Тысяча огней - [104]
Эти два «мбе», этимологически совершенно различные, но звучавшие почти одинаково, привлекли внимание батеке. Один из них неуверенно показал рукой вправо и на весьма приблизительном французском языке сказал: «Чтобы попасть в Мбе, надо проехать по этой дороге триста двадцать километров».
Мы были поражены — неожиданная помощь от местных жителей противоречила нашему предшествующему опыту.
— Откуда ты знаешь дорогу на Мбе? — спросил Нанни у юноши.
— Ее все батеке знают, — ответил юноша. — Мы ее показываем всем, кто приезжает издалека посмотреть на нашего короля Маккоко.
— А кто же к нему приезжает?
— Все батеке из далеких селений, даже те, которые живут в городе, время от времени приезжают к нашему Маккоко, отцу всех батеке. Каждый, кому нужна помощь, всегда обращается к нему.
Первая встреча с приверженцами короля Маккоко оказалась весьма многообещающей. Сам факт, что в трехстах километрах от столицы все батеке точно знают, где она находится и как туда попасть, показался нам очень многозначительным. Теперь мы твердо уверовали, что столица батеке — большое, красивое селение с величественными старинными постройками, а сам монарх сохранил все свое влияние.
Но это была иллюзия. Мы даже не заметили, как прибыли в Мбе. Наш джип промчался мимо нескольких домов, и мы понеслись дальше. Лишь минут через двадцать нас стали одолевать сомнения: на одной из хижин, более крупной, чем остальные, развевался флаг. Мы вернулись и остановились на улочке возле хижин.
— Как называется это селение?
— Мбе.
— Это столица батеке?
— Да, столица.
— А где живет король Маккоко?
— Наверху, в хижине с остроконечной крышей.
— Можем мы нанести ему визит?
— Не знаем, спросите у министров.
— Зачем? Разве мы сами не можем постучаться в дверь его дома?
— Jamais, jamais[55], — дружно закричали сограждане короля. Один из них тут же объяснил нам, почему Маккоко не может сразу принять посетителей.
— Сначала он должен обвести глаз белой краской.
— Белой краской?
— Да, белой.
— Но почему вдруг?
— А потому, что когда он обводит правый глаз белым кружком, то видит вас насквозь, — пояснил нам старик негр.
— Должно быть, это новейший рентгеновский аппарат, — пробормотал толстяк Порфирио, врач нашей экспедиции.
Нам показали дом для приезжих. В комнатах стояли чистые удобные койки, и даже можно было принять Душ.
Однако отдохнуть как следует нам не удалось. Раздался отчаянный вопль, заставивший всех вскочить. К нашему изумлению, вопль постепенно перешел в монотонное пение. Мы увидели, что к дому короля медленно и торжественно направляется высокий негр. Его крики становились все более громкими, пронзительными. Не оставалось никаких сомнений — это министр-песнопевец, о котором писал еще Пьетро ди Бразза. «Когда к королю прибывают с визитом из дальних земель, один из министров, бродя меж домов столицы, воспевает славные деяния всех королей династии Маккоко, начиная от самых древних времен и до наших дней».
Министр-песнопевец, которого мы увидели, не был в пышном красном одеянии, и на голове у него не красовалось орлиное перо, как это было во времена Пьетро ди Бразза. Теперь на нем были серые брюки, старый военный китель и полукеды; очки в черепаховой оправе почему-то были без стекол. Однако он выступал столь же важно и торжественно, как его предшественники» а слова его песнопений наверняка не отличались от тех, что слышал некогда ди Бразза.
Мы пошли вслед за певцом-министром, и он ввел нас в «дворец» Маккоко — небольшой домик, на стенах которого словно в подтверждение былой мощи империи висели портреты предков, королей и владык далеких западных держав. Я увидел портреты де Голля, королевы Елизаветы, королевы Виктории и… Пьетро Саворньяна ди Бразза.
Короля звали Нсау Альфонс, и, если не считать обведенного белым магического глаза, ничего необычного в лице монарха мы не обнаружили.
Королю уже не раз доводилось принимать журналистов и кинематографистов, и он отлично справлялся со своими обязанностями гостеприимного хозяина. Он хорошо знал французский и не только позволил нам снять селение и его обитателей, но даже любезно согласился быть нашим гидом. Мы записали рассказ короля Маккоко на магнитофонную пленку. Вот что он нам поведал:
«Я король Маккоко, и моя столица называется Мбе. Но я не только король, но и колдун. Самый великий колдун в мире.
Это знают все батеке Конго. Недаром мне подарили столько медалей. Де Голль тоже подарил мне за большие заслуги медаль.
Когда я умру, то стану львом. Хвост и когти льва — лучшее доказательство моего могущества. Глаз я обвожу белым кружком, чтобы читать в душах людей, которые смотрят на меня. Во всей Африке никто, кроме меня, не умеет читать правым глазом в душе людей. Ко мне приходят батеке из разных мест. Они просят меня обо всем. Вчера один мой верноподданный, бывший капрал французской армии, умолял меня, чтобы я выхлопотал ему пенсию. Он просил, чтобы я написал де Голлю или с помощью магии заставил бы его вспомнить о нем, старом капрале. Но я думаю, что на генерала магия вряд ли подействует. Поэтому я лучше отправлю ему письмо. Ведь у меня есть пишущая машинка.
Удивительное дело – большую часть жизни путешествия по России и другим странам были для автора частью его профессиональных обязанностей, ведь несколько десятилетий он проработал журналистом в различных молодежных изданиях, главным образом в журнале «Вокруг света» – причем на должностях от рядового сотрудника до главного редактора. Ну а собирать все самое-самое интересное о мире и его народах и природе он начал с детства, за что его и прозвали еще в школе «фанатом поиска». Эта книга лишь часть того, что удалось собрать автору за время его работы в печати и путешествий по свету.
После Альбигойского крестового похода — серии военных кампаний по искоренению катарской ереси на юге Франции в 1209–1229 годах — католическая церковь учредила священные трибуналы, поручив им тайный розыск еретиков, которым все-таки удалось уберечься от ее карающей десницы. Так во Франции началось становление инквизиции, которая впоследствии распространилась по всему католическому миру. Наталия Московских рассказывает, как была устроена французская инквизиция, в чем были ее особенности, как она взаимодействовала с папским престолом и королевской властью.
«С палаткой по Африке» — это описание последнего путешествия Шомбурка. Совершил он его в 1956 году в возрасте 76 лет с целью создать новый фильм об африканской природе. Уважение к Шомбурку и интерес к его работе среди прогрессивной немецкой общественности настолько велики, что средства на путешествие собирались одновременно в ГДР и ФРГ. «С палаткой по Африке», пожалуй, наиболее интересная книга Шомбурка. В ней обобщены наблюдения, которые автору удалось сделать за время его знакомства с Африкой, продолжающегося уже шесть десятилетий.
Автор прожил два года в Эфиопии. Ему по характеру работы пришлось совершать частые поездки по различным районам этой страны. Он сообщает читателю то, что видел своими глазами. А видел он много: столицу и деревни, истоки Голубого Нила и степи Эфиопского нагорья, морские ворота страны — Эритрею и древний город Гондар. Книга содержит интересный материал о жизни народа и сложных проблемах сегодняшней Эфиопии. [Адаптировано для AlReader].
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В этой увлекательной повести события развертываются на звериных тропах, в таежных селениях, в далеких стойбищах. Романтикой подвига дышат страницы книги, герои которой живут поисками природных кладов сибирской тайги.Автор книги — чешский коммунист, проживший в Советском Союзе около двадцати лет и побывавший во многих его районах, в том числе в Сибири и на Дальнем Востоке.
Рог ужаса: Рассказы и повести о снежном человеке. Том I. Сост. и комм. М. Фоменко. Изд. 2-е, испр. и доп. — Б.м.: Salamandra P.V.V., 2014. - 352 с., илл. — (Polaris: Путешествия, приключения, фантастика. Вып. XXXVI).Йети, голуб-яван, алмасты — нерешенная загадка снежного человека продолжает будоражить умы…В антологии собраны фантастические произведения о встречах со снежным человеком на пиках Гималаев, в горах Средней Азии и в ледовых просторах Антарктики. Читатель найдет здесь и один из первых рассказов об «отвратительном снежном человеке», и классические рассказы и повести советских фантастов, и сравнительно недавние новеллы и рассказы.Во втором, исправленном и дополненном издании, антология обогатилась пятью рассказами и повестью.
В своей книге неутомимый норвежский исследователь арктических просторов и покоритель Южного полюса Руал Амундсен подробно рассказывает о том, как он стал полярным исследователем. Перед глазами читателя проходят картины его детства, первые походы, дается увлекательное описание всех его замечательных путешествий, в которых жизнь Амундсена неоднократно подвергалась смертельной опасности.Книга интересна и полезна тем, что она вскрывает корни успехов знаменитого полярника, показывает, как продуманно готовился Амундсен к каждому своему путешествию, учитывая и природные особенности намеченной области, и опыт других ученых, и технические возможности своего времени.
Палеонтологическая фантастика — это затерянные миры, населенные динозаврами и далекими предками современного человека. Это — захватывающие путешествия сквозь бездны времени и встречи с допотопными чудовищами, чудом дожившими до наших времен. Это — повествования о первобытных людях и жизни созданий, миллионы лет назад превратившихся в ископаемые…Антология «Громовая стрела» продолжает в серии «Polaris» ряд публикаций забытой палеонтологической фантастики. В книгу вошли произведения российских и советских авторов, впервые изданные в 1910-1940-х гг.