Три дня в октябре - [10]

Шрифт
Интервал

Невероятно, но я всей кожей ощущал струящееся сквозь стекло тепло ее тела. Мелькнула шальная мысль, что вся эта сцена до ужаса похожа на какую-то дурацкую мелодраму, которые пачками крутят по нашему замечательному ТВ, однако я тут же отогнал ее прочь. Пусть напоминает что угодно, мне нет до того никакого дела. И пусть мое поведение кем-то может быть расценено как безрассудное и даже смешное, я готов был стоять так целую вечность. Потому что мы, наконец, были вместе.

Но все на свете рано или поздно заканчивается. Я с сожалением опустил руку, не отрывая взгляда от ее огромных серых глаз.

«Сейчас, сейчас, — думал я, — подожди, я скоро… Принесу эту чертову бумагу, и тогда уж точно никто не сможет встать у нас на пути.»

Я как мог показал Алане жестами, что жди, мол, мне нужно всего-то каких-нибудь жалких полчаса… и, отвернувшись от окна, торопливо пошел вдоль по улице в сторону дома, всей спиной ощущая полный недоумения взгляд.

«Ничего страшного… пусть они подавятся этим кодом… только дождись…»

Я почти бежал, и встречные прохожие испуганно шарахались в разные стороны. Словно понимали, что сумасшедший старик попросту не видит ничего на своем пути. И в самом деле, реальность для меня перестала существовать, полностью растворившись в глубине Аланиных глаз.

Ворвавшись в квартиру, я первым делом перевел дух, держась за сердце и в изнеможении прислонившись к дверному косяку. О собственном здоровье необходимо было хотя бы немного, но подумать. Подобные пробежки в моем возрасте совершенно определенно могли иметь самые неприятные последствия, вплоть до инфаркта.

Отдышавшись, я ввалился в комнату и буквально вывернул наружу папки с важными документами, на дне одной из которых обнаружил-таки драгоценную бумагу. Не знаю, что было бы со мной, если бы этого не случилось. Свернув ее вчетверо и засунув поглубже в карман куртки, я двинулся в обратный путь.

Охранник на входе провел по картинке ручным сканером и удовлетворенно заметил:

— Теперь все в порядке. Вот видите, не так уж и сложно. Главное — не потеряйте.

Не слушая, я шагнул в ярко освещенный зал. И первое, что сделал, — обратил взгляд на привычный столик у самого окна.

Сердце упало, потому что Аланы там не было. На ее месте восседал Павел и, обхватив голову руками, сосредоточенно решал очередную шахматную задачу. Я быстро пересек зал и уселся напротив.

— А-а, вот и наш Ромео. Наконец-то, а я все гадал: то ли придешь, то ли не придешь.

Он взял пальцами белого ферзя, подумал и поставил обратно.

— Где Алана? — спросил я, глядя на него в упор.

Павел пожал плечами.

— Насколько я понимаю, дома. Когда ты так неожиданно исчез, она побежала следом, но, судя по твоему появлению, догнать так и не смогла. Ты же у нас спортсмен хоть куда…

«Не дождалась, — с горечью подумал я. — День невезения продолжается. И где же теперь ее искать? Я даже номера квартиры не знаю…»

Правда, осознание того, что она все-таки бросилась за мной, в немалой степени грело душу. Значит, увенчанный сединами пенсионер ей далеко не безразличен.

«Ей небезразлично твое материальное положение, — тут же прокомментировал коварный внутренний голос. — А что касается тебя, это большой вопрос. Глупо было бы предполагать, что ты сумел вызвать страсть у двадцатилетней девчонки.»

«Заткнись! — одернул я его. — Все обговорено уже много раз. Эта тема меня больше не интересует.»

«Я-то заткнусь…»

Павел с сожалением рассматривал доску, уже понимая, что решение этюда откладывается на неопределенное время.

— А что означает ваше вчерашнее исчезновение? — хмуро спросил я, глядя на него исподлобья. — С какого перепугу вы вдруг сорвались с места и отправились… а кстати, куда? Ты же прекрасно знал, что я весь вечер ждал только ее… и вот дождался. Не думал, что ты можешь так со мной поступить. Подложил, называется, другу свинью.

Он оторвался, наконец, от шахмат и посмотрел на меня строгим серьезным взглядом.

— Никого я тебе не подкладывал, — сказал он. — Во первых, решение уйти принимала Алана. Видимо, поняла, что присутствие дочери вяжет тебя по рукам и ногам и ждать от остатков вечера абсолютно нечего. А во-вторых, именно она попросила меня проводить ее до дому, потому что по понятным причинам ты этого сделать не мог. Ну как, достаточно?

Я угрюмо молчал. Оправдания Павла выглядели логично, но это было далеко не все, что я хотел знать.

— Да расслабься ты, — сказал он. — Ничего у нас не было, я довел ее до подъезда, и мы распрощались.

— Что так?

— Не скрою, поначалу она проявила ко мне определенный интерес. Выспрашивала, где я работаю и какая у меня зарплата… Все как и положено в рамках моего предположения, — он усмехнулся, пытаясь уловить ответную реакцию. Я сделал каменное лицо. — А потом, когда сообщил ей о своих детях и двух разводах, вдруг резко охладела и почти перестала общаться. Вот так-то, Ромэо… материя первична.

Слушать такое было неприятно. Где-то глубоко внутри снова проснулся и заворочался неисправимый скептик. А романтичный «дядя Юра» отчего-то притих и не подавал признаков жизни.

— Но самое главное я приберег напоследок, — ухмыляясь в бороду, произнес Павел. — Внимание, сюрприз.


Еще от автора Юрий Валентинович Морозевич
Всадник на белом коне

Повесть «Всадник на белом коне» – фанфик по вселенной Внеземелья, описанной в романах Сергея Павлова «Лунная Радуга» и «Волшебный локон Ампары».Со времени инцидента с экзотами прошло двадцать лет. И вот на Марсе вновь начинаются события, напоминающие пришествие в солнечную систему таинственных эйвов.


Баллада о Лорелее

Лорелея — планета-курорт в системе двойной звезды. Давно освоенная и, казалось бы, не таящая никаких неразгаданных загадок. Однако космический катаклизм, повторяющийся раз в несколько тысяч лет, в корне меняет судьбу планеты и колонистов. Активизируются неведомые биотехнологические механизмы, оставленные на планете загадочными пришельцами в незапамятные времена. Несколько человек, подвергшихся их воздействию, навсегда лишаются своей человеческой природы и становятся изгоями в обществе людей.


Рекомендуем почитать
Дарованная небом

Что делать, если пришла пора выходить замуж, а все потенциальные женихи больше интересуются не тобой, а твоим приданым?Героиня романа, оказавшись именно в такой ситуации, решила этот вопрос довольно своеобразно, доверившись судьбе и брачному объявлению. Но при этом ей следовало бы задуматься над важными вопросами. Надо ли своему избраннику говорить о себе все или можно кое-что утаить? И если утаивать, не приведет ли эта недосказанность к потере доверия любимого?..


Властный зов любви

Разочарованная в своем браке Хилари едет на прекрасный остров, чтобы отдохнуть и лучше понять, что же в ее прошлом было не так. Но прелести южной природы не спасают ее от роковых неожиданностей и чувственных потрясений. Грозящее несчастьем событие приводит Хилари к встрече с Артуром — мужчиной, некогда оставившим неизгладимый след в ее жизни... Судьба сделала круг и вновь поставила Хилари перед выбором. Но что это? Опять все как-то странно и запутанно. Артур не узнает ее, и все-таки его влечет к ней. А приехавший под благовидным предлогом бывший муж Хилари явно пытается подтолкнуть ее в объятия Артура.


Рыжее солнце любви

Писатель Дрю Донелли так набирается на презентации своего романа, что неожиданно для себя наутро оказывается в родном городке, где не был целую вечность. На его голову тут же обрушивается ворох событий: его подозревают в преступлении, которого он не совершал, его преследует рыжий Лепрекон, который почему-то одет в полицейскую форму, он становится нянькой для мальчишки-сорванца и, наконец, оказывается участником расследования цепи преступлений…И если со всеми этими трудностями Дрю, привыкший жить только для себя, худо-бедно справляется, то он и представить себе не может, что ему делать с любовью, свалившейся на него в виде упрямой девушки-полицейского…


Забытая мелодия

Лиз Роуз — прекрасная танцовщица, которая ни дня не может прожить без своих танцев. Она счастлива, любима, и у нее скоро свадьба. Но в один день все меняется: ее жених попадает в аварию, посвященную Лиз мелодию крадут чужие люди, и, кажется, она больше не сможет танцевать. Много испытаний выпадет Лиз, прежде чем она вновь будет счастлива...


Леди маскарада

Что делать юной жене тайного агента, если муж постоянно пропадает на опасных заданиях? Плакать? Флиртовать с другими кавалерами? Заняться благотворительностью? Ну уж нет! Элинор Боскасл решает тоже послужить Британии, воюющей с Наполеоном. И меньше всего она ждет встречи с Себастьяном… Боскасл пребывает в недоумении: как его наивная супруга сумела превратиться в загадочную, обольстительную незнакомку способную вскружить голову любому мужчине? Отныне он одержим двумя желаниями — понять, что скрывает от него Элинор, и заново пробудить в ее сердце пламя страсти…


Море страсти нашей

Почти всю свою жизнь Джил Марчмонт провела в штате Вашингтон на почти безлюдном побережье Тихого океана, а Макс Горинг, крупный предприниматель из Сан-Франциско, даже и не подозревал о существовании в его стране таких пленительных уголков первозданной природы, пока случайно там не оказался.Многое разделяет этих людей — род занятий, общественное положение, образ жизни, разница в возрасте, расстояние. Но сближает их главное — неожиданно вспыхнувшая взаимная любовь, которая только и помогла преодолеть едва не разлучившие Джил и Макса противоречия.