Три мушкетера. Том второй - [81]
Королевская же армія, чуждая безпокойства своего единственнаго и настоящаго главы, вела веселую жизнь съѣстныхъ припасовъ въ лагерѣ было вдоволь, да и денегъ тоже; всѣ корпуса соперничали въ удальствѣ и веселости. Хватать шпіоновъ и вѣшать ихъ, предпринимать смѣлыя, рискованныя поѣздки на плотину и на море, выдумывать самыя безразсудныя предпріятія и хладнокровно исполнять ихъ -- въ этомъ проходило все время и все это помогало арміи коротать долгіе дни; дни тянулись безконечно не только для однихъ лярошельцевъ, изнуренныхъ отъ голода и тревогъ, но и для кардинала, тѣснившаго ихъ блокадой.
Иногда кардиналъ, ѣздившій всегда верхомъ, какъ послѣдній изъ жандармовъ арміи, окидывалъ задумчивымъ взглядомъ эти медленно подвигавшіяся работы, исполняемыя по его желанію и распоряженію инженерами, собранными имъ со всѣхъ концовъ Франціи; когда въ эти минуты ему случалось встрѣтить мушкетера изъ роты де-Тревиля, онъ подъѣзжалъ къ нему, смотрѣлъ на него съ особеннымъ вниманіемъ и, не признавъ въ немъ ни одного изъ нашихъ четырехъ друзей, переводилъ на другой предметъ свой орлиный взглядъ, и мысли его обширнаго ума мѣняли свое направленіе.
Однажды, снѣдаемый смертельной скукой, не надѣясь болѣе на переговоры съ городомъ, не имѣя извѣстій изъ Англіи, кардиналъ выѣхалъ, не имѣя другой цѣли, какъ только проѣхаться, въ сопровожденіи Каюзака и ла-Гудьера, и, погруженный въ мечты, глубина которыхъ равнялась глубинѣ океана, онъ ѣхалъ тихимъ шагомъ вдоль низкаго песчанаго берега; поднявшись на одинъ холмъ, онъ увидѣлъ съ вершины его за плетнемъ лежавшихъ на пескѣ и грѣвшихся подъ лучами солнца, рѣдко показывающагося въ это время года, семь человѣкъ, окруженныхъ пустыми бутылками.
Четверо изъ нихъ были наши мушкетеры, приготовившіеся слушать чтеніе письма, только что полученнаго однимъ изъ нихъ. Это письмо было настолько важно, что изъ-за него оставили карты и кости, лежавшія на барабанѣ.
Трое другихъ были заняты раскупоркой большой плетеной бутылки съ колліурскимъ виномъ; это были слуги тѣхъ господъ. Кардиналъ, какъ мы уже сказали, былъ въ мрачномъ настроеніи духа, а когда онъ бывалъ въ такомъ настроеніи, ничто такъ не увеличивало его, какъ веселіе другихъ. Къ тому же у него было странное предубѣжденіе всегда воображать, что причиной веселія другихъ было именно то, что его печалило. Сдѣлавъ ла-Гудьеру и Каюзаку знакъ остановиться, онъ сошелъ съ лошади и подошелъ къ этимъ подозрительнымъ весельчакамъ, надѣясь на то, что, ступая по песку, заглушавшему его шаги, и подъ защитой плетня, ему удастся подслушать нѣсколько словъ изъ ихъ разговора, казавшагося ему такимъ интереснымъ; на разстояніи десяти шаговъ отъ плетня онъ узналъ говоръ гасконца, и такъ какъ онъ уже зналъ, что это были мушкетеры, то не сомнѣвался болѣе, что трое другихъ были именно тѣ, которыхъ называли неразлучками, то-есть Атосъ, Портосъ и Арамисъ.
Можно судить, насколько его желаніе разслышать разговоръ усилилось отъ этого открытія; его глаза приняли странное выраженіе, и кошачьимъ шагомъ онъ подкрался къ плетню. Но ему не удалось еще схватить ни одного слова, кромѣ отрывистыхъ звуковъ, безъ всякаго опредѣленнаго смысла, какъ вдругъ громкій, короткій крикъ заставилъ его вздрогнуть и въ то же время привлекъ вниманіе мушкетеровъ.
-- Офицеръ! вскричалъ Гримо.
-- Ты, кажется, заговорилъ, дуракъ, разсердился Атосъ, приподнимаясь на локтѣ и устремляя на Гримо сверкающій взоръ.
Гримо не прибавилъ больше ни слова, а протянулъ только указательный палецъ по направленію къ плетню, выдавая этимъ жестомъ кардинала и его свиту.
Въ одинъ прыжокъ мушкетеры очутились на ногахъ и почтительно поклонились.
Кардиналъ, казалось, былъ страшно взбѣшенъ.
-- Кажется, господа мушкетеры приказываютъ караулить себя! замѣтилъ онъ -- Не опасаются ли они, что англичане придутъ сухимъ путемъ, или мушкетеры считаютъ себя старшими офицерами?
-- Монсиньоръ, отвѣчалъ Атосъ, единственный среди всеобщаго смятенія сохранившій то спокойствіе и хладнокровіе настоящаго вельможи, которое его никогда не покидало,-- монсиньоръ, мушкетеры, когда они не на службѣ или когда ихъ служба окончена, пьютъ и играютъ въ кости, и они, не подлежитъ сомнѣнію, офицеры высшаго ранга для своихъ слугъ.
-- Слуги! проворчалъ кардиналъ,-- слуги, которымъ отданъ приказъ предупреждать своихъ господъ, когда кто-нибудь идетъ, это ужъ не слуги, а часовые.
-- Ваше высокопреосвященство видите сами, что если бы мы не приняли этой предосторожности, мы могли бы пропустить случай засвидѣтельствовать вамъ наше почтеніе и принести вамъ нашу благодарность за оказанную намъ милость, соединившую насъ всѣхъ вмѣстѣ. Д'Артаньянъ, продолжалъ Атосъ,-- вы сейчасъ только говорили о вашемъ желаніи найти случай выразить признательность монсиньору: случай явился, пользуйтесь же имъ.
Эти слова были произнесены съ невозмутимымъ хладнокровіемъ, отличавшимъ Атоса въ минуты опасности, и эта крайняя вѣжливость и изысканность манеръ дѣлала его въ нѣкоторыя минуты болѣе величественнымъ королемъ, чѣмъ иногда бываетъ прирожденный король.
Д'Артаньянъ приблизился и пробормоталъ нѣсколько словъ благодарности, которыя быстро замерли подъ суровымъ взглядомъ кардинала.
Роман французского классика Александра Дюма-отца «Королева Марго» открывает знаменитую трилогию об эпохе Генриха III и Генриха IV Наваррского, которую продолжают «Графиня де Монсоро» и «Сорок пять». События романа приходятся на период религиозных войн между католиками и гугенотами. Первые шаги к трону молодого принца Генриха Наваррского, противостояние его юной супруги Марго, женщины со своеобразным характером и удивительной судьбой, и коварной интриганки – французской королевы Екатерины Медичи, придворная жизнь с ее заговорами и тайнами, кровавые события Варфоломеевской ночи – вот что составляет канву этой увлекательной книги.
В романе знаменитого французского писателя Александра Дюма «Две Дианы» присутствуют все компоненты, способные привлечь к нему внимание читателя. Здесь есть зловещие тайны и невинная героиня – жертва коварных интриг, есть дуэт злодеев – Диана де Пуатье и коннетабль Монморанси, есть, наконец, благородный герцог де Гиз. А красочно воссозданная историческая канва, на фоне которой происходит действие романа, добавляет к его достоинствам новые грани.
Роман Дюма «Робин Гуд» — это детище его фантазии, порожденное английскими народными балладами, а не историческими сочинениями. Робин Гуд — персонаж легенды, а не истории.
Роман является завершающей частью трилогии, в которой рисуется история борьбы Генриха Наваррского за французский престол.
Сюжет «Графа Монте-Кристо» был почерпнут Александром Дюма из архивов парижской полиции. Подлинная жизнь Франсуа Пико под пером блестящего мастера историко-приключенческого жанра превратилась в захватывающую историю об Эдмоне Дантесе, узнике замка Иф. Совершив дерзкий побег, он возвращается в родной город, чтобы свершить правосудие – отомстить тем, кто разрушил его жизнь.Толстый роман, не отпускающий до последней страницы, «Граф Монте-Кристо» – классика, которую действительно перечитывают.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
За что вы любите лето? Не спешите, подумайте! Если уже промелькнуло несколько картинок, значит, пора вам познакомиться с данной книгой. Это история одного лета, в которой есть жизнь, есть выбор, соленый воздух, вино и море. Боль отношений, превратившихся в искреннюю неподдельную любовь. Честность людей, не стесняющихся правды собственной жизни. И алкоголь, придающий легкости каждому дню. Хотите знать, как прощаются с летом те, кто безумно влюблен в него?
Альманах включает в себя произведения, которые по той или иной причине дороги их создателю. Это результат творчества за последние несколько лет. Книга создана к юбилею автора.
Помните ли вы свой предыдущий год? Как сильно он изменил ваш мир? И могут ли 365 дней разрушить все ваши планы на жизнь? В сборнике «Отчаянный марафон» главный герой Максим Маркин переживает год, который кардинально изменит его взгляды на жизнь, любовь, смерть и дружбу. Восемь самобытных рассказов, связанных между собой не только течением времени, но и неподдельными эмоциями. Каждая история привлекает своей откровенностью, показывая иной взгляд на жизненные ситуации.
Действие романа классика нидерландской литературы В. Ф. Херманса (1921–1995) происходит в мае 1940 г., в первые дни после нападения гитлеровской Германии на Нидерланды. Главный герой – прокурор, его мать – знаменитая оперная певица, брат – художник. С нападением Германии их прежней богемной жизни приходит конец. На совести героя преступление: нечаянное убийство еврейской девочки, бежавшей из Германии и вынужденной скрываться. Благодаря детективной подоплеке книга отличается напряженностью действия, сочетающейся с философскими раздумьями автора.
Жизнь Полины была похожа на сказку: обожаемая работа, родители, любимый мужчина. Но однажды всё рухнуло… Доведенная до отчаяния Полина знакомится на крыше многоэтажки со странным парнем Петей. Он работает в супермаркете, а в свободное время ходит по крышам, уговаривая девушек не совершать страшный поступок. Петя говорит, что земная жизнь временна, и жить нужно так, словно тебе дали роль в театре. Полина восхищается его хладнокровием, но она даже не представляет, кем на самом деле является Петя.
«Неконтролируемая мысль» — это сборник стихотворений и поэм о бытие, жизни и окружающем мире, содержащий в себе 51 поэтическое произведение. В каждом стихотворении заложена частица автора, которая очень точно передает состояние его души в момент написания конкретного стихотворения. Стихотворение — зеркало души, поэтому каждая его строка даёт читателю возможность понять душевное состояние поэта.