Тысяча лун - [45]

Шрифт
Интервал

– Я собиралась ее украсть.

– Ну, это всегда дело верное, – сказала она и тоже расхохоталась.

Глава семнадцатая

Ближе к лагерю часовые стояли через каждую сотню ярдов. После рейда полковника Пэртона мятежники перешли на военное положение.

– Виски! – кричала Пег на подходе к каждому пикету.

Конечно, это был пароль. Я спешилась и вела усталого мула в поводу. Добравшись до ручья, мул втянул в себя неимоверно много воды. Его было не сдвинуть с места, пока он не напился. Пег смотрела на него.

– Ну ты, тварюка, и пьешь, – дружелюбно заметила она, гладя мула по темно-гнедой шее; судя по тому, как он передергивал мышцами, ему это нравилось.

– Лучший мул, какой у нас был за все время, – сказала я.

– Ты ведь на нем ехала в прошлый раз, когда я тебя подстрелила, верно? Если б я знала, что это ты, Винона Коул, я б не стала в тебя стрелять.

– Да ну? Ну, я бы тебя застрелила, если б смогла, так что разницы никакой.

Мы просто смотрели друг на друга. Чего проще. Я косилась на поселок – пять-шесть хижин. Много лошадей привязано под деревьями. Может, они думают о том, что скоро им начнут докучать летние мухи. И тогда придется мотать изящными головами и хлестать хвостами, наподобие странных механизмов в больших часах из плоти. В лошадях и мулах есть что-то такое, что трогает человека за сердце. Славные Божьи твари. Стирки на этот раз не было, зато в лагере шла суета. Даже мятежникам порой приходится кашеварить. Смотря как посмотреть, но все кругом мне чем-то напоминало рай. Птицы не за Союз и не против, а потому они щедро свистали и перекликались. Музыка птиц. Я думаю, все происходит от нее – танцы простых деревенских жителей, старинные песни, что разом врачуют и тревожат сердце. Я хочу объяснить, что чувствовала в тот момент, потому что, кажется, до того дня мне мало этого чувства перепадало. Я знаю, что, глядя на Томаса с Джоном Коулом, ощущала надежность и заботу. Я бы засвидетельствовала это в любом суде, Божьем или человеческом. Перед самóй Великой Тайной[5]. Я бы подробно рассказала, как они для меня трудились и что делали ради меня, все равно как для родной дочери. Я была осколком, оторванным листком, унесенным ветрами с равнин. Все, чем мы были, было стерто с лица земли. Без Томаса и Джона меня, возможно, ждало бы лишь то, что законник Бриско называет погибелью, – смертный приговор с немедленным исполнением. Я могла умереть с голоду, как иссохшие луговые собачки, чьи высушенные трупики попадаются среди люпинов и трав. Значит, то была разновидность любви. При взгляде на Джаса Джонски у меня никогда не возникало никаких особых чувств – разве что мне было очень любопытно знать, каковы на вкус его поцелуи. Но этого я так и не узнала. Зато при взгляде на Пег у меня ноги словно обдавало огнем. В животе становилось тепло, и я возносила бесконечную хвалу Великому Духу за то, что Пег сотворена и помещена на землю, жить. Рядом с ней мне казалось, что я стою на самой быстрине посреди реки.

Я привязала мула под деревьями у ручья, потому что не могла подвести его к незнакомым лошадям: вдруг там окажутся жеребцы или кобылы и он расстроится. Мулу никогда не стать отцом или матерью (в данном случае – отцом). Лайдж Маган рассказывал, что один из мулов его дедушки родил химеру, но, по словам Лайджа, такое случается не чаще раза в сто лет. Такое животное считается предвестником чудесно огромных урожаев – «но не с нашим счастьем», – философски прокомментировал Лайдж.

В общем, я пошла рядом с Пег вдоль неровного заливного луга к домикам.


Я заранее знала, что это добром не кончится, но могла почти потрогать и перечислить то, что привело меня сюда, хотя оно по-прежнему оставалось загадкой. Я чуяла его, как чуешь, что за скалой притаился кугуар. Оно витало почти в пределах досягаемости. Конечно, я пришла сюда из-за винтовки, но еще и из-за других, гораздо более призрачных вещей. Мой приход сюда был безрассудством, в первую очередь безрассудством. Но рядом с Пег я не могла тревожиться. Последний раз мне бывало так спокойно, когда мать, уронив руку вдоль моей спины, разматывала нити своих историй.

– Я сейчас спрошу Аврелия, что можно сделать насчет ружья. Я знаю, что оно твое, потому как видела его на твоем муле. Более того, ты пыталась меня из него застрелить.

– Но разве Аврелий Литтлфэр… – я замолчала, не зная, что сказать дальше.

– Чего?

– Разве он не… опасный человек?

– Аврелий? Он такой, какой есть. Зак Петри уехал сегодня утром со своими людьми, так что его я не могу спросить… разве что ты умеешь посылать свой дух вдаль?

– Не умею.

– Ну вот. Видишь, оружейная вон там, за последним сараем. Если твое ружье у нас, оно стоит там вместе с другими.

– Слушай, Пег, я же говорю, за него заплатили…

– Ты хочешь попробовать или нет? Мне-то все равно.

– Я боюсь с ним говорить. Пег, я слышала, что он вешал вольноотпущенных рабов вдоль дорог, и я сама это видела… почем я знаю, может, он меня тоже повесит.

– Деточка, он не сатана. Точно тебе говорю. Со мной он всегда добрый. Мой отец в войну был его лучшим разведчиком. Они были близки, не разлей вода. Я его просто спрошу. За спрос не бьют в нос. Я и не думала, что Винона Коул хоть кого-то или чего-то боится.


Еще от автора Себастьян Барри
Скрижали судьбы

Роман Себастьяна Барри «Скрижали судьбы» — это два дневника, врача психиатрической лечебницы и его престарелой пациентки, уже несколько десятков лет обитающей в доме скорби, но сохранившей ясность ума и отменную память. Перед нами истории двух людей, их любви и боли, радостей и страданий, мук совести и нравственных поисков. Судьба переплела их жизни, и читателю предстоит выяснить, насколько запутанным оказался этот узел.


Бесконечные дни

От финалиста Букеровской премии, классика современной прозы, которого называли «несравненным хроникером жизни, утраченной безвозвратно» (Irish Independent), – «шедевр стиля и атмосферы, отчасти похожий на книги Кормака Маккарти» (Booklist), роман, получивший престижную премию Costa Award, очередной эпизод саги о семействе Макналти. С Розанной Макналти отечественный читатель уже знаком по роману «Скрижали судьбы» (в 2017 году экранизированному шестикратным номинантом «Оскара» Джимми Шериданом, роли исполнили Руни Мара, Тео Джеймс, Эрик Бана, Ванесса Редгрейв) – а теперь познакомьтесь с Томасом Макналти.


Рекомендуем почитать
Фараон Мернефта

Кто бы мог подумать, что любовь сестры фараона прекрасной Термутис и еврейского юноши Итамара будет иметь трагические последствия и для влюбленных, и для всего египетского народа? Чтобы скрыть преступную связь, царевну насильно выдали замуж, а юношу убили.Моисей, сын Термутис и Итамара, воспитывался в царском дворце, получил блестящее образование и со временем занял высокую должность при дворе. Узнав от матери тайну своего рождения, юноша поклялся отомстить за смерть отца и вступил в жестокую схватку с фараоном за освобождение еврейского парода из рабства.Библейская история пророка Моисея и исхода евреев из Египта, рассказанная непосредственными участниками событий — матерью Моисея, его другом Пинехасом и телохранителем фараона Мернефты, — предстает перед читателем в новом свете, дополненная животрепещущими подробностями и яркими деталями из жизни Древнего Египта.Вера Ивановна Крыжановская — популярная русская писательница начала XX века.


Скалаки

Исторический роман классика чешской литературы Алоиса Ирасека (1851–1930) «Скалаки» рассказывает о крупнейших крестьянских восстаниях в Чехии конца XVII и конца XVIII веков.


Железная Маска и граф Сен-Жермен

В течение трехсот лет идет бесконечный спор… Вольтер, который, казалось бы, разгадал тайну Железной Маски, Александр Дюма, который ему следовал.Кто же был скрыт за Железной Маской? Герцог де Бофор, знаменитый донжуан и воин? Или олигарх-финансист Фуке? Или обманом захваченный по приказу Людовика XV премьер-министр Мантуи? Или…Эдвард Радзинский разбирает все эти версии, все эти фантастические жизни, но…Исторические знания, интуиция — и вот уже рождается, на грани озарения, догадка, блестяще доказанная в романе.


Король без трона

В очередной том данной серии включены два произведения французского романиста Мориса Монтегю, рассказывающие о временах военных походов императора Наполеона I.Роман «Король без трона» повествует о судьбе дофина Франции Луи-Шарля — сына казненного французского короля Людовика XVI и Марии-Антуанетты, известного под именем Людовика XVII.Захватывающее переплетение подлинных исторических событий и подробное, живое описание известных исторических личностей, а также дворцового быта и обычаев того времени делают этот роман привлекательным и сегодня.


Я видел Сусанина

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Полководец

Книга рассказывает о выдающемся советском полководце, активном участнике гражданской и Великой Отечественной войн Маршале Советского Союза Иване Степановиче Коневе.


Нечего бояться

Лауреат Букеровской премии Джулиан Барнс – один из самых ярких и оригинальных прозаиков современной Британии, автор таких международных бестселлеров, как «Англия, Англия», «Попугай Флобера», «История мира в 10/2 главах», «Любовь и так далее», «Метроленд», и многих других. Возможно, основной его талант – умение легко и естественно играть в своих произведениях стилями и направлениями. Тонкая стилизация и едкая ирония, утонченный лиризм и доходящий до цинизма сарказм, агрессивная жесткость и веселое озорство – Барнсу подвластно все это и многое другое.


Жизнь на продажу

Юкио Мисима — самый знаменитый и читаемый в мире японский писатель. Прославился он в равной степени как своими произведениями во всех мыслимых жанрах (романы, пьесы, рассказы, эссе), так и экстравагантным стилем жизни и смерти (харакири после неудачной попытки монархического переворота). В романе «Жизнь на продажу» молодой служащий рекламной фирмы Ханио Ямада после неудачной попытки самоубийства помещает в газете объявление: «Продам жизнь. Можете использовать меня по своему усмотрению. Конфиденциальность гарантирована».


Я исповедуюсь

Впервые на русском языке роман выдающегося каталонского писателя Жауме Кабре «Я исповедуюсь». Книга переведена на двенадцать языков, а ее суммарный тираж приближается к полумиллиону экземпляров. Герой романа Адриа Ардевол, музыкант, знаток искусства, полиглот, пересматривает свою жизнь, прежде чем незримая метла одно за другим сметет из его памяти все события. Он вспоминает детство и любовную заботу няни Лолы, холодную и прагматичную мать, эрудита-отца с его загадочной судьбой. Наиболее ценным сокровищем принадлежавшего отцу антикварного магазина была старинная скрипка Сториони, на которой лежала тень давнего преступления.


Творцы совпадений

Случайно разбитый стакан с вашим любимым напитком в баре, последний поезд, ушедший у вас из-под носа, найденный на улице лотерейный билет с невероятным выигрышем… Что если все случайности, происходящие в вашей жизни, кем-то подстроены? Что если «совпадений» просто не существует, а судьбы всех людей на земле находятся под жестким контролем неведомой организации? И что может случиться, если кто-то осмелится бросить этой организации вызов во имя любви и свободы?.. Увлекательный, непредсказуемый роман молодого израильского писателя Йоава Блума, ставший бестселлером во многих странах, теперь приходит и к российским читателям. Впервые на русском!