Утренний ветер - [35]
— Но у меня уже нет никакого товара, — пожал плечом Стано. — Поэтому ему нечего взять. Да и товарищи коммунисты у меня ничего не нашли.
— Странно все-таки, — удивился Тоно, поймав любопытный взгляд Рудо, — Яношик был, по официальным документам, обыкновенным разбойником, а мир из него сделал святого. Пан академик тоже видит в нем сверхчеловека. И после этого вы говорите, что в искусстве всегда должна быть правда.
— Да, должна быть, — убежденно ответил Крчула. — Ею искусство начинается и кончается. Если бы мне нужно было нарисовать новый портрет Яношика, я видел бы в нем вопреки вашим воззрениям снова только героя. Для художника нет другой правды о Яношике, чем та, которая живет в сознании народа. И это решающий момент. Яношик — символ борьбы против несправедливости.
Тоно чувствовал, что он проигрывает словесный бой, поэтому попытался нанести художнику новый удар.
— Яношик мог бы жить и действовать и сегодня. Он мог бы бороться против современной несправедливости. Например, заступиться за меня.
— Не знаю, почему-то вы все видите в черном свете, — тихо заметил Крчула.
Стано поспешно предложил снова всем выпить. Он видел, что настроение у всех поднимается, а речи ведутся, как в кругу трезвенников. Как бы взбудоражить всех?..
— Я лишился многого, — сказал он, чтобы закончить спор. — Но вот видите, мне хорошо живется, и в настоящий момент я доволен всем.
Ева зевнула. Тоно заметил, что этот разговор навеял на нее скуку. Только Ярка была весела.
— Что у нас здесь, политзанятия? — смеясь, спросила она и предложила: — Давайте лучше выпьем.
Часы на стене пробили одиннадцать. На мягком ковре и на запущенном паркете начались танцы. Мужчины сбросили пиджаки, а Тоно предложил, чтобы девушки сняли по крайней мере свитеры. Они оскорбились, но только на мгновение, и через минуту Ярка, сбросив свитер, уже целовала его.
Крчула и Рудо пересели в угол к дверям, где стоял диван-кровать. Рудо вытащил из кармана свои рисунки. Крчула разложил их, долго смотрел, особенно на один рисунок, и потом сказал:
— Это не олень у вас, молодой человек, а мумия. Надеюсь, что вы не обидитесь за правду…
Рудо не понимал. Он начал убеждать художника, что много раз видел оленя и изобразил его точно таким, каким он есть в жизни. И не только это. Рудо сравнивал свой рисунок с фотосерией «Двенадцать снимков оленей», а уж фотография, как известно, не лжет.
— У вас хорошая рука, точная, — ответил ему Крчула, — только ваш олень все-таки неживой. Он деревянный. В ваших рисунках все мертвое, без движения. Если бы такого оленя вы увидели в горах, то ни за что бы не поверили, что он живой. Да, — вздохнул он, — изобразить действительность — это удивительно трудно… И этот портрет опять неживой. Посмотрите на глаза. Они стеклянные, как у куклы. Вот это уже лучше — дорога, дом лесника. Ну что вам сказать? Работайте, рисуйте. У человека, который интересуется искусством, должно быть доброе сердце.
А Рудо ждал, что художник его похвалит. Сначала он опечалился, потом понемножку успокоился и решил, что будет продолжать рисовать, и много рисовать. Ему нравилось, что Крчула говорит откровенно. Пожалуй, правда, олень на бумаге должен быть более живым. Он еще раз посмотрел на свой рисунок, но теперь ему, кроме рогов, ничего больше не нравилось.
— А рога мне удались? — спросил он, но Крчула покачал головой:
— И те зависят от движения. Только так картина создает впечатление и привносит настроение. Речь идет о единстве всего. Обратите внимание на этих двух девушек, особенно на блондинку: если даже она и говорит что-либо нежное, при этом так грубо жестикулирует, что у нее получается полное несоответствие жестов и слов. У другой девицы бо́льшая согласованность, бо́льшая гармония.
Рудо увидел, что у Евы засветились глаза. Когда из радиоприемника понеслись джазовые мелодии, она распустила волосы и стала танцевать одна. Ноги у нее немножко заплетались, но все тело извивалось в неистовом движении. Ярка обняла Тоно за шею и затянула грустную песню безработных.
— Еще нам не хватает разбойничьей, — иронически улыбнулся Крчула, — тогда было бы все как на ярмарке.
Стано вышел из комнаты и через минуту появился с лампой в руке. Такие лампы, излучающие интимный свет, бывают в кабинетах ресторанов. Он поставил ее на пол, погасил люстру, снял со стены длинный гобелен и пьяным голосом крикнул:
— Смотрите, как танцуют тени!
Он начал крутиться на ковре, дико трястись, изображая нечто похожее на танец живота. На голой стене мелькали тени.
— Вот это да! — ликовал Тоно. — А теперь пусть девушки, но без одежды!
— Закройте глаза, — крикнула Ярка и около печки быстро разделась донага.
Молодое упругое тело девушки изгибалось перед лампой, а ее руки при этом извивались от кончиков пальцев до плеч. Но четыре пары мужских глаз смотрели больше на нее, чем на тени, бегающие по стене.
— Смотрите, сейчас стена покраснеет от стыда! — сказал Рудо художник.
Рудо сидел, подперев мрачное лицо ладонью. Он не понимал, почему так глупо чувствует себя в этом обществе. Может быть, потому, что пил на голодный желудок? «Не надо было столько пить», — упрекал он себя, потому что вместе с танцующей Яркой перед его глазами качалась вся комната, а медвежья шкура на противоположной стене подскакивала, делала волнообразные движения, как будто бы тоже исполняла танец живота.
ББК 84. Р7 84(2Рос=Рус)6 П 58 В. Попов Запомните нас такими. СПб.: Издательство журнала «Звезда», 2003. — 288 с. ISBN 5-94214-058-8 «Запомните нас такими» — это улыбка шириной в сорок лет. Известный петербургский прозаик, мастер гротеска, Валерий Попов, начинает свои веселые мемуары с воспоминаний о встречах с друзьями-гениями в начале шестидесятых, затем идут едкие байки о монстрах застоя, и заканчивает он убийственным эссе об идолах современности. Любимый прием Попова — гротеск: превращение ужасного в смешное. Книга так же включает повесть «Свободное плавание» — о некоторых забавных странностях петербургской жизни. Издание выпущено при поддержке Комитета по печати и связям с общественностью Администрации Санкт-Петербурга © Валерий Попов, 2003 © Издательство журнала «Звезда», 2003 © Сергей Шараев, худож.
ББК 84.Р7 П 57 Оформление художника С. Шикина Попов В. Г. Разбойница: / Роман. Оформление С. Шикина. — М.: Вагриус, СПб.: Лань, 1996. — 236 с. Валерий Попов — один из самых точных и смешных писателей современной России. газета «Новое русское слово», Нью-Йорк Книгами Валерия Попова угощают самых любимых друзей, как лакомым блюдом. «Как, вы еще не читали? Вас ждет огромное удовольствие!»журнал «Синтаксис», Париж Проницательность у него дьявольская. По остроте зрения Попов — чемпион.Лев Аннинский «Локти и крылья» ISBN 5-86617-024-8 © В.
ББК 84.Р7 П 58 Художник Эвелина Соловьева Попов В. Две поездки в Москву: Повести, рассказы. — Л.: Сов. писатель, 1985. — 480 с. Повести и рассказы ленинградского прозаика Валерия Попова затрагивают важные социально-нравственные проблемы. Героям В. Попова свойственна острая наблюдательность, жизнеутверждающий юмор, активное, творческое восприятие окружающего мира. © Издательство «Советский писатель», 1985 г.
Две неразлучные подруги Ханна и Эмори знают, что их дома разделяют всего тридцать шесть шагов. Семнадцать лет они все делали вместе: устраивали чаепития для плюшевых игрушек, смотрели на звезды, обсуждали музыку, книжки, мальчишек. Но они не знали, что незадолго до окончания школы их дружбе наступит конец и с этого момента все в жизни пойдет наперекосяк. А тут еще отец Ханны потратил все деньги, отложенные на учебу в университете, и теперь она пропустит целый год. И Эмори ждут нелегкие времена, ведь ей предстоит переехать в другой город и расстаться с парнем.
«Узники Птичьей башни» - роман о той Японии, куда простому туристу не попасть. Один день из жизни большой японской корпорации глазами иностранки. Кира живёт и работает в Японии. Каждое утро она едет в Синдзюку, деловой район Токио, где высятся скалы из стекла и бетона. Кира признаётся, через что ей довелось пройти в Птичьей башне, развенчивает миф за мифом и делится ошеломляющими открытиями. Примет ли героиня чужие правила игры или останется верной себе? Книга содержит нецензурную брань.
В жизни каждого человека встречаются люди, которые навсегда оставляют отпечаток в его памяти своими поступками, и о них хочется написать. Одни становятся друзьями, другие просто знакомыми. А если ты еще половину жизни отдал Флоту, то тебе она будет близка и понятна. Эта книга о таких людях и о забавных случаях, произошедших с ними. Да и сам автор расскажет о своих приключениях. Вся книга основана на реальных событиях. Имена и фамилии действующих героев изменены.