Уловка - [33]

Шрифт
Интервал

— Мне понравилось. Я думал, что вы поменяетесь, когда включится камера — станете жесткой, немногословной и требовательной. Я должен был знать, что вы останетесь собой — настоящей леди.

Она поднялась, чтобы поцеловать его в щеку:

— Вам лучше отдохнуть, завтра мы снова будем снимать.

Из-за позднего старта они закончили собирать оборудование только к ужину. Как большинство операторов, Джеф обращался с камерой, будто с собственным ребенком, и любовно укладывал ее в кофр. Софиты Тони были аккуратно разложены по металлическим коробам, микрофоны Джила уложены в футляры с мягкой обивкой.

Взрослые мужчины были взволнованы мыслью о том, что будут жить с ковбоями, точно десятилетние мальчики, и с радостью помчались ужинать в домик для работников. Генерал этим вечером решил поесть в уединении собственной спальни. Энди пришлось делить трапезу с Лайоном в неловком и неприязненном молчании. Они уже заканчивали основное блюдо, когда он прервал гнетущую тишину:

— Довольна, как сегодня прошло интервью? — спросил он.

— Да, твой отец держится очень естественно перед камерой. Нам часто приходится напоминать гостям, что говорить нужно со мной, а не с объективом: они инстинктивно смотрят туда. А генерал не обращал внимания ни на камеры, ни на яркий свет: он просто мечта для любого репортера.

— Твоя команда тебя, кажется, любит.

Энди знала, что в этой фразе скрыто больше, чем просто наблюдение.

— Мы работаем вместе уже давно. Иногда на мои проекты ставят других специалистов, это не всегда одни и те же люди. Но эта команда — моя любимая, они большие профессионалы.

— Ну да.

Она с силой опустила бокал на стол, так что вода выплеснулась на льняную скатерть.

— Как это понимать?

— Что? — подчеркнуто недоуменно переспросил он.

— Это твое двусмысленное «ну да».

— Тебе показалось, — сказал он, изображая такую святую невинность, что ей захотелось закричать. — Если ты разглядела что-то в моем «ну да», то скорее всего это нечистая совесть в тебе говорит.

— Нет у меня нечистой совести.

— Ты поэтому кричишь? — спросил он с безмятежностью, которая окончательно вывела ее из себя.

— Передай Трэйси, что я сегодня пропущу десерт, — бросила она, вставая из-за стола.

Его веселый голос остановил ее уже в дверях:

— Сладких снов, Энди.

Издевательская отсылка к тому, что он услышал из ее разговора с Лесом, высвободила накопившийся гнев. Она развернулась к нему.

— Иди к черту, Лайон, — сказала Энди почти нежно и вылетела из комнаты.


Следующий день прошел гладко — лишь с небольшими заминками, которые быстро разрешались. Съемочная группа страдала от похмелья: накануне они злоупотребили местным пивом «Лон Стар», но Энди это мало заботило. Прежде она видела, как они проводят съемки много сложнее после ночных попоек.

Генерал Рэтлиф был так же расслаблен и словоохотлив, как вчера. В этот раз запись проходила в оранжерее, где они впервые встретились с Энди. Джеф снимал при естественном освещении, только изредка прося Тони добавить свет там, где это было действительно необходимо. Он даже позволил оставить потолочный вентилятор включенным, чтобы он легонько раздувал волосы Энди и качал листья на заднем плане. Когда они закончили и Джеф выключил камеру, не было еще и полудня.

— Класс, это было превосходно. Жаль, что нельзя сделать этот фрагмент длиннее. Кажется, вы оба только начали разогреваться.

— Я готов продолжить, если вы за, Энди, — удивил ее генерал.

— Я не хочу, чтобы вы перенапрягались.

— Папа, лучше остановиться, иначе ты слишком устанешь.

— Я в порядке, Лайон. Правда, — сказал старик, чуть поворачиваясь к сыну, который стоял, как часовой, в противоположном конце комнаты. — Давайте продолжим.

— Джеф? — спросила Энди.

— Я готов, мне нравится эта экспозиция.

Они записали еще одну получасовку и закончили съемки еще до ланча.

Лайон отправился обедать вместе с отцом в его спальню. Для Энди и ребят Грэйси накрыла в столовой. Они быстро закончили с едой и потягивали холодный чай, обсуждая планы на оставшиеся дни и уже сделанные записи.

— Он крепче, чем я думал, — сказал Джеф, выплевывая оливковую косточку. — Когда Лес сказал мне, что старику восемьдесят, я подумал: «Господи, что мы будем делать, если он начнет отключаться или заговариваться?»

Энди вспыхнула:

— Он, может, и болен, но не страдает старческим маразмом.

— Не кипятись, Энди. Я ничего такого не имел в виду.

— Я не ожидал от него такого хорошего чувства юмора — как вчера, когда он признался, что не очень хороший стрелок, — вставил Джил примирительно.

— Жарко тут, как в аду, — проворчал Тони, но его замечание все проигнорировали.

— Только я все думаю, что за секреты старик скрывает, — небрежно проронил Джеф.

Для Энди его слова имели эффект разорвавшейся бомбы.

— Что ты имеешь в виду? — спросила она, резко повернувшись к нему. — С чего ты взял, что ему есть, что скрывать?

— Лес сказал, он не хочет говорить про войну, — усмехнулся Джеф, — что у него могут быть тайны, о которых он никому не хочет рассказывать.

— Лес — больной. Ты знаешь, ему в голову часто приходят бредовые идеи.

— Которые обычно оказываются правдой, — ответил оператор.

— Не в этот раз.


Еще от автора Сандра Браун
Безрассудная любовь

У нее было все — деньги, успех, красота. И никто не знал, что под блистательной маской скрывается женщина, мучительно страдающая от одиночества и мечтающая о счастье.Однажды она встретила мужчину, который должен был стать ее врагом но вместо этого стал возлюбленным, защитником, долгожданным, единственным мужчиной, который сделает ее счастливой.


Как две капли воды

Трагедия, связанная с авиакатастрофой, в которую попала тележурналистка Эйвери Дэниелз, обернулась для нее подарком судьбы. Она оказалась в центре драмы страстей и необузданных эмоций. После аварии тяжело раненную Эйвери по ошибке приняли за некую Кэрол Ратледж. Вскоре и сама журналистка поняла, что после пластической операции она обрела внешность жены Тейта Ратледжа – влиятельного техасского политика. Лежа в больнице, журналистка случайно узнает, что кто-то в окружении Тейта готовит на него покушение. Для того, чтобы спасти ему жизнь, Эйвери придется выдать себя за Кэрол, поставить под удар собственную карьеру, пережить множество опасных перевоплощений, окунуться в жаркие любовные объятия.


Бесценный дар

Несколько лет потратила Эрин О`Ши на поиски родного брата, которого никогда не видела. Стоя на пороге его дома, она не подозревает, как круто изменится ее жизнь. Станут явными далеко не безобидные семейные секреты. Лишь обретение бесценного дара счастья взаимной любви поможет Эрин преодолеть тяжелые испытания.


Долгожданное возвращение

Обаятельная Марни Хиббс воспитывала сына своей погибшей сестры, как собственного, и надеялась на встречу с его отцом, которого любила с детства. И вот Ло Кинкэйд действительно стоит у ее дверей. Однако он собирается забрать у Марни сына. Сердце ее вновь лежит на ладонях Ло, который может согреть его — или разбить…


Буря в Эдеме

Что может быть прекраснее взаимного влечения двух сердец? Только их единение Шей Морисон — преуспевающая супермодель, привыкшая позировать обнаженной перед знаменитыми художниками, а Ян Дуглас — молодой священник-пуританин. Почему же их неудержимо влечет друг к другу чувство, подобное буре в благословенном саду Эдема?


Дитя четверга

Серьезная и скромная Эллисон неожиданно для себя вмешивается в фантастическую любовную интригу. Девушке приходится выдавать себя за легкомысленную сестру-двойняшку Энн. Когда же в Эллисон внезапно влюбляется великолепный Спенсер, лучший друг жениха ее сестры, ситуация становится и вовсе не разрешимой. Ведь Эллисон отвечает на чувство Спенсера пылкой страстью…


Рекомендуем почитать
Это началось с поцелуя

Это началось с поцелуя. Потом стало чем-то гораздо большим. В любовь с первого взгляда Эйвери Коннор не верит. Но как насчет любви с первого поцелуя? Сделать одолжение другу, поцеловать незнакомца и уйти. Но что, если это одолжение и этот незнакомец окажутся поворотным моментом в ее жизни? Если этот поцелуй приведет к чему-то еще? Доктор Даниэль Спенсер уверен, так и будет. Он полон решимости заставить ее увидеть его. Почувствовать то, что чувствует он. Чтобы последствия этого поцелуя длились вечно. Рассказ о том, чтобы рискнуть, открыть свое сердце на мгновение, и влюбиться.


Вкусные чувства

Обольщение начинается с изысканной еды и вкусного вина. Ричард Грин умеет соблазнять, ведь он владелец самого известного ресторана в городе. Соблазнившись неуклюжей девчонкой, он даже не предполагал, что она вывернет его душу наизнанку…


Жертвы желаний

У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.


Доза счастья.

Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.


Тридцать ночей

После трагической смерти родителей Элиза Сноу больше всего хотела убежать от своего прошлого. В свои восемнадцать лет она осталась совсем одна, сбежав из маленькой английской деревушки и переехав в Соединенные Штаты. Днём она бедная, но талантливая студентка, ночью – муза для художника. На протяжении четырёх лет Элиза медленно выстраивала новую жизнь. Она никогда не могла подумать, что потеряет всё снова. За неделю до окончания университета, ей неожиданно отказывают в новой визе. Имея тридцать дней на то, чтобы покинуть страну, она должна встретиться лицом к лицу с тем, что не сможет пережить заново – попрощаться с любимыми и оставить свой новый дом.


Прекрасный наркотик

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Невидимая связь

Жизнь Дика Сарджента изменилась в ту минуту, когда он застрял в лифте с прекрасной незнакомкой. Учительница начальных классов Лейни Маклауд, отправляясь в Нью-Йорк, не знала, что ей предстоит пережить самый ужасный день и самую восхитительную ночь в своей жизни. И лишний раз убедиться на собственном опыте, что настоящая любовь способна творить чудеса!Книга также выходила под названием «Шелковые слова».


Дорога к дому

Ночной звонок заставил Доджа Хэнли мысленно перенестись на тридцать лет назад, в тот день, когда он впервые увидел своего новорожденного ребенка, но был вынужден бросить его и женщину, которую любил больше жизни.Спустя годы Доджа просят прийти на помощь дочери, попавшей в очень неприятную историю. Знакомство с биологическим отцом становится для девушки приятным сюрпризом на фоне выпавших на ее долю неприятностей. Но сможет ли новоявленный родитель спасти дочь от преследующего ее маньяка и вновь завоевать доверие той, которую обманул много лет назад?..Ранее роман издавался под названием «Трудный клиент».


Соседка

Рядом со своей подругой Алисией застенчивая Слоун всегда чувствовала себя неуверенно Стоило Ачисии надуть губки, как мир начинал крутиться вокруг нес: Вот и теперь она легко у говор ила Слоун сдать комнату своему жениху Картеру Мэдисону. Но, открыв ему дверь и встретив прямой взгляд карих глаз, Слоун поняла, что на сей раз выполнить просьбу подруги будет очень непросто…


Безрассудство любви

Кэтрин Адамс, после неожиданной смерти своей сестры Мэри, остается с новорожденной племянницей на руках. В гибели сестры девушка винит семью погибшего Питера, мужа Мэри. Ведь из-за его родственников случились преждевременные роды. Кэтрин обещает себе, что никогда не подпустит никого из семейства Питера к ребенку. Но в один прекрасный день на пороге ее дома появляется его брат. Трудно не нарушить свое обещание перед очарованием Джейсона…