Туман - [17]

Шрифт
Интервал

— Ты очень способная ученица, Мегги, — улыбнулся тот. — И очень красивая. — Он поцеловал ей руку. Ты стал еще прекрасней, чем была тогда.

— Ты был первым, кто назвал меня красивой, — слабо улыбнулась Мегги, — и как всегда солгал. Я была серым ничтожеством, очень нервным и запуганным, к тому же.

— Твоя душа была прекрасна.

Мегги усмехнулась:

— Конечно, среди моего окружения я, можно сказать, была ангелом небесным. Должна тебя огорчить: за последние годы я порядком растеряла свои перышки.

Рой развеселился:

— Не ври мне, я чувствую твою душу, она чиста, как и прежде.

Мегги тоже изобразила улыбку.

— Вот и я говорю, не ври мне, потому что ты не один такой знаток душ.

Рой был не очень удивлен.

— Значит и ты…

— Норма — моя мать.

— Вот как, — он стал печальным и серьезным, — теперь все ясно.

— Счастливец, — вырвалось у Мегги.

Рой нахмурился, начав что-то подозревать. Мегги вовремя перехватила этот взгляд.

— Счастливец, — неуверенно продолжила она, зная, что Роя на дальнейшие откровения вызвать будет весьма нелегко, его мотивы и раньше ставили ее в тупик, — счастливец, потому что не имел такой любящей матери как Хелен, — ее голос постепенно приобретал уверенность, а Рой отвел взгляд и насупился, — такой заботливой гувернантки как Салли, — мужчина невольно вздрогнул. — Нет, Рой вы положительно счастливец, ибо худшее, что с вами могут сделать — вонзить осиновый кол в сердце.

Рой охнул, не ожидая от Мегги такой подлянки, он и не думал, что его маленький секрет так скоро будет раскрыт.

— Скажите, Рой, вы можете представить реакцию Хелен, обнаружившей, что я беременна? А ведь она и так не была высокого мнения обо мне. А тут такое разочарование. Каждый день Хелен устраивала приемы и мнение ее общества было ей дороже, чем я, во много раз. Чтоб не догадались она распустила слух о моей внезапной болезни и я провела не один месяц совсем одна или еще хуже, в компании Салли. Как она надеялась, что ребенок не родится! Поэтому не пригласила врача и моя дочь родилась в холодном зале. Никто не слышал моих криков, потому что болота Свемхолла тянутся на много миль вокруг замка. Но моя дочь выжила, несмотря на холодный ветер, кружащий снежинки в пустом зале.

Мужчина досадливо скривился.

— Да, Рой ты не любишь холод. Ты всегда выбирал местечко возле камина.

— Но Мегги…

— Знаю, сегодня ты спас мою жизнь, спасибо за это. Спасибо и за то, что хотел помочь мне и Милдред, я не знала об этом, обвиняя и проклиная тебя из-за ее смерти. Но она жива, и я хочу видеть мою дочь.

— Мегги, я хотел тебе сказать… — Рой замялся, а Мегги напряглась, чувствуя неладное.

— Что, Рой, не тяни?

— Она в приюте для незаконнорожденных.

— Как так, — Мегги не поверила своим ушам, — она же твоя дочь: как ты мог так поступить?

— Дорогая Мегги, у меня есть сын, законнорожденный сын, ты с ним прекрасно знакома, это — граф Обрей. При всей моей симпатии к тебе, я и так оказался втянутым в неприятную историю, мне пришлось уехать.

— Оставить дорогую Хелен, с которой вас связывали отношения, — язвительно добавила Мегги. — Я потом догадалась: кто бы еще жил в замке на правах вечного гостя как не любовник хозяйки!

— Как бы ни было, я не собирался брать на себя ответственность за чужого ребенка.

— Все, Рой, достаточно, твоя доброта убийственна, — кто-то темный ворвался в комнату, хотя правильнее бы сказать: вернулся. И вовремя — Мегги сидела на каменном полу и тихо плакала. Рядом стоял Рой, задумавшийся неизвестно о чем. Темного поразило выражение холодного участия на его лице. Мегги подняла голову, но, увидев вошедшего, равнодушно отвернулась.

— День откровений сегодня, что ли? — сказала она, вытирая слезы и поднимаясь, демонстрировать свои чувства пришедшему она не считала нужным, а на Роя ее слезы давно не действовали. — Итак, что я могу сказать, мой дорогой Рой, — обратилась она к вампиру, а кем он еще являлся, как не вампиром, конечно. — Ты меня предал, скотина. Побег и взрыв для крошки Мегги вышел неубедителен.

Она схватила его за горло, в то время, когда он растеряно уставился на нее и не смог увернуться. — Признавайся, куда вы с Хелен подевали мою Милдред?! Иначе сейчас отправишься туда, откуда пришел.

Граф побледнел насколько это было возможно — ведь румянца и раньше на нем не наблюдалось. Железная хватка Мегги оказалась для него неожиданностью. И после, откашливаясь, стоя на четвереньках, он был не в состоянии говорить.

— Он не виноват, Мегги, — сказал тот, другой. — Мы здесь не по своей вине. Твоя мать, Хелен призвала нас, и мы попали в ловушку: не смогли вырваться — у Хелен была книга. Без ее воли мы не можем вернуться назад.

— Я сейчас расплачусь, — съязвила Мегги, — Ой, нет, я только что плакала: о своей дочери, о своей чести, меня, кажется, только что объявили шлюхой, но в любом случае ваши страдания — это, на что мне действительно наплевать!

— Мегги, я тебе не верю: мой брат всегда был жалким созданием, а ты любишь беззащитных, моя девочка.

Мегги подняла глаза на высокого черноволосого мужчину.

— Ага, я тебя вспомнила. Ты — дружок Салли Бент. Как там тебя, Элиас… Эдвин?

— Элмер, девочка.

— Да, Элмер, всегда хотела спросить: Салли была способной ученицей, не так ли?


Еще от автора Anetta78
Абулия

— Мамочка, купи… Ну мамулечка, родненькая! — Противный голосок дрелью высверливал в голове дыру. «Да, купи, уже, дура, пусть только замолчит!», — Андрей болезненно морщился, голова раскалывалась, глаза открывать решительно не хотелось. — Хочу, хочу, хочу, — истерила девочка. — Хочу этого блондинистого!Направленность: СмешаннаяАвтор: Anetta78Фэндом: ОриджиналыРейтинг: RЖанры: Юмор, Флафф, Фэнтези, POV, Мифические существа, Попаданцы.Предупреждения: Насилие, Нецензурная лексика, Полиамория, Элементы гета, Элементы слэшаРазмер: Макси, 188 страницКол-во частей: 49Статус: закончен.


Охотница

Юная представительница клана ассасинов получает заказ — убить городского мага, но так ли прост новоприбывший маг?Фэндом: ОриджиналыРейтинг: RЖанры: Гет, Романтика, Юмор, Фэнтези, Мифические существаРазмер: Мини, 7 страницКол-во частей: 3Описание:Мой любимый сюжетик: охотник превращается в добычу.


Сара и Лабиринт

Фанифик по фэндому «Лабиринт (1986)». Постканон. Что ж: Сара выросла, кой-чего подзабыла, только у Короля гоблинов память хорошая, и все рассчеты по накопившимся счетам будут теперь по-взрослому.Направленность: ГетФэндом: ЛабиринтПерсонажи: Джарет / СараРейтинг: RЖанры: Ангст, Юмор, Фэнтези, Занавесочная историяПредупреждения: Нецензурная лексикаРазмер: Миди, 55 страницКол-во частей: 11Статус: закончен.


Мэлл

Мэлл - звездная воительница, изгнанная из своего клана на Землю. Как сложится новая жизнь для новой Королевы?


Цветущая пустыня

Представьте ситуацию, вы проснулись, встали из тепленькой постели, продрали глаза, выпили первую чашечку кофе — и вдруг бац! — это и был сон. А реальность: кучка песка — там, здесь… то там, то здесь. Куда ни глянь, все, что называется пустыней — пред вами во всем великолепии. И никого нет, даже верблюда…


Рекомендуем почитать
Книга Даниила: подложное собрание маккавейских лжепророчеств

В данной работе показывается, что библейская книга Даниила, а говоря более острожно, её пророчества, являются лжепророчествами, подлогом, сделанным с целью мобилизовать иудеев на борьбу с гонителем иудейсва II в. до н.э. — царём государства Селевкидов Антиохом IV Эпифаном и проводимой им политики насильстенной эллинизации. В качесте организаторов подлога автор указывает вождей восставших иудеев — братьев Маккавеев и их отца Маттафию, которому, скорее всего, может принадлежать лишь замысел подлога. Непророческие части ниги Даниила, согласно автору, могут быть пересказом назидательных историй про некоего (может быть, вымышленного) иудея Даниила, уже известных иудеям до появления книги Даниила; при этом сам иудей Даниил, скорее всего, является «литературным клоном» древнего ближневосточного языческого мудреца Даниила. В книге дано подробное истолкование всех пяти «апокалиптических» пророчеств Даниила, разобраны также иудейское и христианское толкования пророчества Даниила о семидесяти седминах.


Русофобская затея «белорусизаторов»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ловушка для одинокого инопланетянина

Первая история про изобретателя Водопьянова.


Путешествие Долбоклюя

Это просто воспоминания белой офисной ни разу не героической мыши, совершенно неожиданно для себя попавшей на войну. Форма психотерапии посттравматического синдрома, наверное. Здесь будет очень мало огня, крови и грязи - не потому что их было мало на самом деле, а потому что я не хочу о них помнить. Я хочу помнить, что мы были живыми, что мы смеялись, хулиганили, смотрели на звезды, нарушали все возможные уставы, купались в теплых реках и гладили котов... Когда-нибудь, да уже сейчас, из нас попытаются сделать героических героев с квадратными кирпичными героическими челюстями.


Солтинера. Часть вторая

═══════ Не всегда желание остаться в тени воспринимается окружающими с должным понимаем. И особенно если эти окружающие - личности в высшей степени подозрительные. Ведь чего хорошего может быть в людях, предпочитающих жить посреди пустыни, обладающих при этом способностью биться током и управлять солнечным светом? Понять их сложно, особенно если ты - семнадцатилетняя Роза Филлипс, живущая во Франции и мечтающая лишь об одном: о спокойной жизни.


Солтинера. Часть первая

Не всегда желание остаться в тени воспринимается окружающими с должным понимаем. И особенно если эти окружающие - личности в высшей степени подозрительные. Ведь чего хорошего может быть в людях, предпочитающих жить посреди пустыни, обладающих при этом способностью биться током и управлять солнечным светом? Понять их сложно, особенно если ты - семнадцатилетняя Роза Филлипс, живущая во Франции и мечтающая лишь об одном: о спокойной жизни.