Трое вне игры - [31]
– Они знают, что так говорит Гудвин. Что еще за цифра шесть?
– Придется довольствоваться этим, – покачал головой Вулф. – Даже это может оказаться рискованным, поскольку это ваши люди, а не мои.
– Дядя Уинслоу погиб шесть лет назад и оставил ему шесть центов.
– Я в курсе. Вы говорите, что над этим работают. Так, может, мистеру Гудвину передать указание о цифре шесть?
Кремер ответил, мол, нет, спасибо, он уж как-нибудь сам, и покинул комнату.
Ко времени его возвращения Стеббинс привел гражданина номер два, представил Вулфу и усадил на место, которое ранее занимал Уинслоу. Это оказалась Сьюзен Матуро. Она выглядела все такой же крайне обеспокоенной, как и утром, хотя я и не сказал бы, что намного. Теперь, естественно, возникал новый аспект: выглядела она обеспокоенной или же виноватой? Несомненно, девушка она была весьма привлекательная, но этим же отличалась и Мод Вейл, а сия особа отравила двоих мужей. Имелось обстоятельство, что, раз Хеллера убил клиент, которого он заподозрил в совершении преступления, он должен был встречаться с этим клиентом по меньшей мере раз – иначе откуда же у него появились подозрения, – в то время как, по словам Сьюзен Матуро, прежде она к Хеллеру никогда не заходила и никогда его не видела. В действительности же это не исключало ни ее, ни Агату Эбби, также утверждавшую, что в то утро она посетила Хеллера впервые. Насколько было известно, с перспективными клиентами Хеллер иногда договаривался по телефону о встрече где-то в другом месте, и мисс Матуро, и мисс Эбби вполне могли оказаться из их числа.
Принимаясь за нее, Вулф уже не был настроен столь воинственно, вероятно, потому, что она не отказалась от предложенного пива и, отпив чуть-чуть, облизала губы. Ему нравится, когда люди разделяют его удовольствия.
– Вам известно, мисс Матуро, – начал он, – что вы единственная в своем роде. Согласно свидетельствам, мистера Хеллера убил один из шестерых, кто этим утром заходил в его дом для встречи с ним, а вы единственная из этих шестерых, кто удалился еще до одиннадцати, приемного часа мистера Хеллера. Ваше объяснение ухода в ваших показаниях выглядит бессвязным. Можете сделать его более внятным?
Она взглянула на меня. Я не послал ей воздушного поцелуя, но смотрел вовсе не хмуро.
– Я передал ваш рассказ, – сказал я, – в точности вашими словами.
Она неуверенно кивнула мне и повернулась к Вулфу:
– Мне надо снова все повторить?
– Вероятно, вам придется снова все повторять еще раз десять, – известил ее Вулф. – Так почему вы ушли?
Она сглотнула, начала было говорить, но слова застряли у нее в горле, и ей пришлось начать по новой.
– Вы ведь слышали о взрыве и пожаре в Монтроузской больнице месяц назад?
– Конечно. Я читаю газеты.
– Тогда вы знаете, что в ту ночь там погибло триста два человека. Я там работала, в палате номер семь на шестом этаже. Кроме погибших, еще многие получили ранения, но я прошла через все это без единой царапины и ожога. Моя ближайшая подруга погибла – сгорела, пытаясь спасти пациентов, – а другая осталась на всю жизнь калекой, а молодой доктор, с которым я была помолвлена… он погиб при взрыве, и еще другие, с кем я была знакома. Не знаю, как мне удалось выбраться, совершенно не пострадав, ведь я уверена, что пыталась помогать. Я точно в этом уверена, но все равно ничуть не пострадала, и от этого мне только хуже, наверное, потому, что радоваться тому, что выжила, я не могу… Чему радоваться?
Она, казалось, ожидала ответа, и Вулф пробурчал:
– Нет. Не надо ждать.
– Я не из тех, – продолжила она, – кто ненавидит людей.
Она умолкла, и Вулф переспросил:
– Нет?
– Нет, я не такая. И никогда не была. Но я начала ненавидеть мужчину или женщину, если это была женщина, хотя для меня это не важно, который заложил бомбу и всех их убил. Не могу сказать, что я сошла с ума, потому что действительно так не думаю, просто так себя ощущаю. Через две недели я попробовала снова пойти работать в другую больницу, но не смогла. Я читала все сообщения в газетах в надежде, что его поймают, и ни о чем другом уже думать не могла, мне даже снилось это каждую ночь, и я ходила в полицию и предлагала свою помощь, но они уже допрашивали меня, и я рассказала им все, что знала. Дни шли, и все выглядело так, словно его никогда не поймают, а мне так хотелось сделать хоть что-нибудь, и я прочитала об этом Лео Хеллере и решила пойти к нему, чтобы он его нашел. – Вулф хмыкнул, и она вздернула голову. – Я сказала, что ненавижу его?
– Сказали, – кивнул Вулф. – Продолжайте.
– Ну, я и пошла, вот и все. У меня имелись кое-какие сбережения, и еще я могла взять в долг, чтобы заплатить ему. Но пока я сидела в приемной, с этими мужчиной и женщиной, мне вдруг пришло в голову, что я наверняка просто сошла с ума, наверняка так ожесточилась и так жажду мести, что не отдаю отчета в своих поступках, и решила подумать над этим как следует. Тогда я встала и вышла. Пока я спускалась в лифте, меня не оставляло ощущение, что кризис миновал – медсестры часто чувствуют такое о других людях, – а когда вышла из лифта, услышала имена Арчи Гудвина и Ниро Вулфа, и я подумала: а почему бы не нанять их, чтобы они его отыскали? И я заговорила с мистером Гудвином, и снова все вернулось. Я не могла заставить себя рассказывать об этом, а потому просто сказала, что хочу повидаться с Ниро Вулфом, чтобы спросить у него совета. Гудвин ответил, что попробует устроить встречу и что позвонит мне или я могу ему позвонить. – Она махнула рукой. – Вот так все и было.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Первая книга Рекса Стаута о Ниро Вульфе и Арчи Гудвине — роман «Острие копья» (Fer-de-Lance, 1934).lenok555: литературная обработка текста лучше в издании от "Эксмо".
Ниро Вулф, страстный коллекционер орхидей, большой гурман, любитель пива и великий сыщик, практически никогда не выходит из дому. Все преступления он распутывает на основе тех фактов, которые собирает Арчи Гудвин, его обаятельный, ироничный помощник с отличной памятью. В сборник "Тройной риск" входят три повести: "Не рой другому яму", "Убийство полицейского" и "Малый и обезьянка".
Преступник, совершающий ошибки, может невероятно запутать следствие и одновременно сделать его необыкновенно увлекательным. Именно так и случается с загадочными убийствами женщин, желающих развестись, из романа П. Квентина «Шесть дней в Рено», необъяснимой смертью директора университета из произведения Р. Стаута «Гремучая змея» и удивительной гибелью глухого симпатичного старика, путешествующего вокруг света, в романе Э. Д. Биггерса «Чарли Чан ведет следствие».
Родственники миллионера Ноэля Готорна, погибшего в несчастном случае, с изумлением узнают, что незадолго до смерти он изменил свое завещание, оставив почти все состояние посторонней женщине. Обманутые наследники нанимают знаменитого детектива Ниро Вульфа, чтобы тот разобрался в возникшей ситуации. Однако вскоре выясняется, что речь идет не просто о подложном завещании, а об убийстве.
Ниро Вулф, страстный коллекционер орхидей, большой гурман, любитель пива и великий сыщик, практически никогда не выходит из дому. Все преступления он распутывает на основе тех фактов, которые собирает Арчи Гудвин, его обаятельный, ироничный помощник с отличной памятью. В сборник «И трижды был опущен занавес» вошли повести, в которых Вулф расследует небольшие, но тем не менее очень интересные дела.
Если вы снимаете дачу в Турции, то, конечно, не ждете ничего, кроме моря, солнца и отдыха. И даже вообразить не можете, что столкнетесь с убийством. А турецкий сыщик, занятый рутинными делами в Измире, не предполагает, что очередное преступление коснется его собственной семьи и вынудит его общаться с иностранными туристами.Москвичка Лана, приехав с сестрой и ее сыном к Эгейскому морю, думает только о любви и ждет приезда своего возлюбленного, однако гибель знакомой нарушает безмятежное течение их отпуска.
Если весь мир – театр, то балетный театр – это целый мир, со своими интригами и проблемами, трагедиями и страстями, героями и злодеями, красавицами и чудовищами. Далекая от балета Лиза, живущая в Турции, попадает в этот мир совершенно случайно – и не предполагает, что там ей предстоит принять участие в расследовании загадочного убийства и встретиться с любовью… или это вовсе не любовь, а лишь видимость, как всё в иллюзорном мире театра?Этот роман не только о расследовании убийства – он о музыке и о балете, о турецком городе Измире и живущих в нем наших соотечественниках, о людях, преданных театру и готовых ради искусства на все… даже на преступление.
В номере:Денис Овсянник. Душа в душуИгорь Вереснев. Спасая ЭрикаОксана Романова. МощиТатьяна Романова. Санкторий.
Каждый думает, что где-то его жизнь могла бы сложиться удачнее. Такова человеческая натура! Все мы считаем, что достойны лучшего. А какова реальность? Всегда ли наши мечты соответствуют действительности? Не стоит винить свою Родину во всех бедах, свалившихся на вашу голову. В конечном счете, ваша судьба находится исключительно в ваших руках. В этом остросюжетном детективе перед читателем открывается противоречивая Америка, такая соблазнительная и жестокая. Практичные американцы не только говорят на другом языке, но они и думают по-другому! Как приспособиться к новой жизни, не наляпав ошибок? Да и нужно ли? Данный детектив входит в серию «Злополучные приключения», в которых остросюжетная линия тесно переплетена с записками путешественника и отменно приправлена искромётным юмором автора.
Загадка сопровождает карты Таро не одну сотню лет. А теперь представьте колоду, сделанную из настоящего золота, с рисунками, нанесенными на пластины серебром. Эти двадцать две карты смело можно назвать бесценными. Стоит ли удивляться, что того, кто владеет ими, преследует многовековое проклятие…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ниро Вулф, страстный коллекционер орхидей, большой гурман, любитель пива и великий сыщик, практически никогда не выходит из дому. Все преступления он распутывает на основе тех фактов, которые собирает Арчи Гудвин, его обаятельный, ироничный помощник с отличной памятью. В сборник «Три двери смерти» вошли повести, в которых Вулф расследует небольшие, но тем не менее очень интересные дела.
В очередном детективном романе о гениальном частном сыщике Ниро Вульф с Арчи Гудвином, направляясь на выставку орхидей, попадают в автомобильную аварию.В поисках помощи они натыкаются на дом рядом с пастбищем, на котором пасётся огромный бык. Этого быка — чемпиона своей породы — должны забить и зажарить в ближайшую пятницу в рекламных целях. Но тут одно за другим происходят два убийства.В первом подозревается бык, во втором — Арчи Гудвин. Вульфу предстоит доказать, что он нисколько не уступает знаменитому Шерлоку Холмсу в наблюдательности и блестяще может работать и вне своего любимого кабинета.
Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом-распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» В течение почти полувековой писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы. В настоящем издании публикуется один из романов об агенте ЦРУ Марке Гирланде, созданный Чейзом в 1965–1969 гг.