Тысяча лун - [24]

Шрифт
Интервал

Тут воцарилось долгое молчание, почти устроившее всех участников разговора. В ушах у нас скрипели веревки, а перед глазами стояли лица повешенных. Я вспомнила, что мы ведь и сами видели повешенных – на долгом пути сюда из Мичигана. Я запомнила. Томас и Джон думали, что я сплю, но я все видела. Я подумала о мягкой груди Розали и о ее великой душе. Я надеялась, что не опозорила себя-мальчика тихими слезами в сумерках, но как я могла не заплакать? Я стояла еще ниже Розали, но для меня она была выше любого обыкновенного Бога. Она единственная целовала меня в губы, и я думала, что она – сосуд милосердия ангелов.

Затем возник серьезный вопрос о том, что намерен делать полковник Пэртон. Это был такой лабиринт смерти и затруднений. Полковник сказал все так же серьезно, что понимает Зака Петри и ему подобных. Старые мятежники вроде него теперь могли голосовать у себя на родине, но они привыкли к кровопролитию и хаосу. Петри смотрел на мир с яростью, считая, что с ним обошлись несправедливо, и эту обиду он лелеял, прижав к груди. Так выразился полковник. Законник Бриско молча согласился. Я чуяла во всем, что они говорили, опасность и горе. Как дитя горя, я слышала в их речах одну и ту же скрытую песню. Все, что было дорого, падет, восстанет беда, у нас отнимут радости. То был один из непривычных моментов, когда я начинала лучше понимать белых. В своем собственном круге страдания белый человек не так уж отличается от меня, хотя, если ему это сказать, он, пожалуй, раскричится. У полковника не нашлось добрых слов для Аврелия Литтлфэра, который, как полковник еще раз повторил, был разбойником с черным сердцем. Уинкл Кинг то ли сказал, то ли не сказал, по словам полковника, что именно Литтлфэр ударил Теннисона крючковатым ножом для обрезки ветвей, желая не просто убить, а отрубить голову. Но о Заке Петри шла иная слава. В голосе полковника слышалось невольное уважение. И я вспомнила странное усердие, с которым Томас Макналти ухаживал за могилой Тэка, брата Зака Петри, выкопанной не далее как в двадцати футах от дома Лайджа. Противник самого яростного сорта, и все же… Что же до мальчишки Уинкла Кинга, он был просто пьяница с языком пьяницы и капризным мочевым пузырем.

А вот Зак Петри потерял целый мир.

В Теннесси, сказал полковник, тысячи ущемленных жителей вроде Зака Петри. Людей, так обиженных войной, что они не могут дышать воздухом мира, – он их душит. И потому никакие новые времена им не по нраву, как бы близки они ни были к тому, за что эти люди сражались.

– Если позволить им снова сколотить армию, то все, что было до сих пор, будет всего лишь посевом ветра. А пожнем мы бурю, – сказал полковник.

– «…И взят будет город, и разграблены будут домы, и обесчещены будут жены», – процитировал законник Бриско. – Захария, четырнадцать – два.

– Зак Петри, тысяча восемьсот семьдесят четыре, – отозвался полковник.

Законник Бриско рассмеялся, но смех этот хромал. Однако законник подлил полковнику виски, словно отдавая дань его остроумию. Тот жестом поблагодарил, подняв стакан за здоровье нас обоих. Багровое лицо, рассеченная губа. После этого мужчины, кажется, находили больше утешения в молчании. Но создания, хорошо знакомые друг с другом, иногда молчат весьма красноречиво.

– Сэр, осмелюсь спросить, что вы намерены делать? – спросила я.

– Мы должны выступить против него, – ответил полковник. – На рассвете я приведу своих людей сюда.

– А у нас есть закон, позволяющий это? – осведомился Бриско.

– Я принесу нужные бумаги, – сказал полковник.

– Да хранит нас Господь, – произнес законник Бриско.


В ту ночь мне позарез нужно было чувствовать рядом Розали. Мне казалось, что от вычурных речей полковника я вся в синяках. Я будто сделалась совсем маленькой и у меня отняли свет. Что значит мое горе рядом с этим бурлением истории? И все-таки, пока я лежала рядом с Розали и тепло ее тела просачивалось в меня, ко мне возвращалось ощущение себя. Урон для одной души, может, и незаметен в великой, бесконечной плетеной цепи человеческих страданий. Но разве закон не должен вглядываться во всех людей, одного за другим, и судить так, словно на его весах все весят одинаково? Это я узнала от законника Бриско. И эта истина, кажется, была целительной. Розали скрючилась у меня за спиной, и я вжалась в букву «С», образованную ее телом, и сама изобразила другую букву «С», поменьше. Наши покровы были скудны и изношены. А грудь Розали – такая теплая, что, казалось, у меня на спине крылья.


Томас Макналти, Джон Коул и Лайдж Маган поднялись и отправились на ежедневные труды, когда совы только засыпали и ферма еще куталась в одежды темноты и тишины. Какими одинокими выглядели вещи в гостиной, когда там не было людей. Грубый старый стол, оленьи рога, на которых висят потертые шляпы, портрет Джеймса Полка на стене. Лайдж Маган решил засадить четыре акра кукурузой, как он выразился – «просто так, чтобы поупражнять мышцы в другую сторону». Накануне вечером я тоже не видела никого из троих. Я искала их, но они давно уже улеглись. Посадка кукурузы способствует сну, как удар молотком по голове.


Еще от автора Себастьян Барри
Скрижали судьбы

Роман Себастьяна Барри «Скрижали судьбы» — это два дневника, врача психиатрической лечебницы и его престарелой пациентки, уже несколько десятков лет обитающей в доме скорби, но сохранившей ясность ума и отменную память. Перед нами истории двух людей, их любви и боли, радостей и страданий, мук совести и нравственных поисков. Судьба переплела их жизни, и читателю предстоит выяснить, насколько запутанным оказался этот узел.


Бесконечные дни

От финалиста Букеровской премии, классика современной прозы, которого называли «несравненным хроникером жизни, утраченной безвозвратно» (Irish Independent), – «шедевр стиля и атмосферы, отчасти похожий на книги Кормака Маккарти» (Booklist), роман, получивший престижную премию Costa Award, очередной эпизод саги о семействе Макналти. С Розанной Макналти отечественный читатель уже знаком по роману «Скрижали судьбы» (в 2017 году экранизированному шестикратным номинантом «Оскара» Джимми Шериданом, роли исполнили Руни Мара, Тео Джеймс, Эрик Бана, Ванесса Редгрейв) – а теперь познакомьтесь с Томасом Макналти.


Рекомендуем почитать
Фараон Мернефта

Кто бы мог подумать, что любовь сестры фараона прекрасной Термутис и еврейского юноши Итамара будет иметь трагические последствия и для влюбленных, и для всего египетского народа? Чтобы скрыть преступную связь, царевну насильно выдали замуж, а юношу убили.Моисей, сын Термутис и Итамара, воспитывался в царском дворце, получил блестящее образование и со временем занял высокую должность при дворе. Узнав от матери тайну своего рождения, юноша поклялся отомстить за смерть отца и вступил в жестокую схватку с фараоном за освобождение еврейского парода из рабства.Библейская история пророка Моисея и исхода евреев из Египта, рассказанная непосредственными участниками событий — матерью Моисея, его другом Пинехасом и телохранителем фараона Мернефты, — предстает перед читателем в новом свете, дополненная животрепещущими подробностями и яркими деталями из жизни Древнего Египта.Вера Ивановна Крыжановская — популярная русская писательница начала XX века.


Скалаки

Исторический роман классика чешской литературы Алоиса Ирасека (1851–1930) «Скалаки» рассказывает о крупнейших крестьянских восстаниях в Чехии конца XVII и конца XVIII веков.


Железная Маска и граф Сен-Жермен

В течение трехсот лет идет бесконечный спор… Вольтер, который, казалось бы, разгадал тайну Железной Маски, Александр Дюма, который ему следовал.Кто же был скрыт за Железной Маской? Герцог де Бофор, знаменитый донжуан и воин? Или олигарх-финансист Фуке? Или обманом захваченный по приказу Людовика XV премьер-министр Мантуи? Или…Эдвард Радзинский разбирает все эти версии, все эти фантастические жизни, но…Исторические знания, интуиция — и вот уже рождается, на грани озарения, догадка, блестяще доказанная в романе.


Король без трона

В очередной том данной серии включены два произведения французского романиста Мориса Монтегю, рассказывающие о временах военных походов императора Наполеона I.Роман «Король без трона» повествует о судьбе дофина Франции Луи-Шарля — сына казненного французского короля Людовика XVI и Марии-Антуанетты, известного под именем Людовика XVII.Захватывающее переплетение подлинных исторических событий и подробное, живое описание известных исторических личностей, а также дворцового быта и обычаев того времени делают этот роман привлекательным и сегодня.


Я видел Сусанина

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Полководец

Книга рассказывает о выдающемся советском полководце, активном участнике гражданской и Великой Отечественной войн Маршале Советского Союза Иване Степановиче Коневе.


Нечего бояться

Лауреат Букеровской премии Джулиан Барнс – один из самых ярких и оригинальных прозаиков современной Британии, автор таких международных бестселлеров, как «Англия, Англия», «Попугай Флобера», «История мира в 10/2 главах», «Любовь и так далее», «Метроленд», и многих других. Возможно, основной его талант – умение легко и естественно играть в своих произведениях стилями и направлениями. Тонкая стилизация и едкая ирония, утонченный лиризм и доходящий до цинизма сарказм, агрессивная жесткость и веселое озорство – Барнсу подвластно все это и многое другое.


Жизнь на продажу

Юкио Мисима — самый знаменитый и читаемый в мире японский писатель. Прославился он в равной степени как своими произведениями во всех мыслимых жанрах (романы, пьесы, рассказы, эссе), так и экстравагантным стилем жизни и смерти (харакири после неудачной попытки монархического переворота). В романе «Жизнь на продажу» молодой служащий рекламной фирмы Ханио Ямада после неудачной попытки самоубийства помещает в газете объявление: «Продам жизнь. Можете использовать меня по своему усмотрению. Конфиденциальность гарантирована».


Я исповедуюсь

Впервые на русском языке роман выдающегося каталонского писателя Жауме Кабре «Я исповедуюсь». Книга переведена на двенадцать языков, а ее суммарный тираж приближается к полумиллиону экземпляров. Герой романа Адриа Ардевол, музыкант, знаток искусства, полиглот, пересматривает свою жизнь, прежде чем незримая метла одно за другим сметет из его памяти все события. Он вспоминает детство и любовную заботу няни Лолы, холодную и прагматичную мать, эрудита-отца с его загадочной судьбой. Наиболее ценным сокровищем принадлежавшего отцу антикварного магазина была старинная скрипка Сториони, на которой лежала тень давнего преступления.


Творцы совпадений

Случайно разбитый стакан с вашим любимым напитком в баре, последний поезд, ушедший у вас из-под носа, найденный на улице лотерейный билет с невероятным выигрышем… Что если все случайности, происходящие в вашей жизни, кем-то подстроены? Что если «совпадений» просто не существует, а судьбы всех людей на земле находятся под жестким контролем неведомой организации? И что может случиться, если кто-то осмелится бросить этой организации вызов во имя любви и свободы?.. Увлекательный, непредсказуемый роман молодого израильского писателя Йоава Блума, ставший бестселлером во многих странах, теперь приходит и к российским читателям. Впервые на русском!