Убийство на летнем фестивале - [89]
– Мне нужно уйти. – Рита резко поднялась. – Я не могу больше это слушать.
– Я могу забрать ее домой? – спросил Эдвард инспектора Брауна, и тот кивнул. – Пойдем, мам. – Он помог ей дойти до выхода, но, прежде чем покинуть тент, он обернулся, еще крепче обнимая мать. – Надеюсь, ты сгниешь, – кинул он Томасу и вышел вместе с Ритой.
Саша смотрела, как они уходят.
– Как ты мог, Томас? – спросила она его.
Он уничтожил свою семью. Нэнси надеялась, что все они как-то залечат свои раны, но могла только представить, насколько тяжело это будет. Саша даже не догадывалась, за какого человека вышла замуж. Слава Богу, она могла опереться на Дерека. Возможно, с Томасом у них так и не получилось по-настоящему сблизиться, потому что тот скрывал слишком много, и поэтому Саша потянулась к Дереку. Нэнси верила, что теперь они пойдут по жизни вместе.
– Было тяжело убивать того, кого я любил и уважал и с кем так долго работал. Но выбор был между мной и им. И однажды это уже сработало, так почему же не сделать то же самое?
Господи, какой он был холодный. Бесчувственный. Нэнси содрогнулась.
– Но он столько для тебя сделал. – Саша поникла.
– Я был причиной того, что мои книги успешны! – отрезал Томас. – Не Барнаби, не мои издатели, не Нейтан. Я! И я не мог позволить Майклу Крику все разрушить! Не мог потерять все.
– Зато теперь потерял, – не выдержав, бросил ему Джонатан.
– Ваша карьера окончена. Ваши издатели не захотят зарабатывать деньги на убийстве, так что свернут продажу ваших книг. Больше никто их не опубликует, – добавила Нэнси, подтверждая слова своего друга. Для человека, которого заботил только успех, забвение – самое жестокое наказание.
– Я бы не был так уверен, – Томас выглядел невозмутимым. – Могу поспорить, мои мемуары станут лакомым кусочком. Реальные истории преступлений сейчас очень популярный жанр. Но, конечно, вы и сами знаете, не правда ли? – сказал он.
Нэнси отвернулась, не в силах выдержать его беззаботный и даже веселый взгляд. У нее возникло отвратительное чувство, что тут он может оказаться прав.
Глава 51
Пэнг и двое офицеров полиции увели Томаса Грина из тента в наручниках, а Джонатан ушел за фотографиями для новой статьи.
– Можно вас еще на минутку? – Инспектор Браун остановил Нэнси и Джейн, когда те собрались выходить.
Пенелопа сочувственно посмотрела на Нэнси, прежде чем быстро исчезнуть. Перси и Кэрри выскользнули вслед за Пен, а за ними – Саша, которая все еще опиралась на Дерека, с глазами, полными слез.
Как только они остались одни, Нэнси с тяжелым сердцем повернулась к инспектору, не представляя, что еще он хочет сказать. Он с усталым видом потер подбородок. Нэнси знала, каково это – внезапное эмоциональное истощение после всего случившегося.
– Я хотел поговорить с вами обеими, – начал он, – потому что не могу допустить, чтобы подобное случилось снова. Вы должны были прийти ко мне, когда обнаружили этот дневник и письмо в своем магазине. Почему вы этого не сделали?
Нэнси с Джейн переглянулись. Нэнси подумала, что в данном случае правда – лучшая политика.
– Две причины. На Рождество вы ясно дали понять, что не хотите нашего участия в других расследованиях, а еще я не была уверена, что вы призовете Томаса к ответственности.
Он этого не ожидал и удивленно уставился на Нэнси:
– И почему это?
Нэнси взглянула на свою решительную бабушку, сделала глубокий вдох и сказала:
– Я говорила вам про аварию моего отца. Про виновника, про убийцу Люси Рот, про то, что они под защитой этого семейства. Но никто не был за это наказан. Им было позволено и дальше жить своей жизнью, как будто ничего не случилось и они не сделали ничего плохого. Что, если бы то же самое случилось с Томасом Грином?
Инспектор Браун тяжело вздохнул:
– Что же, мне жаль, что вы это так воспринимаете. Позвольте мне объяснить вам кое-что, Нэнси. В этой стране, да и во всем мире очень много коррупции, но я пытаюсь бороться против нее. В этом я могу вас заверить. Однако не всегда выигрываю. – Он поднялся и начал ходить по кругу. – У семейства Рот в распоряжении высокопрофессиональная команда адвокатов, и они начали действовать сразу же, как только мы произвели арест. Никто не признался ни в каких противоправных действиях, кроме убийцы Люси Рот, которая созналась и защитила остальную семью.
Джейн ахнула, а у Нэнси рот открылся от удивления.
– Но зачем она это сделала?
Браун перестал шагать и снова посмотрел на них обеих.
– Я полагаю, была заключена сделка: деньги и юридическое представительство в обмен на безопасность семьи в отношении всего этого дела, – сухо ответил он. – Семью Рот никогда не стоит недооценивать. Я пытался изо всех сил, можете мне поверить, но иногда у меня связаны руки.
– Признаюсь, я никогда не смотрела на это с такой точки зрения, – сказала Нэнси.
Она винила инспектора Брауна, что тут отрицать. Думала, что он даже не пытается добиться справедливости, но никогда не предполагала, насколько ограниченными могут быть его возможности. Услышав это, она точно стала относиться к нему гораздо лучше.
– А с чего вам? Вы видите плохих ребят и автоматически считаете, что они сядут. Именно так я и думал, когда только вступил в ряды полиции. Но так не всегда получается. У нас хотя бы есть убийца Люси Рот. Остальных членов семьи не осудили, но они потеряли свою репутацию и деньги, и им пришлось бежать из деревни. Это лучший результат, которого мы могли добиться.
Нэнси Хантер управляет книжным магазином «Смертельная развязка» со своей бабушкой Джейн. В их любимой деревне ничего не происходило, пока влиятельная семья Ротов не пригласила жителей на прием впервые за тридцать лет. Торжество прерывается жутким криком. На холодном шахматном полу находят Люси, жену Гарри Рота, бездыханной. Кто-то столкнул ее с лестницы, но за что? Нэнси решает начать расследование – не зря ведь ее назвали в честь знаменитой сыщицы. И Джейн не прочь присоединиться. Смогут ли они найти убийцу, используя приемы любимых детективов, или у этого дела тоже будет смертельная развязка?
Роуз и Лукас были неразлучны со школьной скамьи. Казалось, они просто созданы друг для друга и останутся вместе навсегда. Но их безмятежное «всегда» разрушил пьяный водитель. После смерти любимого Роуз утратила вкус к жизни и вдохновение. Она не могла заставить себя взяться за кисть, а ведь живопись была делом ее жизни. Но неожиданно по городу поползли слухи о приезде незнакомца-коллекционера, который намерен скупить все работы Роуз. Девушка не поверила в это. Зачем тому, кто вхож в лучшие галереи мира, картины провинциальной художницы? Почему он избегает разговоров о семье? Как все это связано с роковой ночью, когда жизнь Роуз разбилась на мелкие осколки? И все же сердце девушки замирает при одном взгляде на него…
Однажды Борис Павлович Бeлкин, 42-лeтний прeподаватeль философского факультета, возвращается в Санкт-Пeтeрбург из очередной выматывающей поездки за границу. И сразу после приземления самолета получает странный тeлeфонный звонок. Звонок этот нe только окунет Белкина в чужое прошлое, но сделает его на время детективом, от которого вечно ускользает разгадка. Тонкая, философская и метафоричная проза о врeмeни, памяти, любви и о том, как все это замысловато пeрeплeтаeтся, нe оставляя никаких следов, кроме днeвниковых записей, которые никто нe можeт прочесть.
Выйдя на улицу, чтобы немного прийти в себя после бурного выпускного вечера, шестнадцатилетняя Мария Вестон исчезает навсегда. Девушку считают погибшей, однако спустя двадцать пять лет одноклассники начинают получать от нее письма с угрозами. Неужели она жива и долгие годы скрывалась, но зачем? Больше остальных напугана успешная предпринимательница Луиза Уильямс, которая уверена, что страшная судьба Марии целиком и полностью лежит на ее совести. Роман Лоры Маршалл — это будоражащее кровь погружение в бездну страхов, сомнений, амбиций и не изжитых комплексов.
Кен Фоллетт — один из самых знаменитых писателей Великобритании, мастер детективного, остросюжетного и исторического романа. Лауреат премии Эдгара По. Его романы переведены на все ведущие языки мира и изданы в 27 странах. Содержание: Скандал с Модильяни Бумажные деньги Трое Ключ к Ребекке Человек из Санкт-Петербурга На крыльях орла В логове львов Ночь над водой.
В самой середине 90-тых годов прошлого века жизнь приобрела странные очертания, произошел транзит эпох, а обитатели осваивали изменения с разной степенью успешности. Катя Малышева устраивалась в транзитной стадии тремя разными способами. Во-первых, продолжала служить в издательстве «Факел», хотя ни работы, ни денег там почти не наблюдалось. Во-вторых редактировала не совсем художественную беллетристику в частных конторах, там и то и другое бытовало необходимом для жизни количестве. А в третьих, Катя стала компаньоном старому другу Валентину в агентстве «Аргус».
Наталия Новохатская Предлагает серию развернутых описаний, сначала советской (немного), затем дальнейшей российской жизни за последние 20 с лишком лет, с заметным уклоном в криминально-приключенческую сторону. Главная героиня, она же основной рассказчик — детектив-самоучка, некая Катя Малышева. Серия предназначена для более или менее просвещенной аудитории со здоровой психикой и почти не содержит описаний кровавых убийств или прочих резких отклонений от здорового образа жизни. В читателе предполагается чувство юмора, хотя бы в малой степени, допускающей, что можно смеяться над собой.