Три поцелуя - [98]
В следующее мгновение на арену спрыгнул Куинн и прямо направился к Анжелике.
— Пойдем со мной, — мягко сказал он ей. — Я знаю место, где ты будешь в безопасности.
— Я не вынесу этого! — вдруг вырвалось у Анжелики, и она упала в протянутые руки Куинна. Он легко поднял ее и понес к воротам, которые кто-то быстро открыл перед ними.
Майкл бросил взгляд на Сергея, который стоял неподвижно, ожидая нового нападения.
— Нам надо выбираться отсюда.
— Если этот бык не убьет тебя, это сделаю я! — крикнула Кло. — Убирайся с арены!
— Женщины всегда такие — жаждут крови, — пробормотал Майкл, изо всех сил упираясь ногами, потому что бык тянул его за собой. — Не пугайте нас больше так, девочки! Но вы только посмотрите на него! — Он кивнул в сторону Сергея. — Он, оказывается, знает, как это делается.
Джози не могла сдвинуться с места, уставившись на мужчину, который дразнил быка, грациозно двигая как настоящий испанский матадор.
— Это меня и убивает в нем. Он, кажется, умеет все.
— Во всяком случае, выглядит он вполне профессионально. Ладно, пойдемте отсюда.
Майкл схватил Кло за талию, а Джози за руку и повел их к воротам. Но когда они оказались в безопасности, Кло оттолкнула его.
— Мне надо найти Анжелику.
— Куинн позаботится о ней. А ты останешься со мной.
— Уже приказываешь? — Кло, сверкнув глазами, упрямо задрала подбородок.
Джози побежала к Сергею, который, наконец, спрыгнул с ограды, и он крепко прижал ее к себе.
— Отойди. Я хочу уйти с Куинном, — заявила Анжелика отцу, который попытался остановить ее недалеко от пикапа Куинна. Монрой Тиббс маячил за спиной Брэдли Гилкриста.
— Совершенно очевидно, что ты не в себе! Ты нуждаешься в помощи врача… — начал Брэдли, и Анжелику передернуло. Она ненавидела его запах, который пугал ее воспоминаниями детства.
— Учти, если ты не оставишь меня в покое, я расскажу все… Все-все, — спокойно пригрозила она. Куинн уже завел мотор и теперь внимательно наблюдал за ними. Увидев, что в глазах отца появляется страх, Анжелика повернулась и пошла к пикапу, собрав для этого все силы и борясь с желанием побежать. Куинн обещал отвезти ее в безопасное место, и она должна верить ему, потому что больше ей верить некому.
Перед подругами она чувствовала себя испачканной: их жизни разрушил ее отец. Анжелика заставляла себя идти, борясь с подступающей к горлу тошнотой. Гилкристы… Она знала, что Джеффри дожидается своего часа, чтобы забрать у отца власть. Ее распирало от ненависти и страха, но она хотела очищения.
— Куинн, увези меня отсюда, — сказала она, забираясь в старенький пикап.
Спустя несколько часов Джози и Кло лезли по пожарной лестнице на крышу банка.
— У Коди будет вместо матери уголовница, — буркнула Джози. — Интересно, детей пускают на свидания в тюрьму?
— Тише. Ты же любишь Анжелику, как и я, а мне понадобится твоя помощь. Сейчас самое подходящее время. У Гилкристов большой праздник в честь Дня независимости. Весь Клуб там, и даже Монрой, которого они не особенно жалуют. Майкл с Сергеем перегоняют быка на пастбище — у нас хватит времени на то, чтобы уничтожить эту проклятую папку.
— А что у нее за неприятности? Ты видела, как она отворачивалась от нас сегодня, пряча глаза?
— Нам туда, к большой трубе. С ней все будет в порядке, вот увидишь, у всех нас все будет хорошо, Джози. Мы построим курорт, заработаем кучу денег, и тебе больше не придется слушать стоны Анжелики по поводу того, что в городе нет даже салона красоты. Нам просто надо спрятать в воду кое-какие ненужные концы.
Кло вздрогнула, посмотрев наверх, где высились старые трубы. Ей стало страшно. Но она слишком многим была обязана Анжелике, чтобы позволить ей оказаться в тюрьме или в сумасшедшем доме.
— У тебя все так легко звучит… — Джози улыбнулась. — Только ты могла придумать, как можно так просто ограбить банк!
— Это только маленькая папка с документами, которыми можно шантажировать Анжелику.
Когда они влезли наверх, Кло схватила подругу за руку и пригнула ее к крыше. Она прошла через гребень, достала моток веревки, который прятала под рубашкой, привязала один конец к железной лестнице, ведущей во двор банка, и начала первая спускаться вниз. Джози двинулась за ней. На полпути до земли и в нескольких ступеньках от окна, в которое собиралась залезть, Кло вдруг услышала снизу знакомый голос:
— Привет, Кло! Страшно рад нашей встрече, — ухмыляясь, сказал Майкл.
Пока она всматривалась в его лицо, белевшее под ней, он заметил Джози.
— А тебе бы лучше убраться отсюда, Джози, — строго сказал он. — Сергей повел Коди на танцы, они тебя там ждут.
— Я не могу бросить Кло, — прошептала Джози, немного придя в себя от испуга.
— У Джози сын, но ты, конечно, об этом не подумала, да? — сердито сказал Майкл, сверля Кло взглядом. — Ты просто втянула ее в это. Черт возьми, почему ты не попросила меня, если тебе нужна помощь? А теперь, отошли ее назад и расскажи, что нам с тобой надо сделать.
— Ты судебный эксперт, Майкл, и тебе нельзя нарушать законы, поэтому я не хотела тебя впутывать в это, — буркнула Кло. — Джози, возвращайся, только осторожно. Мы справимся. Иди.
— Мы придем на танцы попозже, — подтвердил Майкл, глядя вверх на Кло. — Кстати, это хорошее алиби для всех, — добавил он, смягчившись. — Я приглашу тебя на танец, и ты будешь так сиять от счастья в моих объятиях, что все обратят на это внимание и запомнят, что мы были на танцах.
Много лет назад большая и дружная семья Толчиф приняла в свой дом маленькую Лэйси Маккэндлис, которую ее беспутная мать выгоняла на улицу, принимая очередного кавалера. Самый младший из братьев – Бирк – взял ее под свое покровительство: защищал и оберегал, утешал и играл с ней, заменив и мать, и неизвестного отца. Но так было до тех пор, пока Лэйси не исполнилось семнадцать лет…
Владелец могущественной корпорации Рейф Палладии собирается приобрести старинный замок, затерянный в Скалистых горах. Но неожиданно он встречается с отчаянным сопротивлением хозяйки замка Деми Толчиф, не желающей расставаться со своим родовым гнездом, овеянным множеством таинственных легенд.
Пережив тяжелую личную драму, Алекси решает, что любовь — это не для него. Пока не встречает Джессику…
Слоуну Рейвентролу пришлось ухаживать за своей маленькой племянницей, на некоторое время «подкинутой» ему сестрой. Но оказалось, что справиться с шалуньей очень трудно, а он к тому же подхватил грипп. Вот и пришлось прибегнуть к помощи своей сослуживицы — довольно скучной и чопорной Мелани Инганфорде. Слоун и представить себе не мог, к чему приведет появление в его доме Мелани…
Микаэла Лэнгтри и Харрисон Кейн терпеть не могли друг друга в подростковые годы… но теперь, много лет спустя, когда уставшая от столичной суеты Микаэла вернулась в родной Вайоминг, обидные насмешки ее «лучшего врага» внезапно приняли совсем иной оборот.Харрисону по-прежнему нравится выводить ее из себя… однако им движет уже не мальчишеская неприязнь, а властная мужская страсть и желание завоевать любовь женщины – чего бы это ни стоило.В конце концов, от ненависти до любви – всего один шаг!
Тридцатилетний преуспевающий адвокат Джоуэл Палладии наконец-то понял, чего ему не хватает в жизни. Чтобы быть счастливым, он должен «вернуться» в прошлое и завоевать любовь свободолюбивой красавицы Фионы! Да только добиться этого будет крайне непросто, ведь двадцать лет назад по вине его отца Фиона и ее братья остались сиротами…Джоуэл еще не успел добраться до цели своего путешествия, как события начали развиваться по совершенно неожиданному сценарию.
Своенравная Лия Мэдисон, всегда отвергавшая любое мужское внимание, встречает на своем пути красавца и успешного бизнесмена Максимилиана Фокстера. Между молодыми людьми вспыхивают чувства, однако тяжелые воспоминания становятся для Лии настоящей преградой на пути к счастью. Макс поклялся, что любым способом завоюет сердце гордой и неприступной девушки. Но ему предстоит столкнуться с холодностью, безразличием и упрямством Лии, чье сердце, казалось бы, невозможно смягчить. Ревность, злость и непонимание душат Макса с каждым днем все сильнее.
Моя история — не предназначена для людей, которые верят в «Жили долго и счастливо» Моя история — не для тех, кто верит в чистые помыслы и в целом в человечество. Моя история также — не для тех, кто живет в «сказочном мире», в котором нет места насилию и жестокости. Ведь, моя история: расскажет, в какую злую шутку сыграла со мной жизнь. Моё имя — Вероника Старк, и сейчас вы узнаете, как безжалостно разрывали на куски мою веру. Сука — жизнь, никогда не давала мне вторых шансов. Каждый раз, если я что-то теряла, то это было безвозвратно.
Он холодный и расчетливый миллионер, она добрая и наивная служанка, но те ли они, за кого себя выдают? Кто из них ведет более опасную игру, и могут ли в этой войне быть победители? Продолжение романа "Противостояние – 2: на краю смерти".
В основу рассказа положены реальные события, произошедшие в далекой Сибирской деревне. Любовь с первого взгляда существует и преодолевает предрассудки и осуждение односельчан и заставляет их принять выбор молодых.
Во время выполнения одного из своих заказов, ассасин Антрес, герой повести "Кинжал призрака", встречает девушку, которая, как и он, обладает необычной способностью. Чем обернется эта встреча для наемника, привыкшего жить и действовать в одиночку?
Она – богатая наследница с отвратительным характером и ей угрожает опасность. Весь мир у ее ног, и она привыкла добиваться всего, чего хочет. Например, такой неподходящей, но срывающей крышу любви. Он – бывший солдат со шрамами в душе и на теле. Он не верит в любовь и не ценит жизнь. Для него нет нежности, есть только животная страсть. Его задача защитить любой ценой и не поддаться незнакомому и опасному чувству. Не предать доверие того, кто вытащил его из ада и не соблазнить его дочь. Только вот сумасбродная девица привыкла все делать по-своему и противостоять ей с каждым днем все сложнее. Содержит нецензурную брань!
Завещание Чарльза Деспарда, основателя одного из крупнейших аукционных домов мира, вызвало удивление и у его друзей, и у его наследниц: дочери Кейт, юной и неискушенной, и ее сводной сестры Доминик, женщины сильной, страстной и склонной к интригам.Великолепный Блэз Чандлер — муж Доминик — поначалу был лишь арбитром в их соперничестве, но с некоторого времени события и отношения между героями начинают развиваться непредсказуемо…
Одри Нэш приезжает в Орегон с единственной целью – узнать, кто ее настоящие родители. У нее есть все основания полагать, что она – похищенная двадцать лет назад дочь недавно умершего миллионера Уитта Дэнверса. Семейство в панике, ведь Дэнверс оставил дочери, если та найдется, половину своего состояния. Разобраться с самозванкой поручают «паршивой овце» семьи, Заку, что он и делает – влюбившись в нее по уши. Он становится ее телохранителем, ее любовником, единственным другом. Но сам Зак оказывается перед жуткой дилеммой: либо Одри мошенница, либо..
Шейла Крэндол вернулась домой в Луизиану, где когда-то узнала горечь разочарований. Приезд любимой дочери самого влиятельного человека штата неожиданно всколыхнул мирную на первый взгляд жизнь городка. И закипели страсти, вырвавшись на поверхность… Предательства, подлоги, измены… События разворачиваются слишком стремительно и неожиданно для всех участников… Лишь мужество Шейлы, ее вера в добро и обретенная среди этого хаоса любовь самого опасного, гордого и неотразимого мужчины помогают ей вырваться из заколдованного круга.
Убита молодая женщина – одна из двух сестер-близнецов. Полиция быстро выходит на след преступника, но никаких объяснений кровавому убийству получить уже не удастся – преступник покончил с собой. Дело закрыто.Но сестра убитой уверена – с Джиллиан расправился не маньяк-одиночка, и она начинает собственное расследование. Шаг за шагом, продвигаясь вперед, молодая женщина складывает из фрагментов целую картину грандиозного и ужасающего замысла…