Убийца. Пьесы - [16]
ОНА. Сколько времени?
ОН. Что?
ОНА. Времени сколько?
Он смотрит на мобильник
ОН. Десять ноль три.
ОНА. Из-за твоего Фолкнера мы опоздали на завтрак
ОН. В «Фрезере» до обеда шведский стол. Заодно в «Стокман» зайдем тебе за тушью.
ОНА. Дорого
ОН. Я есть хочу.
ОНА. Возьми в баре кофе и бутерброды. Все дешевле, чем по ресторанам шляться.
Он выходит. Она складывает косметичку и садится за ноутбук. Надевает наушники. Включает скайп.
ОНА. Понравилось? Еще хочешь? Тогда больше не зли меня
Он входит в номер
ОН. Тебе бутерброды с чем?
ОНА. Нет, я его не люблю.
ОН. Что?
ОНА. Я люблю тебя.
ОН. Что?!!
Он прижимается к стене
ОНА. Когда увидимся? Может быть, сегодня? Вечером. У него в восемь встреча с читателями. Скажу, что плохо себя чувствую и останусь в номере. Хорошо. Договорились. Люблю, когда ты такой. Послушный.
Она кладет наушники. Он хлопает дверью – как будто только что вошел – и подходит к ней.
ОНА. Где мой кофе?
ОН. Забыл.
ОНА. Что ты забыл? Кофе забыл?
ОН. Забыл – тебе бутерброд с чем?
ОНА. Если есть, с ветчиной. Или с сыром. С рыбой только не бери, она у них плохая.
ОН. Хорошо. С кем ты разговаривала? С мамой?
ОНА. А? Да, с мамой. Тебе привет. Слушай, я что-то не очень хорошо себя чувствую. Я наверное, вечером останусь в номере.
ОН. Конечно. Не проблема.
Он выходит
3. БЕРЛИН
Гостиничный номер. Она лежит под одеялом, перед ней ноутбук. Входит он.
ОНА. Что-то ты рано сегодня. Немцы тебя прогнали?
ОН. Я сам сбежал.
ОНА. Хелен это не понравится.
ОН. Ты одна?
ОНА. Э-э. Да.
ОН. Где ты была?
ОНА. Здесь.
ОН. А он где?
ОНА. Кто?
ОН. Чувак, с которым ты по скайпу общаешься.
ОНА. Кто?
ОН. Я слышал, как ты с ним разговаривала.
ОНА. Когда?
ОН. В Хельсинках. Вы с ним договаривались увидеться, когда я буду на встрече с читателями. Увиделись?
ОНА. Ты бредишь.
ОН. Я своими ушами слышал. Ты ему сказала, что скажешь мне, что плохо себя чувствуешь. Я не знал, что делать. И тут ты опять говоришь, что ты плохо себя чувствуешь.
ОНА. Я плохо себя чувствую.
ОН. И я сразу понял – ты с ним.
ОНА. Здесь никого нет
ОН. Он уже ушел?
ОНА. Здесь никого не было.
ОН. Я проверил твои контакты в скайпе. Я думаю, он тебя зашифрован под псевдонимом «мама». Давай проверим.
ОНА. Проверь.
ОН. Сейчас позвоним твоей маме.
ОНА. Она сейчас спит. Здесь разница два часа.
ОН. Я все равно найду какой-нибудь след.
ОНА. Под кроватью посмотри.
ОН. Нет, не буду. Это пошло.
Он садится рядом с нею на кровать
ОН. Вообще сама ситуация пошлая. Он, она и любовник. Литературная такая ситуация. Мы хотя бы сейчас должны повести себя нестандартно.
ОНА. Давай разведемся.
ОН. Давай обсудим наши проблемы.
ОНА. Давай лучше разведемся.
ОН. Что ты не получаешь от меня? Чего тебе не хватает?
ОНА. Давай разведемся.
ОН. Я даю тебе любовь, внимание, заботу, свободное время, путешествия по свету, компанию интересных людей.
ОНА. Может быть, мне нужно что-то другое?
ОН. Она женщина?
ОНА. Кто?
ОН. Если бы ты изменяла мне с женщиной, я бы это понял.
ОНА. Я не лесбиянка. Что за фантазии.
ОН. Нет, это нормально. Я вполне терпимо отношусь.
ОНА. Ага, любимая мужская фантазия – парочка симпатичных лесбиянок. А они обычно страшные и мужикоподобные.
ОН. Я что, угадал? У тебя роман с другой девушкой?
ОНА. Не угадал.
ОН. Тогда с кем? Он писатель?
ОНА. Нет.
ОН. Финансист.
ОНА. Что-то такое да.
ОН. Блин, конечно. Бабло побеждает все.
ОНА. Он мне не платит.
ОН. Если бы он тебе платил, это была бы проституция.
ОНА. Он мне не платит.
ОН. Расскажи мне про него.
ОНА. Он высокий. Крепкий. Коротко постриженный. Знает шесть иностранных языков. Умный. У него есть квартира в Нью-Йорке. Он знаком с Обамой. И он в меня влюблен без памяти.
ОН. Невероятно.
ОНА. Я хочу развестись с тобой и жить с ним.
ОН. Шесть языков. А я английский учу уже одиннадцать лет и все никак не могу объясниться с официантом в ресторане.
ОНА. Именно. Ты, друг мой, лузер.
ОН. Я великий русский писатель.
ОНА. Литература – убежище лузеров. К тому же пишешь ты плохо.
ОН. Приехали.
Он встает и начинает ходит по номеру
ОН. Я тебе докажу, что я не лузер.
ОНА. Все лузеры так говорят.
ОН. Я его убью. А потом тебя. А потом себя.
ОНА. Ничего ты не сделаешь.
ОН. Почему?
ОНА. Потому что ты лузер.
ОН. Давай, прикалывайся.
ОНА. Ты так смешно злишься. Лузер.
ОН. Шлюха.
ОНА. Лучше быть шлюхой, чем лузером.
ОН. Знаешь что, уходи отсюда.
ОНА. С удовольствием.
Она встает, переодевается, собирает вещи в сумку
ОН. Ты серьезно? Уйдешь?
ОНА. Ты же меня выгоняешь.
ОН. Учти, если ты уйдешь, это будет всё.
ОНА. У нас с тобой давно всё.
ОН. Квартира останется мне. Я за нее плачу.
ОНА. Подавись своей квартирой.
ОН. Будешь трахаться с ним сегодня.
ОНА. Даже не сомневайся. И смеяться над тобой еще будем.
ОН. Стой.
ОНА. Ты меня не остановишь.
ОН. Где он живет? В каком отеле?
ОНА. В «Хилтоне». У него президентский люкс. С окнами на Рейхстаг.
ОН. Что? В «Хилтоне», говоришь?
ОНА. Да.
ОН. И у него президентский люкс с окнами на Рейхстаг?
ОНА. Да.
ОН. Откуда ты знаешь?
ОНА. Я была у него.
ОН. Когда?
ОНА. Вчера днем. Пока ты торчал у Хелен в офисе.
ОН. Ты врешь.
ОН. У тебя ведь никого нет?
ОНА. Есть.
ОН. Ты ведь его выдумала.
ОНА. Как это выдумала?
ОН. Выдумала, чтобы меня позлить. Я ведь, блин, реально, все проверил – скайп, твое мыло, смски в телефоне. Нету никого. Ни с кем ты не встречаешься. Это все фантазия. Ты просто фантазировала. Обама. Шесть языков. Ну конечно. Это игра, да? Тебе было скучно, и ты придумала себе такую игру.
В сборник вошли пьесы, написанные в 2005—2019 годах. Практически все пьесы, представленные в сборнике, были поставлены на сцене в России и за рубежом.
В книге публикуются произведения, участвовавшие в первом фестивале «Новая пьеса для детей», который состоялся 5–7 января 2015 года на Новой сцене Александринского театра. Были представлены образцы современной пьесы для детской и подростковой аудитории не только молодых авторов, но и добившихся признания опытных драматургов: Максима Курочкина, Павла Пряжко. Наглядным образом участники фестиваля доказали, что театр для детей и подростков может стать интересным не только для юных зрителей, но и для взрослых.
Занимательность, живость письма и остроумие не совсем те свойства, которых мы по умолчанию ждём от книги, озаглавленной «Букварь». Была бы доходчивой и полезной, и на том спасибо. Однако «Букварь сценариста» Александра Молчанова — редкое исключение из этого правила: внятный, удобный и по-хорошему утилитарный, он в то же время послужит изумительно приятным, остроумным и увлекательным чтением, в том числе для тех, кто даже в самых честолюбивых мечтах не видит себя в роли сценариста, пружинисто шагающего по красной ковровой дорожке навстречу заслуженной награде.Книга Александра Молчанова — удобный самоучитель по сочинению сценариев для тех, кому это нужно, и увлекательная анатомия кино для всех остальных.
Страшные девяностые закончились, но поделены еще не все деньги и сферы влияния. В городе идет жестокая борьба за власть, в которую оказывается вовлечен молодой писатель. Победит ли тот, кто сумеет заставить его сказать правильные слова? Что важнее для него самого – принять сторону сильного и потерять себя либо пойти против всех, выбрав собственный путь? Писателю придется решать, что для него важнее – новая книга или новая жизнь.
5 февраля 1971-го года. Москва. Ваганьковское кладбище. Возле одной из могил собираются люди в строгих серых костюмах. Они ставят рядом с оградой шесть фотографий в рамках, раскладывают перед ними цветы, зажигают свечи.– Васильев, Стариков, Смирнов, Ласковой, Власов, Зябликов….Напротив кладбища останавливается машина. Опускается боковое стекло. Кто-то фотографирует людей на кладбище. Один из них оглянулся и заметил машину.– Они здесь, быстро, уходим!
1996 год. Журналист областной газеты приезжает в северный поселок, чтобы написать о загадочном исчезновении школьницы, и обнаруживает целый мир — со своими мировыми обидами, мировыми войнами и совсем не мирными сказами. Здесь, в настоящей России, все наизнанку: слово насыщает, как яблоко, от снов загораются дома, а убитые выходят из огня, чтобы отомстить обидчикам. Редакционное задание превращается в охоту, и газетчик уже сам не знает, кто он — преступник, жертва или сказочник.