Убийство на летнем фестивале - [40]
Магазин они оставили на Пенелопу, предварительно подготовившись к наплыву посетителей: срочный заказ книг Томаса Грина должны были доставить до того, как они закончатся. Его издатель спешно печатал новые тиражи, столкнувшись с невероятно возросшим спросом. Все хотели прочесть ту самую сцену.
Нэнси надеялась, что Пен справится с магазином, если они отлучатся ненадолго. Ей не терпелось выяснить, что скажет им Перси. А еще ей хотелось узнать, как прошла беседа Томаса с полицией, а после визита в Даггерфорд у них, возможно, появится повод заехать в гостиницу и проведать его, его жену, телохранителя и агента.
– Поверни здесь, – скомандовала она Джонатану при въезде в Даггерфорд.
Джонатан категорически не умел ориентироваться в пространстве, так что она всегда выступала навигатором. Она так и не научилась водить – трагическая автокатастрофа, в которую попал ее отец, перевешивала все плюсы умения управлять автомобилем. Но с Джонатаном она чувствовала себя в безопасности: он всегда был осторожен, когда в машине рядом с ним сидела она.
– Дом Перси вон там, – показала она на небольшой переулок.
– Какие милые домики, – прокомментировала Джейн, когда они остановились напротив нескольких коттеджей из котсуолдского камня с черепичной крышей. – Даггерфорд почти так же прелестен, как и Дэдли-Энд. Почему кто-то предпочитает жить в Лондоне, это за пределами моего понимания.
Нэнси знала, что она имеет в виду Томаса Грина, но ее мысли невольно устремились к Ричарду, ее бывшему, который предпочел переехать в Лондон, а не остаться вместе с ней в Дэдли-Энде. Она вспомнила недавнюю новость о каких-то его совместных планах с Уиллом Ротом и порадовалась, что они оба будут подальше от нее. Она была солидарна с бабушкой насчет Дэдли-Энда и радовалась, что Пен и Джонатан думают так же, потому что ей не хотелось потерять кого-то из них в большом городе.
– Я бы сказал, из-за более насыщенной жизни, но в данный момент нашу деревню язык не повернется назвать сонной, – отозвался Джонатан, пока они вылезали из машины. – Мы думали, что после Рождества снова воцарится мир, но не тут-то было. Видимо, это плата за то, что мы приглашаем сюда лондонцев, – хитро улыбнулся он, а Нэнси бросила на него мученический взгляд. – Ладно, давайте узнаем, что скажет нам писательский клуб Даггерфорда о Майкле Крике!
Сад перед домом Перси выглядел очень ухоженным, и Нэнси заметила недавно посаженные розовые кусты, о которых он говорил ей по телефону. Они постучали, и Перси впустил их в дом с низкими деревянными балками под потолком и деревянным полом в отличном состоянии. В гостиной трещал настоящий камин, так как день был прохладный, и от этого комната казалась еще уютней и милее. Нэнси всегда нравился разведенный огонь в очаге. Кэрри, сидевшая здесь же, тепло их поприветствовала. Перси ушел делать чай, пригласив их присесть на несколько разномастного вида стульев.
– Спасибо вам всем, что пришли, – сказала Кэрри. – Я до сих пор не могу поверить в то, что случилось с нашим бедным Майклом. А потом еще и оказалось, что он назвал нам чужую фамилию! Это все так странно, как будто в книге.
– В романе Томаса Грина, – тихо бросила Джейн.
Кэрри чуть вздрогнула:
– Да, пожалуй, вы правы.
– Вы их читали? – спросила Нэнси.
– Да, признаюсь, читала. Как я могла устоять? После того как он уехал, мне было интересно, упомянет ли он кого-нибудь из нас в посвящении, чего, как вы знаете, он не сделал, и к тому же мне не терпелось прочесть его первую книгу. До этого мы читали все, что он писал, но на нее взглянуть он нам не позволил, пробудив в нас еще большее любопытство. Думаю, он знал, что придумал по-настоящему хорошую историю, и оказался прав.
– Вы читали «Идеальное убийство»?
– Я начала в пятницу. Это блестящая идея: можно убить кого-то так, что тебя никогда не отследят, но потом ты все равно делаешь роковую ошибку. Обычный человеческий просчет. У Томаса всегда были самые оригинальные сюжеты, – вздохнула она. – Но мне противно его хвалить, если честно! – призналась она.
– Ну, вот, – произнес Перси, внося в комнату поднос с чашками. – Надеюсь, вам понравится. – Он поставил перед каждым чашку и присел. – Если честно, мы в полном замешательстве, – начал он, отхлебнув чая. Он посмотрел на Кэрри. – Признаюсь, когда мы узнали новости, я как будто привидение увидел.
– Представляю, какой это для вас всех был шок, – сказала Нэнси.
Она глотнула из своей чашки. Ей пришлось приложить усилие, чтобы не поморщиться. Она покосилась на бабушку, которая уже поставила свою кружку на стол. Казалось бы, невозможно сделать невкусный чай, но Перси доказал обратное.
– У меня холодок пошел по спине, когда я услышала, что фамилия Майкла вовсе не Джонс. Сначала мы решили, что это, должно быть, совпадение, но потом нашли старые фотографии клуба и поняли, что это не так, – сказала Кэрри.
– Мы каждый год делаем совместное фото, – объяснил Перси. – Мы снимаемся с тех пор, как клуб был основан, и вы поймете, что мы имеем в виду, когда увидите. – Он наклонился над кофейным столиком и взял что-то в руки. – Мы всегда распечатываем фотографию, как в старые времена, чтобы добавить ее в этот альбом, – сказал он, передавая его Нэнси. – Я пометил для вас страницу.
Нэнси Хантер управляет книжным магазином «Смертельная развязка» со своей бабушкой Джейн. В их любимой деревне ничего не происходило, пока влиятельная семья Ротов не пригласила жителей на прием впервые за тридцать лет. Торжество прерывается жутким криком. На холодном шахматном полу находят Люси, жену Гарри Рота, бездыханной. Кто-то столкнул ее с лестницы, но за что? Нэнси решает начать расследование – не зря ведь ее назвали в честь знаменитой сыщицы. И Джейн не прочь присоединиться. Смогут ли они найти убийцу, используя приемы любимых детективов, или у этого дела тоже будет смертельная развязка?
Роуз и Лукас были неразлучны со школьной скамьи. Казалось, они просто созданы друг для друга и останутся вместе навсегда. Но их безмятежное «всегда» разрушил пьяный водитель. После смерти любимого Роуз утратила вкус к жизни и вдохновение. Она не могла заставить себя взяться за кисть, а ведь живопись была делом ее жизни. Но неожиданно по городу поползли слухи о приезде незнакомца-коллекционера, который намерен скупить все работы Роуз. Девушка не поверила в это. Зачем тому, кто вхож в лучшие галереи мира, картины провинциальной художницы? Почему он избегает разговоров о семье? Как все это связано с роковой ночью, когда жизнь Роуз разбилась на мелкие осколки? И все же сердце девушки замирает при одном взгляде на него…
Опорск вырос на берегу полноводной реки, по синему руслу которой во время оно ходили купеческие ладьи с восточным товаром к западным и северным торжищам и возвращались опять на Восток. Историки утверждали, что название городу дала древняя порубежная застава, небольшая крепость, именованная Опорой. В злую годину она первой встречала вражьи рати со стороны степи. Во дни же затишья принимала застава за дубовые стены торговых гостей с их товарами, дабы могли спокойно передохнуть они на своих долгих и опасных путях.
Как часто вы ловили себя на мысли, что делаете что-то неправильное? Что каждый поступок, что вы совершили за последний час или день, вызывал все больше вопросов и внутреннего сопротивления. Как часто вы могли уловить скольжение пресловутой «дорожки»? Еще недавний студент Вадим застает себя в долгах и с безрадостными перспективами. Поиски заработка приводят к знакомству с Михаилом и Николаем, которые готовы помочь на простых, но весьма странных условиях. Их мотивация не ясна, но так ли это важно, если ситуация под контролем и всегда можно остановиться?
Из экспозиции крымского художественного музея выкрадены шесть полотен немецкого художника Кингсховера-Гютлайна. Но самый продвинутый сыщик не догадается, кто заказчик и с какой целью совершено похищение. Грабители прошли мимо золотого фонда музея — бесценной иконы «Рождество Христово» работы учеников Рублёва и других, не менее ценных картин и взяли полотна малоизвестного автора, попавшие в музей после войны. Читателя ждёт захватывающий сюжет с тщательно выписанными нюансами людских отношений и судеб героев трёх поколений.
Александра никому не могла рассказать правду и выдать своего мужа. Однажды под Рождество Роман приехал домой с гостем, и они сразу направились в сауну. Александра поспешила вслед со свежими полотенцами и халатами. Из открытого окна клубился пар и были слышны голоса. Она застыла, как соляной столп и не могла сделать ни шага. Голос, поразивший её, Александра узнала бы среди тысячи других. И то, что обладатель этого голоса находился в их доме, говорил с Романом на равных, вышибло её из равновесия, заставило биться сердце учащённо.
Валентин Владимиров живет тихой семейной жизнью в небольшом городке. Но однажды семья Владимировых попадает в аварию. Жена и сын погибают, Валентин остается жив. Вскоре виновника аварии – сына известного бизнесмена – находят задушенным, а Владимиров исчезает из города. Через 12 лет из жизни таинственным образом начинают уходить те, кто был связан с ДТП. Поговаривают, что в городе завелась нечистая сила – привидение со светящимся глазами безжалостно расправляется со своими жертвами. За расследование берется честный инспектор Петров, но удастся ли ему распутать это дело?..
Если вы снимаете дачу в Турции, то, конечно, не ждете ничего, кроме моря, солнца и отдыха. И даже вообразить не можете, что столкнетесь с убийством. А турецкий сыщик, занятый рутинными делами в Измире, не предполагает, что очередное преступление коснется его собственной семьи и вынудит его общаться с иностранными туристами.Москвичка Лана, приехав с сестрой и ее сыном к Эгейскому морю, думает только о любви и ждет приезда своего возлюбленного, однако гибель знакомой нарушает безмятежное течение их отпуска.