У самого синего моря - [10]

Шрифт
Интервал

После этого все, естественно, возжелали подробностей, поэтому Алине ничего не оставалось, как кратко рассказать о пропаже Алексея. Тем более что парни давно отдыхали в этих местах и могли что-то видеть или слышать о нём.

– Настоящий детектив! И с тех пор он не выходил на связь? А менты в курсе? – воскликнул в конце рассказа Даниил. – А если его убили? Ограбили и убили, а потом расчленили, и в море, здесь же удобно, дожди ещё идут.

– Надеюсь, что мне всё-таки удастся его найти живым и здоровым, – сухо заметила Алина. Мужчина поник и принялся за остывший чай и пирог.

Спустя минут десять отдыхающие потянулись из столовой, кто на открытую террасу, кто в номера. Дэн покинул стол сразу же за девушками и пожилой парой, поэтому Алина оказалась предоставлена сама себе. Стас из вежливости пригласил её присоединиться к их игре в покер, но девушка так же вежливо отклонила предложение и вышла на улицу, где как-то разом стало темно.

Сверившись с навигатором, она поспешила выйти на дорогу, которая вела к пансионату «Черноморец». По карте было идти не больше получаса, но в реальности пришлось плутать среди домов и закрытых спортивных площадок, которых было здесь больше, чем людей. В одном из переулков к ней привязался рыжий пёс дворовой породы. На ошейнике была бирка с именем Чарли и телефоном, по-видимому, хозяина. Вместе шагать было гораздо веселее.

Наконец почти через час они увидели облезлые кованые ворота и покосившуюся вывеску «Черноморец». Пансионат представлял собой несколько двухэтажных корпусов, соединённых узкими заросшими дорожками. Может, в советские и постсоветские годы он и пользовался популярностью, но уже лет 20–25 в нём точно никто не останавливался.

Свет в будке у ворот горел, но охранника видно не было. Безрезультатно попинав калитку, Алина решила поискать дырку в заборе. Но уже через 10 метров стало ясно, что забор плотно оплетён сухим колючим кустарником, а кое-где даже виднелась и ржавая проволока. Содрогнувшись от очередного сильного порыва ветра, девушка решила вернуться к входу, где Чарли в это время караулил охранника. Внезапно в сумке завибрировал телефон.

– Да?

– А ты где? – раздался чуть хриплый голос Дэна.

– Скоро буду, не ожидала, что ты так быстро расстанешься с Каролиной.

– Да иди ты… – ругнулся парень и бросил трубку.

– Вот и поговорили, – сказала Алина псу, а тот сочувственно склонил голову. – Пойдём, отведу тебя хозяину и пойду в отель, а завтра с утра наведаюсь сюда, должен же быть кто-то живой.

Пёс в подтверждение тявкнул и потянул Алину к дороге, которую еле-еле освещали фонари. На соседней с отелем улице Чарли по-дружески лизнул девушке руку и исчез за оградой одного из домов. Через пару минут Алина услышала мужской голос, звавший пса, и скрип двери.

* * *

Отель тонул в темноте, лишь в отдельных окнах были отблески ночников. Полдвенадцатого. Отдыхающие здесь явно предпочитали здоровый сон пляжным вечеринкам и барам. Лысый охранник запустил Алину на территорию и отправился домой. Поразмыслив по поводу странного графика охранника, девушка решительно направилась в дом через террасу. В тени пальмы на скамейке она заметила Даниила, который увлечённо что-то рассматривал. При виде девушки он суетливо спрятал бумажку в карман и вернул на лицо улыбку добропорядочного сэра, каким он запомнился за ужином.

– Ночная прогулка? Ты смелая! Говорят, что здесь даже летом рано темнеет. Никогда не был на море. Смешно сказать, только на 34-й год жизни я узнал, как шумит море, – задумчиво сказал мужчина.

– А я в свои 32 не умею кататься на велосипеде, – улыбнулась Алина и присела рядом.

– Ещё научишься. Ты Стаса попроси, он профи в этом, они в недельный трип на великах гоняли. А ведь я мог так до смерти и не увидеть моря. Ведь, действительно, кто-нибудь бы спросил там, какое оно, а мне даже поговорить было б не о чем, – продолжил мужчина. – Вот ты сколько раз была на море?

– Не помню, много и на разных. Чёрное, Красное, Средиземное, Охотское.

– Везёт, а я вот первый раз. Утром обязательно схожу с ним поздороваться, а ты мне подробнее расскажешь, как попасть на Охотское! – вдохновился Даня.

– Договорились, вставай пораньше, в рассветных лучах море особенно прекрасно, – улыбнулась Алина и направилась к лестнице.

– Эй, помнишь, ты рассказывала про мужчину, который пропал? Кажется, я что-то слышал о нём. За завтраком напомни, расскажу. А теперь извини, надо позвонить по одному делу, – с этими словами Даниил исчез в темноте дома, оставив Алину в недоумении.

В номере слабо горел ночник. Дэн разбросал по белым простыням могучие руки и длинные ноги и сладко посапывал. В эти минуты им можно было залюбоваться. Алина скинула сапоги и отправилась поскорее в ванную. На улице ещё было не по-весеннему холодно, поэтому к концу похода она превратилась почти в ледышку. Не давал покоя и странный разговор с Даниилом. Девушка решила встать пораньше, чтобы разузнать все подробности по поводу «Черноморца» до завтрака.

Выйдя из ванной, Алина сразу же почувствовала неприятный холодок по полу, то ли забыли закрыть окно, то ли в доме естественная вентиляция, она скорее забралась под одеяло. Конечно, из гордости можно было пойти спать на диван, но спина выступила решительно против. Сказывались две недели без выходных и прогулка по развалинам пансионата.


Рекомендуем почитать
South Phoenix Rules

A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.


Похороны вне очереди

Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.


Dirty Words

From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.


Пелена

В основу этой повести положены действительные события. 14 июля 1969 года из историко-художественного музея города Сольвычегодска была похищена пелена «Богоматерь Владимирская», изготовленная в мастерских Строгановых в первой половине XVII века. Долгое время о ней ничего не было известно, пока автор случайно не обнаружил ее в Коряжме в одной частной коллекции.Конечно, последовавшие за этим события несколько изменены, как заменены и имена действующих лиц.


Half the World Away

Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.


Алмазный маршрут

Эта книга от начала до конца придумана автором. Конечно, в ней использованы некоторые подлинные материалы как из собственной практики автора, бывшего российского следователя и адвоката, так и из практики других российских юристов. Однако события, место действия и персонажи, безусловно, вымышлены. Совпадения имен и названий с именами и названиями реально существующих лиц и мест могут быть только случайными.В центре Москвы происходят убийства известных ювелиров. Но близкие уверяют, что из квартир ничего не пропало.


Убийства в Полянске

Тихо протекает мирная жизнь небольшой деревушки Полянск под Лугой. Жители всё знают друг про друга, старушки судачат за чашкой чая, перемывая соседям косточки. Мужики тайком за банькой, хоронясь от грозной тещи, распивают поллитру «Столичной». Внезапно появляется старуха Шельма и начинает запугивать полянцев Женщиной в белом, несущей несчастье. И вскоре одна из жительниц находит в собственном доме труп своей соседки. Следователь Попов и лейтенант Скворцов начинают расследование. Кто знает, удалось бы им раскрыть это сложное и запутанное дело, не вмешайся местная «мисс Марпл»?Комментарий Редакции: Красноречивое название долгожданного триллера от Алексея Кротова, кажется, говорит само за себя.


Инверсия Фикуса

Середина девяностых годов – трудные времена беззакония и криминального передела. Молодой и талантливый инженер Федор Савченко после закрытия предприятия вынужден работать таксистом. Волею нелепого случая он оказывается втянут в кровавые события, захлестнувшие маленький провинциальный городок. Под давлением обстоятельств тихий «ботаник» Федя превращается в расчетливого «выживальщика», который ради спасения себя и своей девушки не раздумывая готов идти на самые крайние меры. Удастся ли молодым людям спастись, когда по их следу идут профессиональные убийцы? Комментарий Редакции: Остроумный детектив о сюрреалистических инверсиях и превращениях, которые происходят только в абсурдной реальности российской провинции с самыми обыкновенными людьми.


Дети Магнолии

Констанция Маршан совсем не похожа на своего эксцентричного отца-художника: она далека от творчества, не верит в сказки и суеверия, зато отлично ладит с логикой и здравым смыслом. Другое дело её братец – Берт никогда не упустит возможность очаровать всех вокруг, набрать долгов и закрутить роман с красоткой. Вот только однажды брат с сестрой получают в наследство от родственника, которого они никогда не знали, дом на острове, о котором они никогда не слышали. И с этого момента всё вокруг переворачивается с ног на голову. Теперь им предстоит иметь дело с необычными традициями острова Сен Линсей и его чудаковатыми обитателями, оказаться в центре истории с убийствами и под пристальным вниманием местной знати.


Последняя жертва

Бизнесмен Георгий Карасёв и его жена Ксения – автор красочных триллеров – терпят не лучшие финансовые времена. Супруги переезжают в маленький городок, который оказывается вовсе не безобидным. Сонный, окруженный непролазными лесами, он много лет страдает от боли, причиняемой неведомым злом: в мрачных дебрях то и дело пропадают девушки. Преступления с отсутствием улик и тел вводят в смятение всю полицию. В том числе и после того, как следующей жертвой становится Ксюша. Ее главная цель – остаться в живых.