Тысяча лун - [22]

Шрифт
Интервал

– Я даже буду рада, очень рада, – ответила я.

– Как и все мы, дорогое дитя. Я помню и никогда не забуду, что с тобой сделали, дочь моя.

– Я знаю, мама.

В тот вечер мы подмели пол, отодвинули к стенке немногочисленные поленья, Лайдж Маган выкопал свою скрипку из завалов на верху шкапа, начистил ее воском, подтянул струны и завел теннессийские джиги и рилы. Теннисон Бугеро стоял посреди комнаты, разинув рот, топал и хлопал, а Томаса попросили исполнить дамский танец, что приносил нам деньги в Гранд-Рапидс. Пускай у Томаса не было больше такого платья, как тогда, но он согласился, и комната распахнулась во всю земную твердь, и наши лица светились в полутьме, и мы смеялись, и потели, и радовались все вместе. И все же Теннисон, когда-то певчая птица, не проронил ни звука.

Я крутилась и топала не хуже остальных. Как я наслаждалась кружением в танце! Я отпустила руки и ноги на волю, и тому, что я выплясывала, нет цивилизованного названия. Не вальс и не что-либо подобное. Джон Коул и Томас перебрасывались мною, а Розали, как расцветший бутон, не то что пустила осторожность по ветру, но сама стала ветром. Ее прекрасное тело блестело и скакало, и она вилась сквозь воздух, как гибкий и ловкий черный лебедь. Ее брат не двигался, словно корни пустил, но мы, наверно, надеялись, что его корни прорастут сквозь доски пола в сухую землю Теннесси и он исцелится.

Поздно ночью, как это обычно бывает, мы утихли, будто кони после долгой скачки, и наслаждались огнем, пылающим в очаге, и нам было хорошо и удобно в темной хижине под звездами, и в этот краткий промежуток сердце у меня не болело, а скрипка Лайджа Магана обратилась к врачующим колыбельным и жалостным песням, четыре струны вибрировали дивной музыкой, и наши сердца были полны. Я подумала обо всех зверях в лесу – кто сейчас спит и кто проснулся – и гадала, слушают ли они и есть ли в этой музыке что-то близкое и им.


Полковник Пэртон тоже времени даром не терял. Он вскоре разузнал имена и доставил их законнику Бриско. Законник был весьма заинтригован полковником Пэртоном. Мне казалось, полковник очаровал Бриско с самого момента прибытия. Чином своим он был обязан, как ни странно, армии южан, но теперь уже не был мятежником, и сам тогдашний губернатор Теннесси отрядил его разыскивать ренегатов. Большинство жителей Теннесси нынче не одобряют такого занятия, сказал законник Бриско. Но полковник вроде бы решил исполнять полученный приказ, пока не получит другого.

– В Теннесси теперь так опасно, что его стало трудно любить, – произнес полковник. Он очень странно выговаривал слова, и из-за этого непонятно было, откуда он родом.

Только тут я заметила, что у него заячья губа. Ее не было видно под пышными усами. Потому он и говорил так странно. Несколько секунд его слова плавали между нами в воздухе полутемной конторы.

– Но мы должны все так же его любить.

Поэтому я решила, что законник Бриско считает труды полковника Пэртона движением в нужную сторону и намерен ему всячески помогать. Конечно, сейчас как раз полковник Пэртон помогал законнику Бриско.

Они поговорили о своей учебе в местной Академии для мальчиков, которую посещали оба, но в разные годы.

Когда к Бриско являлись особенно уважаемые гости, он был с ними чрезвычайно учтив. Как правило, он исчезал в своих покоях, чтобы расчесать и смазать маслом волосы. Так он выражал глубочайшее почтение к гостю, хоть снадобье для волос и разило исключительно капустой. Затем Бриско распахивал шкафчик с тонкой резьбой, где у него хранился лучший виски. Даже Лане Джейн Сюгру, хоть она никогда ничего не роняла, поскольку, по словам законника, была слишком близко к земле, не доверяли наполнять графины и разливать спиртные напитки. Может, полковник Пэртон и подумал, что Бриско со всеми гостями так обращается, но если так, то он ошибся. Неприятным людям законник Бриско уделял краткую консультацию без единой капли спиртного, а затем быстро выпроваживал их, кивая и торопливо приговаривая какие-то слова, которые, если прислушаться, оказывались чепухой.

Полковник был высокий, странный, изуродованный. Кожа темно-пестрая, пол-лица покрыто багровым пятном, из-за которого полковник с двух сторон выглядел причудливо по-разному. Я никогда не видела, чтобы человек был такой худой и при этом не болен. Голос у него был одновременно тонкий и хриплый; он не годился бы для театральной карьеры в заведении мистера Нуна в Гранд-Рапидс, даже если забыть о заячьей губе. Но полковник не выступал на сцене; он играл роль в опасной драме современности.

Сейчас он стоял посреди кабинета в высоких черных кожаных сапогах для верховой езды. Может, потому он говорил таким сдавленным голосом. На поясе он по-прежнему носил офицерскую саблю – для собственной храбрости или для острастки врагов. Узкие ножны сабли были украшены по всей длине эмалевым узором из люпинов. Цветок моего народа. В целом полковник был удивителен и грандиозен, и при виде его я, молчаливая индейская девочка за маленьким столиком, ощутила прилив странного оптимизма.

– Когда-то в Теннесси расспрашивать о ночных всадниках было безопасно, – говорил тем временем полковник. – А теперь за это могут довольно быстро убить. Но такая уж у нас работа. Надо просто уметь отстреливаться.


Еще от автора Себастьян Барри
Скрижали судьбы

Роман Себастьяна Барри «Скрижали судьбы» — это два дневника, врача психиатрической лечебницы и его престарелой пациентки, уже несколько десятков лет обитающей в доме скорби, но сохранившей ясность ума и отменную память. Перед нами истории двух людей, их любви и боли, радостей и страданий, мук совести и нравственных поисков. Судьба переплела их жизни, и читателю предстоит выяснить, насколько запутанным оказался этот узел.


Бесконечные дни

От финалиста Букеровской премии, классика современной прозы, которого называли «несравненным хроникером жизни, утраченной безвозвратно» (Irish Independent), – «шедевр стиля и атмосферы, отчасти похожий на книги Кормака Маккарти» (Booklist), роман, получивший престижную премию Costa Award, очередной эпизод саги о семействе Макналти. С Розанной Макналти отечественный читатель уже знаком по роману «Скрижали судьбы» (в 2017 году экранизированному шестикратным номинантом «Оскара» Джимми Шериданом, роли исполнили Руни Мара, Тео Джеймс, Эрик Бана, Ванесса Редгрейв) – а теперь познакомьтесь с Томасом Макналти.


Рекомендуем почитать
Фараон Мернефта

Кто бы мог подумать, что любовь сестры фараона прекрасной Термутис и еврейского юноши Итамара будет иметь трагические последствия и для влюбленных, и для всего египетского народа? Чтобы скрыть преступную связь, царевну насильно выдали замуж, а юношу убили.Моисей, сын Термутис и Итамара, воспитывался в царском дворце, получил блестящее образование и со временем занял высокую должность при дворе. Узнав от матери тайну своего рождения, юноша поклялся отомстить за смерть отца и вступил в жестокую схватку с фараоном за освобождение еврейского парода из рабства.Библейская история пророка Моисея и исхода евреев из Египта, рассказанная непосредственными участниками событий — матерью Моисея, его другом Пинехасом и телохранителем фараона Мернефты, — предстает перед читателем в новом свете, дополненная животрепещущими подробностями и яркими деталями из жизни Древнего Египта.Вера Ивановна Крыжановская — популярная русская писательница начала XX века.


Скалаки

Исторический роман классика чешской литературы Алоиса Ирасека (1851–1930) «Скалаки» рассказывает о крупнейших крестьянских восстаниях в Чехии конца XVII и конца XVIII веков.


Железная Маска и граф Сен-Жермен

В течение трехсот лет идет бесконечный спор… Вольтер, который, казалось бы, разгадал тайну Железной Маски, Александр Дюма, который ему следовал.Кто же был скрыт за Железной Маской? Герцог де Бофор, знаменитый донжуан и воин? Или олигарх-финансист Фуке? Или обманом захваченный по приказу Людовика XV премьер-министр Мантуи? Или…Эдвард Радзинский разбирает все эти версии, все эти фантастические жизни, но…Исторические знания, интуиция — и вот уже рождается, на грани озарения, догадка, блестяще доказанная в романе.


Король без трона

В очередной том данной серии включены два произведения французского романиста Мориса Монтегю, рассказывающие о временах военных походов императора Наполеона I.Роман «Король без трона» повествует о судьбе дофина Франции Луи-Шарля — сына казненного французского короля Людовика XVI и Марии-Антуанетты, известного под именем Людовика XVII.Захватывающее переплетение подлинных исторических событий и подробное, живое описание известных исторических личностей, а также дворцового быта и обычаев того времени делают этот роман привлекательным и сегодня.


Я видел Сусанина

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Полководец

Книга рассказывает о выдающемся советском полководце, активном участнике гражданской и Великой Отечественной войн Маршале Советского Союза Иване Степановиче Коневе.


Нечего бояться

Лауреат Букеровской премии Джулиан Барнс – один из самых ярких и оригинальных прозаиков современной Британии, автор таких международных бестселлеров, как «Англия, Англия», «Попугай Флобера», «История мира в 10/2 главах», «Любовь и так далее», «Метроленд», и многих других. Возможно, основной его талант – умение легко и естественно играть в своих произведениях стилями и направлениями. Тонкая стилизация и едкая ирония, утонченный лиризм и доходящий до цинизма сарказм, агрессивная жесткость и веселое озорство – Барнсу подвластно все это и многое другое.


Жизнь на продажу

Юкио Мисима — самый знаменитый и читаемый в мире японский писатель. Прославился он в равной степени как своими произведениями во всех мыслимых жанрах (романы, пьесы, рассказы, эссе), так и экстравагантным стилем жизни и смерти (харакири после неудачной попытки монархического переворота). В романе «Жизнь на продажу» молодой служащий рекламной фирмы Ханио Ямада после неудачной попытки самоубийства помещает в газете объявление: «Продам жизнь. Можете использовать меня по своему усмотрению. Конфиденциальность гарантирована».


Я исповедуюсь

Впервые на русском языке роман выдающегося каталонского писателя Жауме Кабре «Я исповедуюсь». Книга переведена на двенадцать языков, а ее суммарный тираж приближается к полумиллиону экземпляров. Герой романа Адриа Ардевол, музыкант, знаток искусства, полиглот, пересматривает свою жизнь, прежде чем незримая метла одно за другим сметет из его памяти все события. Он вспоминает детство и любовную заботу няни Лолы, холодную и прагматичную мать, эрудита-отца с его загадочной судьбой. Наиболее ценным сокровищем принадлежавшего отцу антикварного магазина была старинная скрипка Сториони, на которой лежала тень давнего преступления.


Творцы совпадений

Случайно разбитый стакан с вашим любимым напитком в баре, последний поезд, ушедший у вас из-под носа, найденный на улице лотерейный билет с невероятным выигрышем… Что если все случайности, происходящие в вашей жизни, кем-то подстроены? Что если «совпадений» просто не существует, а судьбы всех людей на земле находятся под жестким контролем неведомой организации? И что может случиться, если кто-то осмелится бросить этой организации вызов во имя любви и свободы?.. Увлекательный, непредсказуемый роман молодого израильского писателя Йоава Блума, ставший бестселлером во многих странах, теперь приходит и к российским читателям. Впервые на русском!