Тысяча лун - [61]

Шрифт
Интервал

Среди присяжных были и богатые, и совсем простые люди – немолодые мужчины в поношенной одежде и молодые, одетые по последней моде, из Ноксвилля, Мемфиса, Нэшвилля. Кавалерийские брюки без желтой полосы. Уродливые стрижки из немецкой парикмахерской, расположенной здесь же на площади.

Секретарь призвал суд к порядку и постарался затушить разговоры. Скоро от них и впрямь остались лишь курящиеся угольки. Законник Бриско сидел рядом со мной, и я думала, что Литтлфэр будет скрывать свою неприязнь к нему, но ошибалась, судя по первому же злобному взгляду Литтлфэра. Он ненавидел этого человека, подписавшего документ полковника Пэртона, вестник смерти, и, скорее всего, совершившего также и другие преступления против бывшей Конфедерации.

Аврелий Литтлфэр обратился к присяжным, словно к почтительным наследникам, ожидающим его мыслей. Присяжные смотрели на него с уважением, жадно ловя каждое слово и желая понять, что он им говорит. Судья Литтлфэр спросил законника Бриско, признаю ли я себя виновной по обвинению в убийстве первой степени, и Бриско произнес:

– Не виновна.

Зал вскипел, хоть зрители и пытались сдерживаться, и секретарь заработал невидимым кнутом, стараясь их унять. Зачитали юридическую преамбулу обвинения, объясняющую природу дела, возможные результаты и возможные решения. Присяжным разъяснили их обязанности. Потом выступил обвинитель, высокий сутулый мужчина в лакированных туфлях и с золотой булавкой в галстуке, с приятным мягким лицом. Он сообщил нам, что именно собирается доказать и кого намерен вызвать, и заявил о своей уверенности, что виновница преступления сейчас находится тут, в суде. Как раз тогда я взглянула на Томаса и тут же об этом пожалела – его покрасневшее лицо было обликом воплощенного страдания.

Когда выступал законник Бриско, мне казалось, что его слова кое-как тащатся по полу и добираются до присяжных уже на последнем издыхании, но, возможно, то была лишь моя безумная фантазия. Бриско хорошо отозвался обо мне, отрицал обвинение и заявил, что намерен вызвать свидетелей, которые подтвердят его позицию и, без сомнения, на этом суд закончится: присяжные поймут, что я никоим образом не могла совершить это преступление и что в нем следует обвинять какое-то иное лицо, пока неизвестное. До этого я ни разу не видела законника Бриско в деле. Он был отличным актером, мистер Нун в Гранд-Рапидс одобрил бы. Бриско говорил округлыми фразами и держался чрезвычайно серьезно. Я подумала, что отсутствие живота ему идет, вот только черный бархатный жилет был сшит раньше и висел на нем, как лишняя кожа.

Но может, все еще и обойдется. Я не знала. Я была просто девочкой на вражеской территории, так это ощущалось. Красивый обвинитель говорил так уверенно, что даже я на скамье подсудимых дрогнула, будто и впрямь совершила такое гнусное деяние, достойное самой червивой души. Вызвали Джона Коула, чтобы он свидетельствовал в мою пользу, и он именно так и поступил, очень мило. Он мог бы сказать все нужное одним взглядом, типичным взглядом Джона Коула, но знал, что должен распространенно высказать свои, обычно краткие, мысли. Когда его спросили, он рассказал всю короткую историю моей жизни – и откуда я взялась, и то, что он надеется когда-нибудь отправить меня учиться в Дартмутский колледж, где индейцев могут научить «чему-нибудь редкому», как он выразился.

Потом вызвали Пег. Видимо, до этого ее держали в коридоре. На ней было чудовищное платье-халат, которое она любила, – не знаю почему. Судебные приставы со скрипом распахнули большие двери, и она вошла – маленькая, испуганная. Меня потряс ее вид – не только потому, что я за нее боялась, но и потому, что я каждый раз при виде ее испытывала потрясение. Все это время я смотрела на Аврелия Литтлфэра, чтобы увидеть его реакцию. Он едва заметно поморщился, но в остальном держался сурово и не касательно к нашим бывшим встречам.

Законник Бриско задал Пег все вопросы, какие собирался, и она отвечала по-простому, странно бодрым тоном. Она снова рассказала, что видела, как я заснула после наступления темноты и проснулась только утром. Обвинитель указал, что она не может этого знать, поскольку и сама спала. Как далеко от фермы до города? Можно ли было бесшумно вывести мула из конюшни? Держит ли Лайдж Маган собаку, которая могла залаять? Верно ли, что вы близкая подруга обвиняемой и потому в любом случае будете показывать в ее пользу? Верно ли, что вы индеанка, как и обвиняемая, и разве индейцы не славятся двуличием? Разве в Декларации независимости они не именуются явным образом «безжалостными дикарями, чьи признанные правила ведения войны сводятся к уничтожению людей, независимо от возраста, пола и семейного положения»? Пег сказала, что не знает и не слыхала о таком. Тем не менее присяжные, судя по всему, остались под впечатлением от ее свирепой дикости и, поскольку в округе Генри индейцев не знали, вновь возрадовались, что все чикасо были устранены много лет назад. Пег ответила на все вопросы с милой застенчивостью, и ее снова увели.

Затем вышли двое мальчишек, которые заявили, что видели «краснокожую девчонку», говорили с ней и ответили на ее вопрос о том, где находится бакалейная лавка Хикса. Обвинитель спросил, присутствует ли эта краснокожая сегодня в суде, и они ответили «угу» и указали на меня.


Еще от автора Себастьян Барри
Скрижали судьбы

Роман Себастьяна Барри «Скрижали судьбы» — это два дневника, врача психиатрической лечебницы и его престарелой пациентки, уже несколько десятков лет обитающей в доме скорби, но сохранившей ясность ума и отменную память. Перед нами истории двух людей, их любви и боли, радостей и страданий, мук совести и нравственных поисков. Судьба переплела их жизни, и читателю предстоит выяснить, насколько запутанным оказался этот узел.


Бесконечные дни

От финалиста Букеровской премии, классика современной прозы, которого называли «несравненным хроникером жизни, утраченной безвозвратно» (Irish Independent), – «шедевр стиля и атмосферы, отчасти похожий на книги Кормака Маккарти» (Booklist), роман, получивший престижную премию Costa Award, очередной эпизод саги о семействе Макналти. С Розанной Макналти отечественный читатель уже знаком по роману «Скрижали судьбы» (в 2017 году экранизированному шестикратным номинантом «Оскара» Джимми Шериданом, роли исполнили Руни Мара, Тео Джеймс, Эрик Бана, Ванесса Редгрейв) – а теперь познакомьтесь с Томасом Макналти.


Рекомендуем почитать
Король без трона

В очередной том данной серии включены два произведения французского романиста Мориса Монтегю, рассказывающие о временах военных походов императора Наполеона I.Роман «Король без трона» повествует о судьбе дофина Франции Луи-Шарля — сына казненного французского короля Людовика XVI и Марии-Антуанетты, известного под именем Людовика XVII.Захватывающее переплетение подлинных исторических событий и подробное, живое описание известных исторических личностей, а также дворцового быта и обычаев того времени делают этот роман привлекательным и сегодня.


Я видел Сусанина

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Датский король

Новый роман петербургского прозаика Владимира Корнева, знакомого читателю по мистическому триллеру «Модерн». Действие разворачивается накануне Первой мировой войны. Главные герои — знаменитая балерина и начинающий художник — проходят через ряд ужасных, роковых испытаний в своем противостоянии силам мирового зла.В водовороте страстей и полуфантастических событий накануне Первой мировой войны и кровавой российской смуты переплетаются судьбы прима-балерины Российского Императорского балета и начинающего художника.


Иезуиты

История создания католической монашеской организации «Общество Иисуса", или, как ее называли, «ордена иезуитов» интересна и познавательна не только сама по себе. Утвердившись к середине XVI века во многих европейских государствах, в Индии, Китае, Японии «орден иезуитов» занимается менее всего промыслом божьим, он активно вмешивается в политическую жизнь государств: плетет интриги, устраивает дворцовые перевороты, устраняя неугодных монархов. Они сыграли свою зловещую роль в трагической судьбе Марии Стюарт.Адаптированное воспроизведение изданий из серии «Историческая библиотека», выпущенной книгоиздательством «ДѣЛО» для массового читателя.


Белые и черные

Роман повествуют о событиях недолгого царствования императрицы Екатерины I. Слабая, растерянная Екатерина, вступив на престол после Петра I, оказалась между двумя противоборствующими лагерями. Началась жестокая борьба за власть. Вокруг царского престола бушуют страсти и заговоры, питаемые и безмерным честолюбием, и подлинной заботой о делах государства.


Полководец

Книга рассказывает о выдающемся советском полководце, активном участнике гражданской и Великой Отечественной войн Маршале Советского Союза Иване Степановиче Коневе.


Нечего бояться

Лауреат Букеровской премии Джулиан Барнс – один из самых ярких и оригинальных прозаиков современной Британии, автор таких международных бестселлеров, как «Англия, Англия», «Попугай Флобера», «История мира в 10/2 главах», «Любовь и так далее», «Метроленд», и многих других. Возможно, основной его талант – умение легко и естественно играть в своих произведениях стилями и направлениями. Тонкая стилизация и едкая ирония, утонченный лиризм и доходящий до цинизма сарказм, агрессивная жесткость и веселое озорство – Барнсу подвластно все это и многое другое.


Жизнь на продажу

Юкио Мисима — самый знаменитый и читаемый в мире японский писатель. Прославился он в равной степени как своими произведениями во всех мыслимых жанрах (романы, пьесы, рассказы, эссе), так и экстравагантным стилем жизни и смерти (харакири после неудачной попытки монархического переворота). В романе «Жизнь на продажу» молодой служащий рекламной фирмы Ханио Ямада после неудачной попытки самоубийства помещает в газете объявление: «Продам жизнь. Можете использовать меня по своему усмотрению. Конфиденциальность гарантирована».


Я исповедуюсь

Впервые на русском языке роман выдающегося каталонского писателя Жауме Кабре «Я исповедуюсь». Книга переведена на двенадцать языков, а ее суммарный тираж приближается к полумиллиону экземпляров. Герой романа Адриа Ардевол, музыкант, знаток искусства, полиглот, пересматривает свою жизнь, прежде чем незримая метла одно за другим сметет из его памяти все события. Он вспоминает детство и любовную заботу няни Лолы, холодную и прагматичную мать, эрудита-отца с его загадочной судьбой. Наиболее ценным сокровищем принадлежавшего отцу антикварного магазина была старинная скрипка Сториони, на которой лежала тень давнего преступления.


Творцы совпадений

Случайно разбитый стакан с вашим любимым напитком в баре, последний поезд, ушедший у вас из-под носа, найденный на улице лотерейный билет с невероятным выигрышем… Что если все случайности, происходящие в вашей жизни, кем-то подстроены? Что если «совпадений» просто не существует, а судьбы всех людей на земле находятся под жестким контролем неведомой организации? И что может случиться, если кто-то осмелится бросить этой организации вызов во имя любви и свободы?.. Увлекательный, непредсказуемый роман молодого израильского писателя Йоава Блума, ставший бестселлером во многих странах, теперь приходит и к российским читателям. Впервые на русском!