Упражнения по стилистике русского языка - [51]

Шрифт
Интервал

    Как резюме: 2 MTV-ишных хита, исполненных сомнительным составом «звезд» (ходят разговоры о том, что на самом деле все вещи для «Доктора Живаго» пишет все тот же вездесущий Роберт Майлз), вовсе не удовлетворили полторы тысячи околомодной молодежи, собравшейся в ту ночь на танцполе, и потому DJ Грув, вышедший после вышеозначенной европейской звезды, «Zhi-vago», вызвал больше криков и восторженных девчачьих писков, чем турецкая солистка.

    К слову сказать, Грув действительно выглядит нынче на сцене уже не как незаметный сопроводитель модных тусовок - ди-джей, но как яркая «звезда» - МС (сопроводитель шоу - «центровой шоумен»). А его собственные миксы-хиты «Счастье есть» и «Мир без любви?» в исполнении Михаила Сергеевича Горбачева и клубной радио-диджейки Наташи Ростовой вызывают больший шквал эмоций, чем невразумительное выступление заезжих еврозвезд.

    Впрочем, может, еврозвезды в данном случае были слишком «левые»?


    Упражнение 161 (повторительное). Прочитайте заметку, выделите слова, принадлежащие разным функциональным стилям, а также неологизмы, иноязычные слова. Насколько стилистически мотивировано употребление разностильной лексики? Нуждается ли заметка в литературном редактировании?

    Так оно красивше будет

    Переименуем донора в «давальщика», а реципиента в «принималыцика»

    Президентские указы о награждении лучших учителей России орденами, медалями и вручении звания «Заслуженный учитель школ РФ» вышли еще в октябре прошлого года. Тем не менее только на прошлой неделе в Белом зале мэрии некоторые из удостоенных учителей Москвы смогли получить свои награды из рук самого Лужкова. Остальные, по словам председателя департамента образования Кезиной, получили свое раньше по префектурам. По количеству награжденных педагогов Москва опять впереди всех. В столице президент отметил 202 учителя, а, например, в Санкт-Петербурге - всего 20. Об остальных регионах вообще говорить не стоит. До них зоркий глаз Бориса Николаевича недоглядывает, а уши недослушивают…

    В официальном тексте выступления Юрия Михайловича все было как обычно: перечень последних достижений, планы на будущее, некоторые проблемы («на сегодняшний день только каждая десятая учительская семья имеет возможность заниматься садоводством и огородничеством»)… Каково же было удивление собравшихся журналистов, когда мэр проникновенным голосом заявил: «У меня подготовлен текст выступления, я его просмотрел… Но решил пообщаться с вами по тем вопросам, которые меня мучают». Как оказалось, мучает Юрия Михайловича многое:

    - Речь идет о защите нашей культуры, которая сейчас на нашем ТВ задвинута на задворки и вытеснена фильмами ужасов, сексом, низкопробной продукцией.

    Дальше Юрий Михайлович поделился с присутствующими своим распорядком: телевизор ему смотреть некогда, но иногда по субботам и воскресеньям он все-таки включает ящик и видит «выстрелы, кровь, горящие машины, переворачивающиеся и летящие в пропасть». И вообще: по телевизору постоянно показывают западные фильмы. Надо бы ввести квотирование.

    Неожиданно выяснилось, что в лице нашего мэра родная филология получила ярого борца за чистоту русского языка: «Михаил Сергеевич просто нам вбил в голову это слово «плюрализм» - прекрасное русское слово «многоукладность». Лицам, пользующимся словарем иностранных слов, тоже досталось от Юрия Михайловича на орехи.

    - Вот послушайте: «Вуз должен быть не только донором, но и реципиентом». Это что такое?!

    Дружный смех в зале. Учителя русского языка и литературы смеялись громче всех. Вообще, церемония прошла в атмосфере единения и братской любви. Один учитель даже посвятил Юрию Михайловичу стихи.

    Короче говоря, многоукладности мнений замечено не было.

    (Головацкая Е. // МК. 1996. 20 марта.)


    Упражнение 162 (повторительное). Дайте стилистическую оценку использованию разностильной лексики в статье, опубликованной в газете. Выделите слова книжные и в составе их неологизмы, варваризмы, заимствования, определите их стилистическую функцию в контексте, а также слова разговорные, просторечные, используемые с целью иронии.

    Праздник вечной халявы

    32-летний уфимец Владимир В. сделал открытие. Звучит оно просто, как и все гениальное: в Москве с голоду не умрешь, даже не имея ни копейки в кармане.

    Открытие было сделано совершенно случайно три года назад, когда он оказался в столице, в командировке. Завершив дела, пошел на вокзал в кассу и обнаружил, что буквально накануне цены на билеты резко выросли. Чтобы приобрести плацкарт до Уфы, пришлось все выгрести из карманов. Благо, вопрос с жильем не стоял. А вот чем питаться двое суток, оставшихся до отъезда, наш герой даже представить не мог. Знакомых в Москве у него не было, а мысль о том, чтобы рыться по помойкам или просить милостыню, чистому и аккуратному Володе была глубоко чужда.

    В тяжкой задумчивости он направился к своему московскому жилью, как вдруг… угодил на праздник. На площади некая политическая партия, жаждущая продвинуть в какой-то выборный орган своего кандидата, устраивала народное гулянье для электората. Гулянье сопровождалось бесплатной раздачей порций горячих пельменей и стопок водки. Владимир подкрепился, и на душе у него стало веселее. Тем более что на следующий день, бродя по центру Москвы, Володя сначала наткнулся на бесплатную презентацию нового сорта чая в одном из магазинов, а вечером - на раздачу булочек и пирожков, которой сопровождалось торжественное открытие какого-то ночного клуба. Так Володя не только поужинал, но и захватил с собой кое-что в поезд.


Еще от автора Ирина Борисовна Голуб
Книга о хорошей речи

Когда происходит ломка общественных структур, правосознания, культуры, интеллектуальной и духовной жизни общества, в эпицентре всех этих потрясений оказывается язык. И поэтому, возрождая духовность нашего общества, необходимо подумать о хорошей речи, сохранить богатство русского языка и научиться пользоваться им.Книга рассказывает об особенностях правильной русской речи, помогает избежать распространенных речевых ошибок. На интересных примерах высокого художественного мастерства русских писателей, поэтов, публицистов показаны разнообразные стилистические приемы усиления выразительности, эмоциональности речи.Книга адресована всем, кто стремится повысить культуру речи, овладеть искусством публичного выступления, развить чувство стиля.


Стилистика русского языка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Занимательная стилистика

Книга в доступной и занимательной форме рассказывает школьникам о выразительных средствах русского языка, раскрывает «секреты» использования слов, их сочетаемости, правила и тонкости употребления грамматических форм. Цель авторов — побудить учащихся к размышлению над собственной речью, привить навыки культуры словоупотребления, воспитать интерес к изучению русского языка на лучших образцах художественного слова. Говорить и писать правильно и говорить и писать хорошо не одно и то же. Даже если вы уверены в своей абсолютной грамотности и хорошо владеете литературным языком, всегда полезно задуматься о том, как сделать свою работу богаче, выразительнее Этому учит стилистика — наука об умелом выборе языковых средств.


Рекомендуем почитать
Французский язык в России. Социальная, политическая, культурная и литературная история

Стоит ли верить расхожему тезису о том, что в дворянской среде в России XVIII–XIX века французский язык превалировал над русским? Какую роль двуязычие и бикультурализм элит играли в процессе национального самоопределения? И как эта особенность дворянского быта повлияла на формирование российского общества? Чтобы найти ответы на эти вопросы, авторы книги используют инструменты социальной и культурной истории, а также исторической социолингвистики. Результатом их коллективного труда стала книга, которая предлагает читателю наиболее полное исследование использования французского языка социальной элитой Российской империи в XVIII и XIX веках.


Практикум по написанию рецензии на итоговом экзамене по русскому языку

Предлагаемое пособие имеет практическую направленность и нацелено на то, чтобы помочь учащимся подготовиться к выполнению самых сложных заданий на Едином государственном экзамене по русскому языку (часть «С»), т.е. к написанию сочинения-рассуждения в жанре, близком к рецензии или эссе. В пособии даны речевые образцы и методические шаги по выстраиванию сочинения-рассуждения в жанре рецензии, указаны типичные, часто встречающиеся на ЕГЭ грамматические и речевые ошибки, предложены советы, как начинать и завершать письменную работу, приведены основные параметры стилей речи и образцы рецензий по каждому из них.


Университетские истории

У этой книги интересная история. Когда-то я работал в самом главном нашем университете на кафедре истории русской литературы лаборантом. Это была бестолковая работа, не сказать, чтобы трудная, но суетливая и многообразная. И методички печатать, и протоколы заседания кафедры, и конференции готовить и много чего еще. В то время встречались еще профессора, которые, когда дискетка не вставлялась в комп добровольно, вбивали ее туда словарем Даля. Так что порой приходилось работать просто "машинистом". Вечерами, чтобы оторваться, я писал "Университетские истории", которые в первой версии назывались "Маразматические истории" и были жанром сильно похожи на известные истории Хармса.


Литература с Дмитрием Быковым

Назовите самые популярные переводные детские книги. Не сомневаемся, что в ваш список попадут повести о муми-троллях Туве Янссон, «Алиса в Стране чудес» Кэрролла, «Хроники Нарнии» Льюиса, эпопея «Властелин колец» Толкина, романы Дж.К. Роулинг о Гарри Поттере. Именно о них – ваших любимых (или нелюбимых) книгах – и пойдет речь в этом сборнике. Их читают не по программе, а для души. Поэтому рассуждать о них будет самый известный литературный критик, поэт и писатель, популяризатор литературы Дмитрий Быков. Его яркие, эмоциональные и невероятно интересные выступления в лектории «Прямая речь» давно привлекают школьников и родителей.


Транснациональное в русской культуре. Studia Russica Helsingiensia et Tartuensia XV

В центре внимания научных работ, которые составили настоящий сборник, находится актуальная проблематика транснациональных процессов в русской литературе и культуре. Авторы рассматривают международные литературные и культурные контакты, а также роль посредников в развитии русской культуры. В их число входят И. Крылов, Л. Толстой, А. Ахматова, М. Цветаева, О. Мандельштам и другие, не столь известные писатели. Хронологические рамки исследований охватывают период с первой четверти XIX до середины ХХ века.


Жан Расин и другие

Книга рассказывает о жизни и сочинениях великого французского драматурга ХVП века Жана Расина. В ходе повествования с помощью подлинных документов эпохи воссоздаются богословские диспуты, дворцовые интриги, литературные битвы, домашние заботы. Действующими лицами этого рассказа становятся Людовик XIV и его вельможи, поэты и актрисы, философы и королевские фаворитки, монахини и отравительницы современники, предшественники и потомки. Все они помогают разгадывать тайну расиновской судьбы и расиновского театра и тем самым добавляют пищи для размышлений об одной из центральных проблем в культуре: взаимоотношениях религии, морали и искусства. Автор книги переводчик и публицист Юлия Александровна Гинзбург (1941 2010), известная читателю по переводам «Калигулы» Камю и «Мыслей» Паскаля, «Принцессы Клевской» г-жи де Лафайет и «Дамы с камелиями» А.