Ублюдок из машины - [4]

Шрифт
Интервал

— Аптечку принести? — Бек с нарочитой встревоженностью потрогала ей лоб, но Элли только сильней нахмурилась.

— По количеству этой мошкары получается, что кораблей-носителей было не меньше трех. Но я и близко не вижу судов такого класса… А даже если они и были тут, им пришлось бы врубить форсаж, чтоб очутиться во всех точках сброса в указанное время.

— Значит, их было не три махины, а тридцать грузовичков, маленьких и шустреньких, как наш «Канзас», везде успели.

— Хм… — Элли на минуту задумалась, прикидывая варианты. — Да, три десятка справятся… Даже тридцать два, наверное. Ладно. Пошли на следующий круг? Что там у нас по грузовикам? — Она решительно взялась за карандаш, но тут же отбросила его в сторону. — Нет. Стоп. Это тупик. Мы не с той стороны зашли. Ну, положим, успеем мы вычислить, где у них флагман, и что дальше? У нас попросту не остается времени на всё остальное.

Элли нервно зашагала по каюте — два шага влево, два вправо. Дикторы холовидео жизнерадостно бубнили предвыборную пропаганду и сопутствующие новости: «Смогут реализовать свое право на самоопределение… Прибыли сторонние наблюдатели из разных систем… лайнер «Палома» с полномочными представителями Аайи и Новой Виктории на борту…»

Элли остановилась.

Аайя.

— Нам не нужны тридцать грузовых, Бек, нам нужен один пассажирский, — она ткнула пальцем в экран. — Этот.

Глава 6. Mayday

Первый час Майк Саммерс наблюдал за тем, как меняются цифры на табло в избиркоме, откуда трансляция велась он-лайн — синие подрагивающие столбики, оканчивающиеся цифрами со знаком процента, но потом бросил, нервы не выдерживали, давление подскакивало с каждым новым добавлением значения. Вместо этого он настроил экраны на различные новостные каналы и с мрачным удовлетворением мазохиста несколько часов подряд слушал ведущих. Комментировали происходящее известные журналисты-международники, шныряющие с камерами по улицам городов. Над их головами недвусмысленно парили вертолеты с викторианской символикой.

— Процент явки участников референдума оказался неожиданно высоким, — верещала в камеру Люсинда Джей, — оставив дома все политические разногласия, люди пришли сказать свое решительное «нет» ужасающей войне, которая лишила их домов и работы…

—… и несмотря ни на что, проголосовать за присоединение к Новой Виктории в качестве полноценного региона с общими правами, — вторил ей Олаф Юхансон на параллельном канале.

— Преступная деятельность сепаратистов и их самопровозглашенного лидера Майкла Саммерса привела к тому, что Карасса вошла в первую десятку планет с наиболее тяжелыми условиями жизни, — разглагольствовал третий из приглашенных звезд, Питер Кройд. — Сейчас под контролем наблюдателей проходит, быть может, первый честный опрос общественного мнения за все время существования планеты в особом статусе, и данные экзит-поллов свидетельствуют, что жители голосуют за мирн…

Майк выключил звук на всех экранах разом и скрипнул зубами. Ни один новостной канал не показал радостные лица тех, кто выходит из кабин, и пресловутые экзит-поллы были сплошной и наглой фальсификацией, которую некому было опровергнуть.

Незадолго до этого связист «Паломы» поймал сигнал бедствия: «Мэй Дей! Мэй Дей! Это борт 17-208 «Канзас». У нас повреждение топливной системы, запрашиваю экстренную стыковку. На борту двое. Мэй Дей!..»

Глава 7. По старинке

Появление Майка на избирательном участке несколько оживило скучную процедуру голосования. Собравшиеся люди притихли, тогда как репортеры с камерами начали прибывать с такой скоростью, словно караулили его появление за углом.

«Стервятники, — Майк растянул губы в улыбке и помахал рукой в ближайшую камеру. — Улыбайся. Не давай им повода порадоваться».

— В настоящий момент вы видите мэра Карассы Майкла Саммерса, который пришел отдать свой голос. Мистер Саммерс, скажите, каково ваше решение? — Юджин Стар, оказавшийся к Майку ближе всех, не веря своему счастью, сунул микрофон ему прямо в лицо.

Майк задавил в себе ненависть.

— Я считаю, что волеизъявление мэра должно состояться после того, как выскажется большинство граждан, — приветливо сказал он. — Я пришел сюда поддержать своих избирателей в эту нелегкую минуту и призвать их проявить терпение и дальновидность.

Стар перекосился, но проглотил эту пилюлю.

— Вы уверены, что останетесь на посту мэра, если большинство ваших избирателей проголосует за вхождение в Новую Викторию на общих основаниях?

— Я уверен, что люди вправе иметь того представителя своих интересов, который им соответствует, — ответил Майк.

В дурацких и ничего не выражающих формулировках Майку не было равных. И тут в толпе журналистов, словно по команде, зазвонили телефоны, из кабины для голосования появились люди, которые растерянно разводили руками. Журналисты окружили Майка плотным кольцом.

— Мистер Саммерс, — заверещала Люсинда, — как вы можете прокомментировать только что случившийся выход из строя вотум-системы?

Майк почувствовал, как у него по спине пробежал холодок.

— Система вышла из строя? — растерянно пробормотал он в камеру. — Я впервые от вас слышу об этом. Мне жаль, вот и все, что я могу сказать. Очевидно, при проведении референдумов стоит больше внимания уделять технической стороне вопроса, а не политической.


Еще от автора Герда Грау
Архаты

Обычная встреча выпускников, какими они обычно бывают.


Форма звука

То, что выглядит несчастным случаем, не всегда им является. Особенно сложно, если преступление совершено на чужой планете, фауна которой специфична не меньше аборигенов.


Круговая порука

Трибьют Станиславу Лему и историям о пилоте Пирксе.


Аайя

Запасы металлов на огромной станции Аайя пополняются с путем захвата астероида подходящего состава. Увидеть гравитралы в действии - мечта любого подростка. Но иногда события идут совсем не так, как планировалось.


The Right Stuff

Говорят, желать надо аккуратнее, а то сбудется.


Анубис

Тайны прошлого умеют дотягиваться до настоящего. Плохо, если эти тайны темные и абсолютно не твои.


Рекомендуем почитать
Открытие профессора Иванова

Ботанический эксперимент профессора Иванова перевернул всю экологию. Рассказ опубликован под рубрикой «Фантасты от 12 до 15».


Кошечка из Сакурасо 8

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ахматова в моем зеркале

Зачастую «сейчас» и «тогда», «там» и «здесь» так тесно переплетены, что их границы трудно различимы. В книге «Ахматова в моем зеркале» эти границы стираются окончательно. Великая и загадочная муза русской поэзии Анна Ахматова появляется в зеркале рассказчицы как ее собственное отражение. В действительности образ поэтессы в зеркале героини – не что иное, как декорация, необходимая ей для того, чтобы выговориться. В то же время зеркало – случайная трибуна для русской поэтессы. Две женщины сближаются. Беседуют.


Самсон-двенадцать

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Путь дельфина

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Бюллетень фактов N 6

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Альбедо-843

Быть владельцем малого бизнеса нелегко. Как потопаешь - так и полопаешь. Вдвойне тяжело, если ты девушка, а окружают тебя шовинистически настроенные мужчины.


Цикады

Экспансия генерала Шепарда разрушительно действовала на мозги, сотни придурков пытались безвозвратно удрать из родных мест туда, где сияли новые космические Эльдорадо, по пути прихватывая чужое имущество и оставляя долги. Они не знали, что на каждом направлении есть мобильный дрифт-кордон.