Уроки страсти - [23]
– Так как же нам найти виновного? – спросил Эдрик. – Сегодня здесь половина деревни побывала. Любой мог спуститься в погреб и вытащить пробки.
Освин в задумчивости покачал головой:
– Я могу опросить всех, кто был здесь, милорд. Возможно, кто-нибудь заметил что-то подозрительное.
– Так и поступим, – кивнул Эдрик. – Другого способа я не вижу.
Эйдан все еще спал, когда Кэтрин вернулась в детскую. И Гвен тоже задремала. Кэтрин тотчас же разбудила служанку и отпустила ее. Оставшись в приятном уединении, она то и дело мысленно повторяла: «Лорд Эдрик чуть не поцеловал меня».
Девушка сняла шаль и повесила ее на спинку кресла. Затем раздула огонь в очаге. «Даже находиться рядом с ним – сладостная мука, – говорила она себе. – Но что же я почувствовала бы, если бы наши губы соприкоснулись?»
Кэтрин прижала к груди руку, стараясь унять сердцебиение. Ах, если бы не появился Дроган… Как далеко зашел бы Эдрик?
Щеки девушки вспыхнули. О Боже! Она ведь и впрямь сказала ему… призналась, что она девственница! Какой позор! Разве такое говорят едва знакомым мужчинам? О чем она думала?!
И вообще почему она не убежала от него сразу же? А может, он вовсе не собирался целовать ее? Ведь Эдрик только что похоронил красавицу жену и переживает из-за Брайса… Возможно, он не для того остановил ее, не для того коснулся ее лица и прижал к стене. Кто знает, что было у него на уме?
Она совершенно не разбиралась в мужчинах и могла ошибаться насчет чувств, которые всколыхнул в ней Эдрик. «Надо поскорее убраться отсюда, – напомнила она себе. – Ведь единственная причина моей задержки в Бракстоне – это малыш Эйдан».
Да-да, надо уходить отсюда побыстрее. Потому что слухи о ее чудесном спасении рано или поздно долетят до Кеттвика. И тогда она лишится выбора. Ей придется вернуться домой и предстать перед родственниками и знакомыми. А этого она совсем не хотела.
Эдрик уже собирался подняться к Брайсу, когда заметил в зале Лору с узелком в руках.
– Я слышала о происшествии в погребах, милорд. Эдрик взглянул на нее с удивлением:
– Неужели плохие вести так быстро разлетаются?..
– Да, милорд, – кивнула Лора. – Слова… они по ветру летят. Вот почему вам следует побыстрее выяснить, кто же такая Кейт на самом деле. Не надо дожидаться, когда ее родственники явятся сюда за ней.
Эдрику сейчас очень не хотелось думать об этом. Пожав плечами, он пробормотал:
– Кто она такая?.. Она Кейт из Раштона, вот и все.
– Но она не простолюдинка, и вы прекрасно это знаете.
– Допустим, знаю. Ну и что?
– Она сказала мне, что собирается в монастырь, что у Эвешем-Бридж.
– Она что, монахиня? Лора покачала головой.
– Эдрик, подумай как следует… Не притворяйся дураком.
Немногие в Бракстоне позволяли себе с ним столь фамильярный тон, и Лора являлась одной из них. Дочь начальника стражи, она выросла в старой крепости и была братьям как старшая сестра; в детстве их часто оставляли на ее попечение, хоть она и была всего на несколько лет старше Эдрика.
– Кейт – если это ее настоящее имя – считает, что обесчещена и не может вернуться домой, – продолжала Лора.
– Глупости!
– Она нормандка, Эдрик. А ты знаешь, какие они…
– Да уж, не напоминай. Лора протянула ему узелок.
– Держи. Я уверена, что Кейт не ела ничего с самого утра. Может, отнесешь ей это? И заодно выяснишь что-нибудь, пока я буду перевязывать рану Брайса.
– В Раштоне наверняка решили, что она погибла. Лора отрицательно покачала головой:
– Если ее отец жив, он сделает все возможное, чтобы найти свою дочь.
Такие осложнения Бракстон-Фелл ни к чему. Особенно теперь, когда к ним едет Вулфгар Тредберг. Да и отец Сесиль мог пожаловать в любую минуту. Эдрик взял у Лоры узелок с едой и стал подниматься на второй этаж.
– Госпожа Лора! – раздался голос Дрогана. – Вас ждали сегодня!
– Мои извинения, – ответила целительница, поднимаясь по лестнице. Дроган направился за ней. – Я не хотела никого обидеть.
– К Брайсу идете?
Эдрик знал, что надо вернуть узелок Лоре и сказать, что она должна сама обо всем позаботиться. Но Дроган вряд ли обрадовался бы его вмешательству. И вот он уже шагает к детской, сейчас он снова увидит эту прелестную девушку…
Его собственные покои находились неподалеку от детской – Сесиль так и не удосужилась их обустроить. Его жену не интересовала даже колыбелька, которую сделали специально для будущего ребенка. И она не смастерила ни единой вещички для младенца. Странная женщина. Одно слово – нормандка.
Эдрик остановился у двери. Тишина. Он решил постучать, а не врываться без стука, как в прошлый раз. Но ответа не последовало. Он осторожно отворил дверь и переступил порог.
Ставни были закрыты. За окном чуть слышно шелестел дождь. Огонь в камине едва горел, но Эдрик все же разглядел лежавшую в постели Кейт. Девушка спала, и на ней была лишь тоненькая сорочка без рукавов.
Эйдан мирно посапывал рядом с ней, прижавшись к ее мягкой груди. Рядом лежал пустой кувшин из-под молока. Эдрик судорожно сглотнул при виде этой парочки. Ему очень хотелось прилечь рядом с ними.
«Успокойся! – приказал он себе. – Тебе нужно срочно сходить в «Серебряный дракон», к Фелиции. Утолишь свой голод и снова начнешь мыслить здраво».
Жестокий шотландский лэрд похитил леди Изабель Луве, когда она собиралась избрать себе жениха. Красавицу ожидала страшная участь – разделить брачное ложе с безжалостным дикарем, пролившим кровь ее близких. Однако в последний момент ее спас легендарный рыцарь Анвре д'Арк, – воин, не знающий себе равных в мужестве и отваге.Изабель с первого взгляда полюбила своего спасителя. Но сэр Анвре, шрамы которого отпугивают женщин, отказывается верить в чувства прекрасной Изабель, принимая ее любовь за благодарность...
Ненависть и ужас испытала очаровательная южанка Уинтер Степлтон, узнав, что мачеха попросту собирается продать ее в жены богатому финансисту. Выход был только один – отчаянный побег далеко на Запад, с бродячими музыкантами. Но здесь беглянку уже поджидает судьба – в лице бывшего техасского рейнджера Бреда Коула. Вознаграждение за поимку Уинтер и возвращение ее в «лоно семьи» спасет разоренное ранчо Коула, но может ли думать о деньгах мужчина, встретивший внезапно женщину своей мечты?..
Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.
Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...
Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…