаетесь выбраться из замка, вам будет тут же выдана спальня где-нибудь в подземельях, и я обязательно устрою вам изолированное обучение!
Гарри уже набрал воздух, что бы ответить что-нибудь не совсем лестное в адрес профессора, но справился с собой, и, резко развернувшись, пулей вылетел из кабинета.
Это он во всем виноват. Нужно было сразу выслать людей. Не на следующий день, а сразу же. Черт. В заложниках… да их всех убьют по одному! Там ОН… Где же он еще мог быть?… Там же все — маглы! Нападение на них означает начало войны. Сколько смертей еще предстоит пережить?… близкие, родные…
http://www.fanfics.ruПроект "Поттер-Фанфикшн"Автор: Карочка — [email protected]Пэйринг: ГП/н.п.Рейтинг: PG-13Жанр: Romance/AdventureРазмер: МаксиСтатус: ЗаконченСаммари: Вторая часть трилогии о Джессике Паркер. Продолжение фанфика "Гостья из Шармбаттона"В общем оказывается, что Слизерин крепкий орешек…
Рейтинг: PGКатегория: думайте сами, решайте сами…Главные персонажи: Традиционные; новыеАвтор: один очень хороший и замечательный человек…Саммари: С этого дня раз в неделю, независимо от погоды, Джессика вместе с Гарри ходила на тренировки. Она говорила, что низачто не пропустит ни одной тренировки, и близнецы подшучивали, что она сидит на них не из-за матча, а из-за Гарри. Ну она лишь ухмыльнулась — ведь эта была правда, но немного с другим смыслом.Disclaimer: господа читатели!«Гостья из Шармбатона» — это мое первое литературное детище.
Его ледяные глаза пленили моё сердце. А один танец переплел наши судьбы. Бал дебютантов должен был стать для меня дорогой к признанию, а стал тернистой и опасной тропинкой к мужчине, в чьих глазах лёд сменяется пламенем. Но как пройти этот путь, сохранить любовь и не потерять себя, когда между нами преграды длиною в жизнь?
В книгу Анжелики Бронской «Лето у моря» вошли одноименная драматическая повесть о светлом лете и черной ошибке, образцовый детективный роман «Александр», повесть «Когда осыпаются розы» — о том, каким сложным и многоступенчатым процессом может быть потеря любимого человека, а также короткий рассказ «Пять дней в Париже». Можно ли влюбиться в своего кузена? Как быть, если вдруг неожиданно сбывается твой сон, но наяву превращается в самый худший из кошмаров? И что делать, если мужчина из твоих грез может оказаться расчетливым и хладнокровным убийцей? Точность деталей, особый слог, неподдельные эмоции и неожиданные повороты сюжета — характерные черты произведений писательницы.
Есть фанатки, которые караулят тебя у гостиниц, рисуют плакаты и задаривают мягкими игрушками. Есть фанатки, больная страсть которых может лишить тебя всего. И есть девушка, которая полюбит тебя настоящего. Но сможет ли она смириться со всем тем, что принесла тебе твоя слава? И на что ты готов, чтобы удержать её? Я был звездой. Я стал никем. Она – мой смысл, чтобы жить…Эта книга – участник литературной премии в области электронных и аудиокниг «Электронная буква – 2019». Если вам понравилось произведение, вы можете проголосовать за него на сайте LiveLib.ru http://bit.ly/325kr2W до 15 ноября 2019 года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
После смерти возлюбленного Лорейн Драй с трудом может представить свою будущую жизнь. Как же ей хотелось бы, чтобы Франциско был рядом. Но говорят — бойтесь желаний. Мечты сбываются, но будущее не столь радужно — впереди обреченная на провал война с Серым братством — простыми оборотнями, веками мечтающих о смерти огненных. Верховный альфа убит в бою, и теперь Лорейн должна участвовать в борьбе за его место. Вот только есть ли место любви в мире войны и соперничества? И сможет ли неопытная волчица удержаться от соблазнов? В соавторстве с Иррьяной.
Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.