Тропа любви - [3]

Шрифт
Интервал

Юноша не стал спорить с отцом и, взяв багаж, поднялся по ступенькам в автобус, где уже расположились две пожилые дамы и Гарри. Последними вошли Дайана и Элис. Молодая девушка в отличие от старшей сестры была возбуждена и радовалась предстоящим приключениям. Она почти всю свою жизнь провела с родителями и сейчас без их опеки ощутила полную свободу. Дайана же с брезгливостью посмотрела на кресла, обитые дерматином, и, достав из сумочки упаковку влажных бумажных салфеток, протерла ими два места — свое и сестры.

Когда все расселись, мисс Афлек произнесла приветственную речь:

— Уважаемые господа, мы рады, что вы воспользовались услугами компании «Хенкс и К°», поэтому постараемся, чтобы вам понравился отдых в этой экзотической стране. Сейчас вас отвезут на автобусе до речного причала, где вы пересядете на небольшое судно, которое доставит вас до места. Приносим извинения за некоторые неудобства, потому что это другая страна и порядки здесь иные, нежели в Штатах. У кого-нибудь есть вопросы?

— Милочка, — решительно спросила Дороти Сайерс, одна из двух пожилых дам, — сколько времени мы проведем в дороге?

— Около сорока минут на автобусе и десять часов на небольшом речном судне. Когда сойдете на берег, вас будет ждать инструктор, руководитель похода.

— А как мы его узнаем? — спросила сестра Дороти Элиза.

— Об этом не беспокойтесь, он сам к вам подойдет, — ответила мисс Афлек и мило улыбнулась. — Есть еще вопросы?

Больше никто не проявил любопытства, потому что всем хотелось поскорее отправиться в путь. Тогда женщина попрощалась и вышла из автобуса. Мотор древней колымаги жалобно заурчал, потом чихнул, машина дернулась и медленно покатила от аэропорта к пункту назначения, везя в своем чреве притихших путешественников.

Дайане стало не по себе. Она предвидела, что ее ждет много трудностей, но никак не ожидала, что езда на разбитом автобусе станет одной из них. Постоянно подпрыгивая на сиденье, Дайана вскоре ощутила тошноту. Элис же весело щебетала, разглядывая красивый пейзаж за окном и показывая сестре на тот или иной заинтересовавший ее предмет.

Стиснув зубы и прикрыв глаза, Дайана молила Всевышнего о том, чтобы автобус как можно скорее приехал в гавань. Бог услышал ее молитвы, и через три минуты машина остановилась. Первыми вышли мужчины и стали помогать женщинам, выгружать багаж. Патрик, смущенно улыбнувшись, предложил свои услуги Элис. Щеки девушки покрылись румянцем, и она молча кивнула. Стивен взял чемодан Дайаны, а Гарри подхватил два огромных баула сестер Сайерс.

К группе подошел водитель автобуса и, закурив, произнес:

— Ваше судно «Ветер надежды» с голубой полосой на борту стоит у причала. С вами будет сопровождающая. Ее зовут Тина. А вот и она собственной персоной, — произнес мужчина, показывая на худенькую девушку, постриженную под мальчика.

Да уж, подумала Дайана, профессионалами здесь и не пахнет. Случись что в дороге, Тина первая упадет в обморок. Дайана вздохнула: как она, разумная двадцативосьмилетняя женщина, ввязалась в подобную авантюру? Захотелось приключений, ответила себе Дайана. Надоела размеренная жизнь: работа — дом, дом — работа. А потом этот разрыв с любимым…

Скорее всего именно измена Билла повлияла на ее решение отправиться куда глаза глядят.

Билл Макдугал, заведующий отделением педиатрии, с которым она встречалась уже год, изменил ей. Тут же нашлись «доброжелатели», с радостью поведавшие ей эту тайну. Дайана с трудом сдержалась и не побежала к Биллу выяснять отношения. Только вечером дома она дала волю слезам.

— Как ты мог?! — восклицала она, глядя на его улыбающееся лицо на фотографии.

Прорыдав ночь, Дайана явилась на работу с опухшими красными глазами и сразу же написала заявление об отпуске. Через пятнадцать минут в ее кабинете раздался телефонный звонок.

— Дайана, зайди ко мне, — сдержанно произнес Билл и сразу же отсоединился.

Деваться ей было некуда: он же ее босс! Чуть припудрив лицо, Дайана вздохнула и отправилась в кабинет Билла.

— Как это понимать? — раздраженно сказал ее бывший возлюбленный, потрясая ее заявлением, как только она закрыла за собой дверь.

— Я хочу в отпуск, — потупив взор, прошептала Дайана.

— А обо мне ты подумала, когда принимала это решение? — возмущенно спросил Билл. — Мы же хотели вместе поехать отдыхать.

— Я устала и хочу в отпуск, — уже решительнее повторила молодая женщина, теперь уже глядя в глаза изменнику.

Тот быстро отвел взгляд и стал суетливо перекладывать папки на своем столе. В комнате воцарилась тишина. Пауза длилась около трех минут.

— Подожди пару недель… и я… я смогу поехать вместе с тобой, — запинаясь, произнес Макдугал.

Какой же он лицемер и трус? — подумала Дайана, глядя на намечающуюся лысину Билла.

Как я могла довериться ему, этому стареющему ловеласу? А ведь ей казалось, что он любит ее. Как Билл красиво ухаживал: на каждое свидание приходил с цветами, часто дарил подарки, а после ночи любви шептал ласковые слова. А она… она верила каждой его фразе!

— Мне необходимо уехать сейчас, либо я напишу заявление об уходе, — процедила сквозь зубы Дайана, расправив плечи.

Она понимала, что если дрогнет, не сдержится, то может устроить скандал прямо здесь, в кабинете. А у стен есть уши. Разговор могут услышать, и тогда ее репутация будет погублена, придется уходить с этой работы.


Еще от автора Нора Меллон
Предсказание

Джейн долго не позволяла себе сблизиться с Майклом Уолтером, поскольку в памяти постоянно всплывали произнесенные гадалкой слова: «Над тобой, милая, висит злой рок! Ты принесешь несчастье своему возлюбленному». Но девушке так хотелось любить и быть любимой! И вот, когда бороться с чувством у Джейн уже не оставалось сил, она решила преодолеть страх и испытать судьбу. Каково же было ей вскоре узнать, что самолет, на котором должен был возвращаться из деловой поездки мистер Уолтер глава компании «ТВ-ньюс», потерпел катастрофу.


Секрет её успеха

Даже спустя месяц после их знакомства Грегори Донован все еще был для нее загадкой. Она, Мелани Хардвик, молодая преуспевающая писательница, исследующая в своих романах психологию человеческих поступков, никак не могла понять, зачем человеку, имеющему роскошные апартаменты в городе, потребовалось платить немалые деньги за ветхий дом миссис Нортон и перебираться в такую глушь? Трудно ей было понять и то, почему в его кабинете целый стеллаж занимают одни лишь детективы известного во всем мире Джона Спенсера.


Не в силах сказать «нет»

Стивен О’Брайен не из тех, кто пасует перед судьбой. Ныне преуспевающий владелец горнолыжного курорта «Горные вершины» он несколько лет назад в буквальном смысле вернулся с того света, получив тяжелую травму во время скоростного спуска. Но, словно испытывая на прочность, жизнь преподносит ему еще один сюрприз… Какие оправдания годятся для того, чтобы разрушить чужую любовь? Как укротить собственную разбушевавшуюся страсть и избавиться от чувства к рыжеволосой колдунье Кэтрин Мейсон? И… нужно ли вообще это делать?


Рекомендуем почитать
О любовных страстях

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Зимняя обитель

Что принесёт героине долгожданное путешествие в уединённый уголок живописного Дербишира? Исцеление сердечных ран? Новую любовь? Ответы на эти вопросы вы найдёте в этом эротическом рассказе от Рокси Харт, полном зимней романтики и пылкой страсти.  .


Авернское озеро: Карьеристка

Соня работает психиатром в частной клинике, занята только карьерой и все в жизни подчиняет железной логике и воле. Она хороша собой, но ни влюбляться, ни тем более выходить замуж не торопится. К ней на прием приходит жена банкира Зимина, которая хочет, понаблюдала за ее пасынком Денисом, поведение которого кажется ей и ее мужу неадекватным. Каждую полночь Денис взбирается на крышу и… поет, причем по-английски. К своему полному изумлению, доктор очень скоро понимает, что не может противостоять нечеловеческому обаянию больного.


Немножко ненастоящий

Тема соцсетей, фейков и выдумок меня никак не отпускает. Каждый раз находится что ещё сказать. Не знаю, последний ли это рассказ в таком ключе, но он немного про другое, нежели прежние. Спасибо за вдохновение талантливой Alla YaLissa и её рассказу «Немного о любви в сети». Спасибо моим собственным воспоминаниям. Была у меня в подростковом возрасте знакомая, которая придумала себе парня. Маленькая ложь Евы превратилась в клубок, который в одиночку ей распутать не под силу... Кто же сможет помочь? И как сделать правильный выбор? Выдуманная любовь или реальная? Мечтать вредно или полезно? Ну и извечный вопрос поднимем: что такое хорошо и что такое плохо?


Ангелы носят рюкзаки

Должен быть кто-то, кто замечает первый распустившийся цветок, смешное облако, глаза уличного кота, что каждый день меняют цвет На нашем жизненном пути встречаются разные люди, но все ли они являются людьми на самом деле? Что готовы нам рассказать, а о чём хотят умолчать? Кира познакомилась с необычным парнем. О его существовании нельзя никому рассказать. К чему приведёт их общение? Философское произведение о жизни, тайнах мироздания и любви, с описаниями природы и разговорами за чашкой вкусного чая. Продолжает тему рассказа «Семнадцатое декабря», раскрывает загадку персонажей, появившихся в концовке.


Покаянный канон: жертвенница

Лаборантка по имени Берта знакомится в больнице с поэтом Лаврентием Егоровым. В результате автокатастрофы он стал инвалидом, прикованным к коляске. Берта выхаживает Лаврентия и становится его женой. Не сломленный физическими страданиями, Лаврентий ломается оттого, что не может обеспечить любимую материально. Он начинает пить. Берта уходит из дома, и Лаврентий принимает решение покончить с собой, не видя смысла жить без любимой. Но любовь оказывается сильнее и водки, и пули.


Покаяние души

Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…