У нас все дома - [18]
Фердинан часто не дозванивается до нее, но впервые его это так разозлило. Что-то ему не по себе. Кстати, он не смог проглотить ничего, кроме пары ложек безвкусного протертого картофельного супа. В последние дни ему вроде бы стало лучше, и теперь снова на него навалилась безмерная печаль. И еще более оглушительное одиночество. Тяжелый рецидив. И всем на него плевать. Он упивался своей яростью, прекрасно понимая, что Марион тут ни при чем. К своим пунктирным отношениям с дочерью он давно привык.
Чего-то еще ему не хватает. Того, что было еще вчера и позавчера. Жюльетта…
Вздохнув, он понял, что это-то и не дает ему покоя! День кончается, а ее нет как нет. Они ни о чем не договаривались, но Фердинан ждал, что она придет к обеду. Или надеялся? Не будем сгущать краски… Но что греха таить, ему с ней хорошо. Почти как с Дейзи, но немного иначе. Девочка плохо воспитана, говорит все, что в голову взбредет, и не уважает старших. Но все же она забавная, задает нахальные вопросы и черт знает что читает. Ладно, завтра обсудим, если она вернется, конечно. Он расскажет ей о посещении мадам Суареш.
Фердинан, видимо, задремал, потому что буквально подскочил, услышав глухой звук, словно кто-то колотил по толстому стеклу. Он открыл глаза. Чья-то легкая тень двигалась по балкону, прямо перед ним. Похоже на… детский силуэт. Жюльетта! Она подавала ему какие-то знаки и барабанила в окно. Фердинан даже глаза протер: она ему чудится или правда машет оттуда? Нет, у нее явно шарики за ролики заехали, подумал он и пошел открывать.
— Ты в своем уме, с третьего этажа прыгать! Совсем сбрендила! Ты могла разбиться. К тому же сегодня холод собачий. Входи скорей!
— Никуда я не прыгала! Я все-таки не сумасшедшая… Я пошла вынести мусор и думала потом зайти к вам. Но побоялась звонить в дверь, чтобы вас не разбудить, поэтому вскарабкалась по решетке для роз. Подумаешь, один этаж. Кстати, надеюсь, вы на ночь закрываете ставни. Сюда залезть пара пустяков!
— Не хотела будить меня, а сама стучишь как бешеная по чистому стеклу! Тебе не пришло в голову, что меня это побеспокоит еще больше? И вообще, что ты тут делаешь в такое время? По идее, в 21.35 девочка… твоего возраста уже давно должна быть в постели! И что скажет папа, когда поймет, что ты вышла вынести мусор и не вернулась?
— Сегодня вечером он на новом проекте, с нами сидит Катя, наша помощница по хозяйству. А она уснула перед телевизором. Вы ее совсем измотали утром. Она до сих пор еще ни разу не пропустила «Экспертов». — Жюльетта села на диван и закуталась в одеяло. — Как вы, видимо, заметили, я не смогла прийти к обеду. Сегодня среда, а в среду я ем с папой, потому что нет школы. Ну, как прошла проверка мадам Суареш? Надеюсь, Катя тут все отдраила чики-брики. У вас даже пахнет чистотой.
— Эй, мадемуазель Нахалка, никакую домработницу я не вызывал. Благодаря твоим спреям, это оказалось плевое дело. Я…
— Не надо врать, Фердинан. Нашу домработницу нам посоветовала мадам Клодель, когда мы сюда переехали. Катя все мне рассказала. И описала разные укромные уголки, например за холодильником… Она такого в жизни не видела! Так что сказала мадам Суареш, увидев такую чистоту? Сложила губы куриной гузкой, как всегда, когда у нее дар речи пропадает?
— А ты хорошо ее изучила! Да, она была в своем репертуаре. Настоящая эсэсовка.
Фердинан продефилировал перед Жюльеттой, передразнивая консьержку.
— Она исполнила свой долг молча, насупившись и стиснув зубы: вошла, осмотрела все комнаты, залезла во все шкафы, проверила моющие средства под раковиной, обследовала окна, высунулась на балкон, отвинтила бутылку с жидким мылом и понюхала его, внимательно изучила губки для посуды, сняла телефонную трубку, заглянула в мусорное ведро и подняла покрывало убедиться, что простыни чистые. Ухмыльнулась, обнаружив немного пыли на плинтусах. И еще велела вынуть фасоль из целлофанового мешка в холодильнике, не то она сгниет.
— Ну да, как я не сообразила…
— Но, в общем, мне кажется, все прошло хорошо. Я принял накануне ванну и попрыскался одеколоном. Лучшего приема не удостоился бы и президент Франции! Кстати, я даже подлизался к ней, предложив кофе. Она, правда, не удостоила меня ответом, только скривилась — типа «из этой рухляди с фильтром капает одна бурда». Она через месяц опять припрется. Но я не собираюсь долго терпеть ее набеги. Тоже мне, нашла мальчика! Я пытался позвонить Марион, чтобы она прекратила эту комедию. Но она, по-моему, нарочно трубку не берет… Хочешь перекусить чего-нибудь? У меня, наверное, остались еще соленые крендельки, — предложил Фердинан, открывая дверцу буфета.
— Мне бы лучше огурцы маринованные, если есть.
Он принес банку с огурцами и снова уселся в кресло.
— Я рада, что с мадам Суареш все обошлось. Она удивилась, не обнаружив у вас спиртного?
— Что еще за идея?! С чего ты взяла? Тебе домработница рассказала? Я не алкоголик. Поэтому вполне логично, что у меня дома нет ни капли выпивки. Не возводи на меня напраслину.
— Спокойно, Фердинан, ничего я не возвожу. Просто странно, что у вас нет ни вина, ни аперитива, ни дижестива. Притом что имеются бокалы и рюмки. Все это попахивает заначкой.
Орели Валонь – одна из самых популярных романисток Франции. Ее «фирменные» обложки в клеточку можно встретить на книжных прилавках по всему миру. Свою первую книгу «У нас все дома» она, по примеру Аньес Мартен-Люган, опубликовала в интернете – и сразу стала знаменитой. Вскоре роман вышел колоссальным тиражом в крупном издательстве, его перевели в десятке стран. За первым бестселлером последовал второй – «Наши очаровательные невестки», легкий, остроумный роман о запутанных семейных связях, а также о любви во всех ее проявлениях.
Есть люди, которые расстаются с детством навсегда: однажды вдруг становятся серьезными-важными, перестают верить в чудеса и сказки. А есть такие, как Тимоте де Фомбель: они умеют возвращаться из обыденности в Нарнию, Швамбранию и Нетландию собственного детства. Первых и вторых объединяет одно: ни те, ни другие не могут вспомнить, когда они свою личную волшебную страну покинули. Новая автобиографическая книга французского писателя насыщена образами, мелодиями и запахами – да-да, запахами: загородного домика, летнего сада, старины – их все почти физически ощущаешь при чтении.
«Человек на балконе» — первая книга казахстанского блогера Ержана Рашева. В ней он рассказывает о своем возвращении на родину после учебы и работы за границей, о безрассудной молодости, о встрече с супругой Джулианой, которой и посвящена книга. Каждый воспримет ее по-разному — кто-то узнает в герое Ержана Рашева себя, кто-то откроет другой Алматы и его жителей. Но главное, что эта книга — о нас, о нашей жизни, об ошибках, которые совершает каждый и о том, как не относиться к ним слишком серьезно.
Петер Хениш (р. 1943) — австрийский писатель, историк и психолог, один из создателей литературного журнала «Веспеннест» (1969). С 1975 г. основатель, певец и автор текстов нескольких музыкальных групп. Автор полутора десятков книг, на русском языке издается впервые.Роман «Маленькая фигурка моего отца» (1975), в основе которого подлинная история отца писателя, знаменитого фоторепортера Третьего рейха, — книга о том, что мы выбираем и чего не можем выбирать, об искусстве и ремесле, о судьбе художника и маленького человека в водовороте истории XX века.
Восточная Анатолия. Место, где свято чтут традиции предков. Здесь произошло страшное – над Мерьем было совершено насилие. И что еще ужаснее – по местным законам чести девушка должна совершить самоубийство, чтобы смыть позор с семьи. Ей всего пятнадцать лет, и она хочет жить. «Бог рождает женщинами только тех, кого хочет покарать», – думает Мерьем. Ее дядя поручает своему сыну Джемалю отвезти Мерьем подальше от дома, в Стамбул, и там убить. В этой истории каждый герой столкнется с мучительным выбором: следовать традициям или здравому смыслу, покориться судьбе или до конца бороться за свое счастье.
Взглянуть на жизнь человека «нечеловеческими» глазами… Узнать, что такое «человек», и действительно ли человеческий социум идет в нужном направлении… Думаете трудно? Нет! Ведь наша жизнь — игра! Игра с юмором, иронией и безграничным интересом ко всему новому!
Аньес Мартен-Люган — звезда французского романа, автор бестселлера «Счастливые люди читают книжки и пьют кофе». За первой блестящей удачей последовали и другие: «У тебя все получится, дорогая моя», «Влюбленные в книги не спят в одиночестве», «Извини, меня ждут…». В мире уже продано больше двух миллионов ее книг, переведенных на 32 языка. «Ты слышишь нашу музыку?» — история супружеской пары. Едва попав на прилавки, роман оказался в лидерах продаж. Вера и Янис прожили вместе десять лет и любят друг друга, как в первый день.
Все книги Аньес Мартен-Люган начиная с самой первой – “Счастливые люди читают книжки и пьют кофе” – мировые бестселлеры. Они переведены на сорок языков, в одной только Франции продажи превысили два миллиона экземпляров. Аньес Мартен-Люган рассказывает истории женщин, чья жизнь сделала крутой вираж, и мужчин, которых они полюбили. “Мы не могли разминуться” – ее новый роман о любви. Красавица Рен – талантливый дизайнер, совладелица успешного пиар-агентства. И заложница своих былых ошибок. Главный смысл ее жизни – семнадцатилетний сын, которого она растит одна.
Аньес Мартен-Люган – автор мировых бестселлеров. Первая ее книга «Счастливые люди читают книжки и пьют кофе» стала сенсацией, и с тех пор успех не оставляет молодую писательницу. Она входит в десятку самых популярных французских авторов. Ее романы о любви читают в 35 странах, общий тираж приближается к четырем миллионам. «Отель «Дача»» – романтическая история современной Золушки. Двадцатилетняя Эрмина, выросшая в детском доме, скитается по дорогам Франции, не имея ни жилья, ни работы, ни близких людей, которые могли бы ее поддержать.
«Извини, меня ждут…» – новый, уже четвертый роман о любви, написанный блестящей молодой француженкой Аньес Мартен-Люган. Известность ей принес в 2013 году бестселлер «Счастливые люди читают книжки и пьют кофе», за которым последовали еще два – «У тебя все получится, дорогая моя» и «Влюбленные в книги не спят в одиночестве». В мире продано больше миллиона ее книг.Амбициозная переводчица Яэль жертвует ради карьеры всем – личной жизнью, семьей, развлечениями – и не замечает, как она одинока. Когда-то Яэль была веселой, беззаботной студенткой, всегда окруженной друзьями.