Узел - [16]

Шрифт
Интервал

— Никаких отпечатков нашего приятеля в ФБР нет, — сказал Томми.

— Это значит, что его никогда не арестовывали? — спросил Дэрил.

— А также не призывали в армию и не делали чего-нибудь еще, из-за чего у него могли взять отпечатки пальцев, — ответил Томми.

— Значит, снова по нулям, как с его данными о кредитных операциях?

— Снова ни черта, — сказал Томми. — Поехали в аэропорт.

Их быстро пропустили через охраняемые ворота, и Дэрил повел машину вдоль эстакады мимо десятков стоявших самолетов к ангарам техобслуживания. Они остановились, вышли из машины и подошли к самолету, с которым возился молодой парень.

— Привет, Бадди, — сказал Дэрил, и они обменялись каким-то принятым у подростков приветственным жестом.

Томми протянул руку:

— Так вы и есть Бадди, да? Дэрил сказал мне, что вы лучший авиамеханик в этом городе.

— Откуда ему, черт возьми, это знать? — рассмеявшись, сказал Бадди.

— Слушай, Бадди, окажи мне одну услугу, — сказал Дэрил. — Ты знаешь мужика по имени Гарри Каррас?

— Ага, он держит тут самолет, «пайпер малибу мираж».

— Это что еще за штука? — спросил Томми. — Я в самолетах ничего не смыслю.

— Это, наверное, самый большой и самый лучший поршневой одномоторный самолет из тех, что есть в продаже, — ответил Бадди. — С двойной турбиной и внутрицилиндровым охлаждением, делает на стандартной высоте двести двадцать пять узлов. Мы только меняем масло и выполняем некоторые другие мелкие работы. Похоже, основное обслуживание он проводит на материке, наверное, на Веро-Бич: там есть большой филиал фирмы «Пайпер», прямо рядом с заводом, где их выпускают.

— А где самолет? — спросил Томми.

— В Т-образном ангаре, — ответил Бадди. — У нас всего несколько таких ангаров, но Каррас арендует один из них.

— Заперт? — спросил Томми.

— Ага.

Тут в разговор вступил Дэрил:

— Бадди, ты не мог бы оказать мне услугу: можем мы заглянуть внутрь самолета?

Бадди огляделся вокруг:

— Мой начальник уехал в город на некоторое время; пожалуй, я мог бы это сделать, если вы будете об этом помалкивать.

— Тогда валяй, — сказал Дэрил.

Бадди подошел к сейфу с ключами и повозился там, затем вернулся со связкой ключей.

— Он вон там, во втором Т-образном ангаре, — сказал он, показывая дорогу. — Может, лучше я сам открою вам дверь — это несколько замысловато.

Два сыщика пошли вслед за механиком и подождали, пока он поднимал дверь ангара.

— Ну и штучка, — сказал Томми.

— Ага, — ответил Бадди. — Изящная птичка, ничего не скажешь. Хотел бы я иметь такую.

Они прошли за ним в ангар и смотрели, как он отпирал дверцу самолета. Она состояла из двух частей, верхней и нижней, причем нижняя превращалась в трап.

Томми влез внутрь самолета и направился вперед, в кабину. Сотни циферблатов уставились на него. Внутри пахло новой кожей. Он нашел пару небольших дверец за сиденьем пилота: одна закрывала бар-холодильник, за другой был ящик, полный аэронавигационных карт. Томми прошел в хвост самолета и за задними сиденьями нашел багажное отделение. У его задней стенки, прикрепленный к переборке, висел пакет из прозрачного пластика с какими-то документами. Он открыл пакет и вытащил с полдюжины листков бумаги.

— А это еще что такое? — спросил Дэрил.

— Сейчас посмотрим — сертификат о регистрации, технический паспорт, лицензия на радиопередатчик. Самолет зарегистрирован как принадлежащий компании «Голубое небо».

Он вложил документы обратно в пакет и прикрепил его на старое место, затем вылез из самолета.

— Спасибо, Бадди, мы очень тебе признательны, — сказал он механику.

Дэрил пожал на прощанье руку Бадди, и сыщики вернулись в свою машину.

— И что это нам дает? — спросил Дэрил.

— Мы проверим, что это за компания, кто там секретарь и казначей, кто входит в совет директоров, — ответил Томми. — Затем, может быть, мы нанесем визит мистеру Гарри Каррасу.

Глава 9

Томми позвонил и стал ждать снаружи у решетчатой двери. Передняя дверь была открыта, и он слышал громкий всплеск, донесшийся из бокового садика. Компания «Голубое небо» оказалась зарегистрированной как флоридская корпорация; ее президентом был Каррас, а секретарем и казначеем — его жена. Он обернулся к Дэрилу:

— Пока мы будем разговаривать с ним, ты приглядись повнимательнее к обстановке и постарайся найти что-нибудь, что могло бы подсказать нам, кто он такой.

— Что-нибудь вроде диплома колледжа? — спросил Дэрил.

— Например. — Томми снова позвонил.

Как только он сделал это, увидел, как жена Карраса вошла в дом через боковую дверь на другом конце коридора первого этажа. Он успел увидеть ее мокрое обнаженное тело, прежде чем она успела накинуть на себя легкий халатик.

— Хелло, — сказала она, останавливаясь по другую сторону решетчатой двери.

— Миссис Каррас?

— Да.

— Я детектив Скалли из Департамента полиции Ки-Уэста, а это детектив Хейнс. Можем минутку поговорить с вашим мужем?

— Конечно, — ответила она, открывая дверь. — Он в плавательном бассейне; вы пройдите в гостиную на второй этаж, я позову его.

— Спасибо, мадам, — ответил Томми. Он первым поднялся по ступенькам и оказался в большой, светлой комнате. — Хорошо, Дэрил, посмотрим, что мы сможем найти здесь, пока Каррас не появился.


Еще от автора Стюарт Вудс
Возмездие

В романе «Возмездие» рассказывается о журналистском расследовании махинаций с наркотиками шерифа маленького городка Сазерленд.Невольно герои раскрывают страшную тайну, скрытую под рукотворным озером.


Мертвые глаза

Благополучную жизнь актрисы Крис Кэллавей омрачает ощущение, что ее преследуют. В результате несчастного случая она слепнет и делается беспомощной перед домогательствами навязчивого поклонника. Хитроумный и опасный план ее друзей обещает вывести их на мучителя.


Перевертыши

Остросюжетный роман «Перевертыши» заставит содрогнуться от ужаса и вместе с тем позволит насладиться сценами идиллической жизни на острове Камберленд, своего рода земном Эдеме, на который в момент наивысшего накала страстей обрушивается стихия.


Корни травы

Роман знакомит читателей с американским Югом наших дней и посвящён драматическим событиям, происходящим во время предвыборной компании в сенат.


Петля «Анаконды»

Хрупким оказывается счастье американской семьи, отдыхающей на яхте: их захватывают подручные колумбийского кокаинового короля, из всех чудом остается в живых один глава семьи. Один ли?.. Телефонный звонок срывает его с места, он едет в Колумбию — навстречу смертельным опасностям.


Фантомы

На засекреченной советской военно-морской базе готовится беспрецедентная операция по вторжению в соседнюю европейскую страну. Коварные планы удается разгадать сотруднице ЦРУ, руководящей советским отделом, которой, разумеется, никто не верит. Тем не менее, человечеству в очередной раз удается избежать, казалось бы, неминуемой катастрофы.


Рекомендуем почитать
Подводное течение

В динамичном подростковом триллере Пола Блеквела «Подводное течение» Кэллум Харрис выживает после падения в водопад, но придя в себя, парнишка понимает, что его жизнь кардинально отличается от той, которая была раньше. Его родители разошлись, а теперь они снова вместе. Брат Коул был звездой футбола, а теперь он парализован. И сам Кэллум, который всегда был тихим и непопулярным пареньком, внезапно становится накачанным спортсменом, за которым увиваются сразу две сексуальные девчонки. Есть еще одно отличие, которое стоит всех прочих вместе взятых — бывший лучший друг Кэллума хочет его убить.


Лампочка

Найти отличную работу в разгар кризиса, разве это не удача? Переехать в большой и комфортный дом, разве это не радость? Прикоснуться к тайне, разве это не приключение? Как оказалось, не всегда.


Пугливая

ВЫ ВИДЕЛИ ЭТУ ДЕВУШКУ? В городке Ган-Крик, штат Невада, в самый разгар страшной бури бесследно исчезает девушка-подросток. Вторая за девять лет. Похожие случаи. Похожие обстоятельства. Только в прошлый раз девушку нашли. Мертвую, в колодце рядом с рекой, служащей источником городского водоснабжения. Убийцу так и не поймали. По мере того, как маленький городок мобилизуется и начинает поиски недавно пропавшей Дженнифер Томас, на первый план выходит один подозреваемый. Но делал ли он это? Или здесь замешано что-то еще? Что-то, чего никто не мог и представить? Для подруги Дженнифер, Кэсси Карлино, самое худшее еще впереди.


Красотка на стене

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Карты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Город зеркал. Том 2

Вы прошли ПЕРЕРОЖДЕНИЕ. Вы встретили ДВЕНАДЦАТЬ. Войдите же в ГОРОД ЗЕРКАЛ ради окончательной расплаты. Город, в котором выживших ждет второе пришествие невыразимого зла. Двенадцать были уничтожены 20 лет назад, и ужасающий век тьмы, обрушившейся на мир, закончился. Оставшиеся в живых постепенно выходят из убежищ. Они мечтают об обнадеживающем будущем и полны решимости построить общество заново. Но далеко, в мертвом мегаполисе, ждет он: Зиро. Первый. Отец Двенадцати. Мучения, которые разрушили его человеческую жизнь, преследуют его, и ненависть, порожденная его перерождением, горит ярко.