Трое вне игры - [25]

Шрифт
Интервал

Решив, что он, возможно, отошел в приемную и скоро вернется, я принялся с любопытством осматривать берлогу кудесника вероятности, и меня поразили кое-какие необычные детали. Металлическая дверь имела толщину добрых три дюйма в целях либо безопасности, либо звукоизоляции, либо и того и другого вместе. Если окна и были, то их скрывали тяжелые портьеры, а отраженный искусственный свет лился из выемок на стенах прямо под потолком. Воздух был кондиционированный. Всю заднюю стену занимала огромная картотека, каждая ее секция запиралась на замок. Вместо ковра пол был выложен каким-то мягким материалом, шаги на котором едва слышались.

Толстая дверь предназначалась для звукоизоляции. Войдя, я почти закрыл ее, и тишина теперь стояла полная. Хотя поблизости гудели и грохотали Лексингтон-авеню с одной стороны и Третья авеню с другой, ни единого звука города слышно здесь не было.

Я подошел осмотреть стол, однако ничего примечательного в нем не оказалось, разве что он был больше обычного раза в два. Среди прочего на нем стояла полка с книгами, с названиями отнюдь не заманчивыми, счеты из слоновой кости или же добротной ее имитации и стопка пачек бумаги стандартного формата. Столешницу усеивали разбросанные отдельные листы, а на первой странице единственного блокнота были нацарапаны формулы, смахивавшие на каракули Эйнштейна. Также валялся опрокинутый стакан с заточенными грифельными карандашами, часть которых у края стола образовывала нечто вроде узора.

Я пробыл в комнате минут десять, но Хеллер так и не появился. А когда Вулф спускается в кабинет после утренней встречи с орхидеями – по расписанию в одиннадцать часов, – мое присутствие там весьма желательно. Поэтому я вышел, оставив дверь приоткрытой, как и нашел ее, и направился в другой конец коридора к приемной.

В этой комнате не было ни кондиционирования воздуха, ни звуковой изоляции. Кто-то приоткрыл окно на пару дюймов, и через него врывался уличный шум. В креслах сидели пятеро. Троих из них я уже видел: крупного мужчину в темно-синем пальто и шляпе хомбург, бодрую дамочку в норке, назвавшуюся Агатой Эбби, и высокого худого субъекта с портфелем. Двое других Лео Хеллером тоже не были. Один – смуглый невысокий тип, пронырливый и ушлый, с зализанными назад волосами, другая – отъевшаяся матрона с запасным подбородком.

– Мистер Хеллер сюда не заходил? – обратился я к собравшимся.

Двое покачали головой, а смуглый тип прохрипел:

– Не показывается до одиннадцати, а ты вставай в очередь.

Я поблагодарил его и вернулся в другую комнату. Хеллер так и не появился. Я не стал звать его снова, поскольку, даже если бы он и пришел, мне все равно нужно было немедленно уходить. Так что я удалился и внизу в холле еще раз пообещал Нильсу Ламму, что попробую раздобыть для него автограф. Пешком я уже не успевал, а потому остановил такси. Дома я юркнул в кабинет за двадцать секунд до звука спускающегося лифта Вулфа.

Это было даже смешно. Предчувствиям я придаю особое значение и за годы работы с Вулфом даже пережил несколько подлинных чудес, но в тот день не ощутил ни малейшего намека на что-то надвигающееся. Можно было бы подумать, что предчувствие тут само буквально напрашивалось, но нет, совершенно никаких ощущений. Я был сама жизнерадостность, когда осведомился у Вулфа, как проходит его антитрипсовая кампания, и позже, после ланча, когда набирал номер, который дала Сьюзен Матуро, хотя, признаю, был немного обескуражен, не получив ответа, поскольку намеревался однажды выяснить, как она выглядит без хмурых морщинок.

И все же через некоторое время, где-то в начале седьмого вечера, я отправился отвечать на звонок в дверь и через стеклянную одностороннюю панель увидел на крыльце инспектора Кремера из убойного отдела Западного Манхэттена. В нижней трети моего позвоночника последовала немедленная реакция, но на предчувствие я отнюдь не претендую, ибо от инспектора по расследованию убийств, в конце концов, вряд ли стоило ожидать, что он заскочил продать билеты на Ежегодный полицейский бал.

Я впустил его и провел в кабинет, где Вулф попивал пиво и хмурился на трех сенаторов США, выступавших по телевизору.

Глава 3

Кремер, крепкий и здоровый мужик с широким красным лицом и серыми глазами, полными скептицизма, сел в красное кожаное кресло перед столом Вулфа. От предложенного пива он отказался, телевизор выключили, а свет включили.

– Я заглянул к вам по пути к себе и много времени не отниму, – сердито сказал Кремер, что было нормально. – Буду признателен за кое-какую информацию. Что у вас за дела с Лео Хеллером?

– Никаких, – грубо ответил Вулф, и это тоже было нормально.

– Вы не работаете на него?

– Нет.

– Тогда зачем Гудвин приходил к нему этим утром?

– Он не приходил.

– Подождите, – вмешался я. – Я приходил по собственной инициативе, просто на разведку. Мистер Вулф действительно не знал, что я там был, он только сейчас услышал об этом.

Последовало два синхронных разгневанных взгляда – Кремера на Вулфа и Вулфа на меня. Кремер взорвался:

– Черт побери! Такой топорной байки я еще от вас не слышал! Весь день репетировали небось?


Еще от автора Рекс Стаут
Красная шкатулка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Острие копья

Первая книга Рекса Стаута о Ниро Вульфе и Арчи Гудвине — роман «Острие копья» (Fer-de-Lance, 1934).lenok555: литературная обработка текста лучше в издании от "Эксмо".


Тройной риск

Ниро Вулф, страстный коллекционер орхидей, большой гурман, любитель пива и великий сыщик, практически никогда не выходит из дому. Все преступления он распутывает на основе тех фактов, которые собирает Арчи Гудвин, его обаятельный, ироничный помощник с отличной памятью. В сборник "Тройной риск" входят три повести: "Не рой другому яму", "Убийство полицейского" и "Малый и обезьянка".


Гремучая змея

Преступник, совершающий ошибки, может невероятно запутать следствие и одновременно сделать его необыкновенно увлекательным. Именно так и случается с загадочными убийствами женщин, желающих развестись, из романа П. Квентина «Шесть дней в Рено», необъяснимой смертью директора университета из произведения Р. Стаута «Гремучая змея» и удивительной гибелью глухого симпатичного старика, путешествующего вокруг света, в романе Э. Д. Биггерса «Чарли Чан ведет следствие».


Завещание

Родственники миллионера Ноэля Готорна, погибшего в несчастном случае, с изумлением узнают, что незадолго до смерти он изменил свое завещание, оставив почти все состояние посторонней женщине. Обманутые наследники нанимают знаменитого детектива Ниро Вульфа, чтобы тот разобрался в возникшей ситуации. Однако вскоре выясняется, что речь идет не просто о подложном завещании, а об убийстве.


И трижды был опущен занавес

Ниро Вулф, страстный коллекционер орхидей, большой гурман, любитель пива и великий сыщик, практически никогда не выходит из дому. Все преступления он распутывает на основе тех фактов, которые собирает Арчи Гудвин, его обаятельный, ироничный помощник с отличной памятью. В сборник «И трижды был опущен занавес» вошли повести, в которых Вулф расследует небольшие, но тем не менее очень интересные дела.


Рекомендуем почитать
Несчастный случай по расписанию

Будни спасателей нельзя назвать серыми. Каждый день автокатастрофы, случайные ранения, суициды... Но сотрудники МЧС относятся к этому с пониманием: от несчастного случая не застрахован никто, все мы под богом ходим. Однако история с мальчиком Вадимом заставляет их усомниться в том, что это несчастный случай. Уже не в первый раз приезжают они спасать нерадивого мальчугана. Вот и теперь ЧП – пацан выбрался из окна на карниз шестого этажа... За что судьба так жестоко испытывает мальчика, подвергая его жизнь смертельному риску? И судьба ли? На досуге спасатели начинают «играть в сыщиков», вспоминая мальчика и выдвигая различные версии случившегося.


В каменном мешке

На горнолыжной базе «Джаловчат» в вагоне канатной дороги застряли парень с девушкой. На помощь им примчалась бригада спасателей МЧС – Борис Мостовой, Олег Чистяков и Ольга Синицкая. Вызволить горемычную парочку – дело техники. Но приключения спасателей еще только начинаются… Внезапно в горах происходит обвал, блокирующий единственную дорогу с базы. И в это же время спасатели находят под обрывом автомобиль, а в нем – водителя со смертельным ножевым ранением. Убийца не мог прорваться через завал, а значит, он где-то на базе, среди отдыхающих.


Дело толстых

Фармацевтическая фирма «Гелиос» с размахом праздновала день рождения одной из сотрудниц. В самый разгар торжества был найден труп любимой собаки начальника. Подозрительное происшествие совпало с исчезновением хозяина фирмы Бориса Гольдмана, что привлекло внимание милиции. Следователь Тарасов хладнокровно взялся распутать клубок интриг и разоблачить преступный клан. Все его подозрения сходятся на противоречивой фигуре Марты, коммерческого директора «Гелиоса» и по совместительству жены Гольдмана…


Храм ненависти

Одержимому высокой идеей человеку невольно покоряются и чистые сердца, и погрязшие в грехах души — этой идеей Ги де Кара обязательно увлечётся читатель романа «Храм ненависти». Он интересен и любителю психологического романа, и поклоннику детектива.


Я должен увидеть Майру!

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дело об отравлении в буфете

«Золотая пуля». Так называют в городе агентство, в котором работают журналисты-инвестигейторы (или, в переводе на русский — «расследователи»). Возглавляет это вымышленное агентство Андрей Обнорский — герой романов Андрея Константинова и снятого по этим романам телесериала «Бандитский Петербург». В «Золотой пуле»-3 вы встретитесь не только с Обнорским, но и с его соратниками-журналистами: Николаем Повзло, Зурабом Гвичия, Светланой Завгородней, Нонной Железняк, Георгием Зудинцевым и другими. Все они попадают порой в опасные, а порой и комичные ситуации.


Три двери смерти

Ниро Вулф, страстный коллекционер орхидей, большой гурман, любитель пива и великий сыщик, практически никогда не выходит из дому. Все преступления он распутывает на основе тех фактов, которые собирает Арчи Гудвин, его обаятельный, ироничный помощник с отличной памятью. В сборник «Три двери смерти» вошли повести, в которых Вулф расследует небольшие, но тем не менее очень интересные дела.


Где Цезарь кровью истекал

В очередном детективном романе о гениальном частном сыщике Ниро Вульф с Арчи Гудвином, направляясь на выставку орхидей, попадают в автомобильную аварию.В поисках помощи они натыкаются на дом рядом с пастбищем, на котором пасётся огромный бык. Этого быка — чемпиона своей породы — должны забить и зажарить в ближайшую пятницу в рекламных целях. Но тут одно за другим происходят два убийства.В первом подозревается бык, во втором — Арчи Гудвин. Вульфу предстоит доказать, что он нисколько не уступает знаменитому Шерлоку Холмсу в наблюдательности и блестяще может работать и вне своего любимого кабинета.


Ангел без головы

Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом-распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» В течение почти полувековой писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы. В настоящем издании публикуется один из романов об агенте ЦРУ Марке Гирланде, созданный Чейзом в 1965–1969 гг.