Ураган - [11]

Шрифт
Интервал

— Ах вы говорите о псалмах! — внезапно озарило Беверли.

— Вот именно, — кивнул ее сосед. — О салмах.

— Ну и как звучит ваш псалом? — поинтересовалась она.

— «О Господи, иногда кажется, что Ты от нас очень далек, — начал мужчина, не нуждаясь в дальнейшем поощрении и прикрывая глаза. — Ты отнимаешь у нас свой горький сосок и не даешь к нему прильнуть».

Почему-то разговор с этим безумным человеком подействовал на Беверли успокаивающе. Она не боялась выживших из ума и больше опасалась тех, кто продолжал цепляться за столпы цивилизации.

_____

— Колдвел?

Колдвел оторвался от иллюминатора и повернул голову к Джимми Ньютону.

— Я не оставил названия острова, — промолвил тот.

— Что?

— На своем сайте. Я никому не сообщил, что лечу на Банку Дампиера.

Колдвел еле заметно кивнул, плохо понимая, о чем ему говорит Ньютон.

— Ладно.

— Поэтому кроме нас здесь больше никого нет. Только ты да я. Да еще эта шлюха.

— Кто?

— Эта тупая блондинка сзади.

Колдвел оглянулся, хотя прекрасно понимал, о ком говорит Джимми. Женщина сидела закрыв глаза и слегка опустив голову. Ее сосед, оторвав руку от коробки, вздымал вверх палец, который дрожал не то от страха, не то от негодования. Он что-то говорил, но его слова тонули в шуме моторов.

— Она тоже охотница? — спросил Колдвел. — Я никогда ее раньше не встречал.

— Она как-то участвовала в поисках торнадо.

— А за что ты ее так ругаешь? — поинтересовался Колдвел.

— Ты знаешь, что учудила эта цыпочка? — ответил Джимми Ньютон. — Она трахнула Ларри де Витта.

— Трахнула? Тебе что, двенадцать лет?

— Ларри мне все рассказал. Это была одна из обычных поисковых партий, я вел один фургон, а Ларри другой. И шесть дней мы проездили впустую — ни единого ветерка. И вот в последний день мы наталкиваемся на настоящий ураган. Просто супер. Даже на меня это произвело впечатление. Торнадо разлетались в разные стороны, как щенки от разъяренной суки. И вот эта цыпочка… Кстати, с ней что-то произошло.

— Произошло?

— Я точно не знаю, но де Витт мне сказал, что у нее не все дома Короче, все наконец добрались до мотеля, Ларри пошел принять душ, и тут она заваливается к нему в номер. Понимаешь? В одном халате, да и тот расстегнут, так что все вываливается наружу. Потом она стаскивает с Ларри полотенце, хватает его за член, и у них начинается дикий секс. А де Витт ей даже никаких намеков не делал. Она просто взяла и набросилась на него.

— Во время урагана?

— Что?

— Ураган в это время еще продолжался?

— Да. Ты что, болен?

Колдвел потряс головой в надежде, что все внутри у него уляжется.

— А тебе никогда не хотелось сделать что-нибудь такое? Ну, понимаешь? С кем-нибудь. В тот момент, когда весь мир разваливается на части.

— Ответ отрицательный, Хьюстон.

— А мне казалось, ты сказал, что тебе нравится, когда тебя трахают.

— Да. Но только не бабы.

— А-а.

— Шутка, Колдвел.

— Понял.

— К тому же я знаю, чем тебе нравится заниматься во время ураганов, — добавил Джимми Ньютон. — Я тебя как-то видел.

— Видел меня?

— Тысяча чертей. Это какая-то болезнь.

— Совершенно безобидная.

— Нет, опасная.

— Не настолько уж и опасная, — возразил Колдвел, бросая еще один взгляд на женщину сзади. Она по-прежнему сидела закрыв лицо руками, и плечи у нее подрагивали. Ее сосед продолжал говорить, еще выше подняв свой палец, так что тот теперь чуть ли не доставал до багажной полки.

— Короче, я попытался создать модель количественного определения хаоса, — продолжил Джимми Ньютон. — Сначала учитываются все необходимые факторы: давление, тепловые волны, относительная сила Кориолиса в зависимости от расстояния от экватора — ну знаешь, все это обычное дерьмо, — потом все это вводишь в формулу и получаешь коэффициент хаоса. Я был уверен в том, что все будет идти по плану, но через семь часов ураган взял и поменял траекторию движения. Я сверился с картами и рванул на Банку Дампиера. Билет-то я взял, но адреса на сайте не оставил.

— Почему?

Джимми Ньютон пожал плечами.

— Не знаю. Наверное, для того, чтобы избавиться от конкурентов.

— Понятно.

— А может, и нет.

— Что ты имеешь в виду?

— Знаешь, когда я попадаю внутрь, у меня такое ощущение… — Ньютон раздвинул пальцы, поднес кисть к лицу и принялся ею двигать из стороны в сторону, — что все мои внутренности сжимаются, — и Ньютон так крепко сжал кулак, что костяшки его пальцев побелели. — Понимаешь? Но на этот раз, как только я услышал название Банка Дампиера… — Джимми снова сжал кулак. — Это не просто так, Колдвел.

— И при чем тут остальные?

— Да ни при чем. Просто я не хочу ни с кем этим делиться. Знаешь, я специально взял камеру. Может, мне потом удастся это показать в «Опра-шоу».

— Конечно.

— Или получить сюжет в «Шестидесяти минутах».

— Вполне возможно.

— И может, мне даже удастся пройти сквозь Жемчужные врата…

— Чего?

— Кстати, ты так и не сказал, а ты-то как здесь оказался?

— Ну… — Джимми Ньютон не знал, что у Колдвела проблемы с памятью. И не потому что Колдвел пытался их скрывать, просто Ньютона мало интересовали другие люди. Поэтому Колдвел просто сменил тему, что он делал регулярно, даже не осознавая этого. — А ты знаешь, что он был пиратом?

— Кто?

— Дампиер. Уильям Дампиер. Человек, в честь которого назван остров.


Рекомендуем почитать
Счастье играет в прятки: куда повернется скрипучий флюгер

Для 14-летней Марины, растущей без матери, ее друзья — это часть семьи, часть жизни. Без них и праздник не в радость, а с ними — и любые неприятности не так уж неприятны, а больше похожи на приключения. Они неразлучны, и в школе, и после уроков. И вот у Марины появляется новый знакомый — или это первая любовь? Но компания его решительно отвергает: лучшая подруга ревнует, мальчишки обижаются — как же быть? И что скажет папа?


Метелло

Без аннотации В историческом романе Васко Пратолини (1913–1991) «Метелло» показано развитие и становление сознания итальянского рабочего класса. В центре романа — молодой рабочий паренек Метелло Салани. Рассказ о годах его юности и составляет сюжетную основу книги. Характер формируется в трудной борьбе, и юноша проявляет качества, позволившие ему стать рабочим вожаком, — природный ум, великодушие, сознание целей, во имя которых он борется. Образ Метелло символичен — он олицетворяет формирование самосознания итальянских рабочих в начале XX века.


Волчьи ночи

В романе передаётся «магия» родного писателю Прекмурья с его прекрасной и могучей природой, древними преданиями и силами, не доступными пониманию современного человека, мучающегося от собственной неудовлетворенности и отсутствия прочных ориентиров.


«... И места, в которых мы бывали»

Книга воспоминаний геолога Л. Г. Прожогина рассказывает о полной романтики и приключений работе геологов-поисковиков в сибирской тайге.


Тетрадь кенгуру

Впервые на русском – последний роман всемирно знаменитого «исследователя психологии души, певца человеческого отчуждения» («Вечерняя Москва»), «высшее достижение всей жизни и творчества японского мастера» («Бостон глоуб»). Однажды утром рассказчик обнаруживает, что его ноги покрылись ростками дайкона (японский белый редис). Доктор посылает его лечиться на курорт Долина ада, славящийся горячими серными источниками, и наш герой отправляется в путь на самобеглой больничной койке, словно выкатившейся с конверта пинк-флойдовского альбома «A Momentary Lapse of Reason»…


Они были не одни

Без аннотации.В романе «Они были не одни» разоблачается антинародная политика помещиков в 30-е гг., показано пробуждение революционного сознания албанского крестьянства под влиянием коммунистической партии. В этом произведении заметно влияние Л. Н. Толстого, М. Горького.


Афера

Кип Ларго, сорокавосьмилетний потомственный аферист, выйдя из тюрьмы, где он отбывал срок за мошенничество, решает наконец начать новую жизнь — стать честным человеком и законопослушным гражданином. Однако вскоре он узнает, что его сын Тоби задолжал крупную сумму главарю русской мафии в Сан-Франциско, и, чтобы выручить юношу, вновь берется за старое ремесло.Кип задумывает грандиознейшую аферу и привлекает к участию в ней своего друга — талантливого программиста и женщину, которую он любил семнадцать лет тому назад.


Стильные штучки Джейн Спринг

Джейн Спринг умна и красива, но у нее практически нет друзей, и она никак не может наладить личную жизнь. Вся беда в том, что в раннем детстве девочка осталась без матери и малышку воспитывал отец — боевой генерал. В результате теперь, в тридцать четыре года, Джейн больше всего ценит в людях умение ходить строем и беспрекословно выполнять приказы старших по званию. Мисс Спринг считается одним из лучших прокуроров округа, но жизнь ее скучна и беспросветна.И вот в один прекрасный день Джейн решает что-нибудь поменять в себе.


Правила Золушки

Три феи из корпорации «Хрустальная туфелька» способны превратить любую золушку в принцессу. Но на этот раз им предстоит совершенно особая работа. Хозяйка ранчо из штата Монтана должна сопровождать в Вашингтоне делового партнера своего отца, но прежде ей необходимо стать королевой красоты...


Едва замаскированная автобиография

Вы молоды, амбициозны, наивны и циничны одновременно. Вы любите женщин, но теорию с практикой пока не соединили. Вы только что поступили в Оксфорд, а на дворе — 1984 год. И открытия, которые вас ждут, вполне могут быть открытиями как восхитительными, так и… э-э… не очень.Но попробовать стоит.