Тропа любви - [2]

Шрифт
Интервал

Элис надула губы.

— Дайана, ты такая правильная, рассудительная, собранная. У тебя всегда все под контролем. Неужели тебе никогда не хотелось совершить безумный поступок? Например, влюбиться?

Девушка смотрела на кузину и думала, что той уже двадцать восемь лет и она до сих пор не замужем. Если Дайана будет следовать своим инструкциям, то никогда не найдет себе мужчину. Надо бы сосватать ей кого-нибудь за время отпуска, должен же быть среди отдыхающих приличный молодой человек.

— Я делаю карьеру. Мне никто сейчас не нужен.

Но Дайана кривила душой. Она очень боялась, что Элис узнает, что ее босс Билл Макдугал, с которым она прожила более года, изменил ей с молоденькой практиканткой.

Дайана взяла из рук сестры книгу и, открыв на нужной странице, продолжила чтение. Элис надела наушники и через несколько минут заснула…

Прошло пять часов, прежде чем шасси коснулись земли. Полет благополучно закончился.

Пассажиры, утомленные, но счастливые, покидали салон самолета. Дайана стала трясти за плечо Элис, которая никак не хотела просыпаться.

— Соня, вставай. Мы уже прилетели.

Ресницы Элис дрогнули, но глаза она не открыла.

— Что же делать? — чуть не плача, произнесла Дайана, глядя на спящую сестру.

— Мисс, — обратился к растерянной женщине высокий молодой человек в очках, который одним из последних покидал салон, — вам помочь?

Подумав несколько секунд, она кивнула: нельзя же задерживать экипаж самолета из-за того, что ее сестра хочет еще немного подремать. Повесив рюкзачок Элис вместе со своей сумкой на плечо, Дайана посмотрела на молодого человека. Он был пропорционально сложен и довольно худощав.

— Вы уверены, что справитесь? Моя сестра отнюдь не пушинка.

— Постараюсь. Я же не могу бросить в беде двух очаровательных девушек, — сказал незнакомец и с легкостью подхватил спящую Элис.

Поток тяжелого горячего воздуха обжег лица спускающихся по трапу молодых людей. Элис поморщилась и подняла веки. И первое, что увидела, были зеленые мужские глаза, которые взирали на нее с любопытством.

— Я не в раю, — констатировала Элис, завороженно глядя на незнакомца. — У ангелов не может быть таких красивых глаз.

— Ваша соня проснулась, — сказал молодой человек Дайане, несколько смутившись. — Теперь ее можно поставить на ноги.

— Спасибо вам, мистер…

— Гарри Брукс.

— Спасибо, мистер Брукс.

— А меня зовут Элис, сестру — Дайана, — ответила девушка.

Затем, когда ее ноги коснулись земли, она поправила футболку, выпрямилась и, откинув назад кудри, лучезарно улыбнулась молодому человеку. Она была несколько обескуражена тем, что он нес ее на руках, но виду старалась не подавать, потому что внутри нее сидел чертенок, который подталкивал Элис на разные шалости.

Девушка взяла Гарри под руку и, заглядывая в глаза, спросила:

— Ты надолго в Бразилию?

— На две недели, — ответил молодой человек, совершенно не обратив внимания на то, что молодая девушка, с которой он только что познакомился, сказала ему «ты». Он недавно окончил университет, в котором молодые люди никогда не церемонились при первой встрече.

Зато Дайане было стыдно за кузину, которая вела себя невоспитанно и немного вызывающе.

Разве можно обращаться к незнакомому человеку на «ты»? — про себя возмутилась старшая Смит. Она совсем забыла, как сама десять лет назад строила парням глазки, наводила на лице яркий макияж и надевала короткие юбки.

Втроем они прошли таможенный контроль и, выйдя в просторный вестибюль аэропорта, попрощались. Элис была несколько огорчена тем, что Гарри не попросил у нее номер телефона. Ей приглянулся юноша, на руках которого она провела несколько минут. Она запомнила его запах — мужской запах, терпкий с еле уловимым ароматом мяты. Ну что ж, видно не судьба, вздохнула Элис и устремилась за сестрой, которая быстрым шагом направлялась к рыжей женщине в строгом деловом костюме с табличкой «Хенкс и К°».

Подойдя, кузины несказанно обрадовались, так как рядом с представительницей турфирмы стояли Гарри, мистер Паттерсон, еще один паренек, похожий на Стива, и две пожилые дамы. Неужели они будут путешествовать вместе? Вот здорово!

Дайана улыбнулась Гарри, искоса взглянула на Стива, затем обратилась к женщине, которая держала табличку:

— Вы, мисс Афлек?

— Да. А вы, наверное, Дайана Смит?

Девушка утвердительно кивнула и добавила:

— А это моя сестра Элис Смит.

Женщина открыла блокнот и сверилась со списком.

— Итак, все в сборе, можно отправляться в путь, — улыбнувшись, произнесла она и, повернувшись, устремилась к выходу.

Семь человек во главе с мисс Афлек подошли к микроавтобусу и застыли в недоумении, глядя на местами проржавевшую машину. Дайана опустила на асфальт чемодан и закрыла глаза, мысленно проклиная себя за то, что выбрала для отдыха именно эту страну, страну вечного праздника и карнавалов. Захотелось немного приключений. Что ж, придется смириться с некоторыми неудобствами.

Мистер Паттерсон скривил лицо и иронично произнес:

— Давно не катался на такой штуке. Патрик, что ты стоишь разинув рот? Бери чемоданы и заноси в автобус!

— Пап, может быть, вернемся домой?

— Не паникуй, смотри на все проще. Сам же кричал, что тебе надоели толпы моих поклонниц. Вдали от цивилизации мы наконец-то сможем насладиться покоем. Так что давай пошевеливайся!


Еще от автора Нора Меллон
Секрет её успеха

Даже спустя месяц после их знакомства Грегори Донован все еще был для нее загадкой. Она, Мелани Хардвик, молодая преуспевающая писательница, исследующая в своих романах психологию человеческих поступков, никак не могла понять, зачем человеку, имеющему роскошные апартаменты в городе, потребовалось платить немалые деньги за ветхий дом миссис Нортон и перебираться в такую глушь? Трудно ей было понять и то, почему в его кабинете целый стеллаж занимают одни лишь детективы известного во всем мире Джона Спенсера.


Предсказание

Джейн долго не позволяла себе сблизиться с Майклом Уолтером, поскольку в памяти постоянно всплывали произнесенные гадалкой слова: «Над тобой, милая, висит злой рок! Ты принесешь несчастье своему возлюбленному». Но девушке так хотелось любить и быть любимой! И вот, когда бороться с чувством у Джейн уже не оставалось сил, она решила преодолеть страх и испытать судьбу. Каково же было ей вскоре узнать, что самолет, на котором должен был возвращаться из деловой поездки мистер Уолтер глава компании «ТВ-ньюс», потерпел катастрофу.


Не в силах сказать «нет»

Стивен О’Брайен не из тех, кто пасует перед судьбой. Ныне преуспевающий владелец горнолыжного курорта «Горные вершины» он несколько лет назад в буквальном смысле вернулся с того света, получив тяжелую травму во время скоростного спуска. Но, словно испытывая на прочность, жизнь преподносит ему еще один сюрприз… Какие оправдания годятся для того, чтобы разрушить чужую любовь? Как укротить собственную разбушевавшуюся страсть и избавиться от чувства к рыжеволосой колдунье Кэтрин Мейсон? И… нужно ли вообще это делать?


Рекомендуем почитать
Да, это мой мужчина

Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…


Как заставить женщину молчать?

Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.


Синдром Джульетты

Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.


Наследник султана

Мягкий свет лампы у изголовья, отброшенная простыня… Уютный мирок, принадлежащий только двоим. А еще пустыня, дворец султана… Именно в этих декорациях разворачивается действие захватывающего любовного романа между Розалиндой и Наджибом.


Волшебные очки для влюбленных

Неуклюжая дурнушка Джерри Конклин верила в волшебство не более, чем в привидения и машину времени. Пока к ней в руки не попали старые, уродливые очки, обладающие непостижимой магической силой…


Наслаждение и боль

Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…