Трагедия казачества. Война и судьбы-5 - [25]

Шрифт
Интервал

На наш эшелон солдаты, кажется, сразу обратили внимание, но предпринимать ничего не собирались. Мало ли эшелонов с заключенными разъезжало тогда по стальным путям Советского Союза. Вот тут-то один из нас и предложил покричать, потребовать воды. Я сразу же внес дополнительное предложение: не кричать вразнобой, кто как начнет, а хором, по команде, вот таким образом: «Во-ды! Во-ды! По-ми-ра-ем! Во-ды! Во-ды! По-ми-ра-ем!»

И начали, громко и слаженно, под моим дирижированием.

Сработало это моментально. Уже через несколько секунд раздались удары прикладов в стенки вагона и истошные вопли: «Прекратить крики! Прекратить крики!» На нас это, естественно, не повлияло, не для того затевалось.

Мы продолжаем, и уже заметно, что заволновались и солдаты соседнего эшелона: они собираются кучками, оживленно переговариваются, подходят к конвоирам, что-то горячо им кричат. Уже отдельные слова доходят до нас, и слова, надо сказать, неласковые. Вдоль эшелона, выпучив глаза, бежит сержант из конвоя, держит в руке пистолет и вопит не своим голосом: «Отойти от окон, стрелять буду! Отойти от окон, стрелять буду!» А в ответ слышим, что к нам присоединяется и соседний вагон. Дело пахнет дракой, уже кричат: «Чего же вы, псы, людей терзаете!» и прочее в таком духе. Послышалось несколько выстрелов, это конвоиры стреляли в воздух, чтобы припугнуть солдат или вызвать свое начальство.

Вся эта суматоха продолжалась около получаса. Всего, конечно, из маленького окошка не увидишь, но потом, по рассказам заключенных из других вагонов, драки действительно были и некоторым конвоирам по их поганым мордам все-таки досталось. У одного конвоира даже отняли винтовку, но сразу же отдали.

Потом появились офицеры с той и другой стороны, но утихомирить расходившихся солдат сразу не удалось, и кончилось тем, что наш эшелон убрали с центрального пути и загнали куда-то на дальний путь рядом с эшелоном, груженым круглым лесом, где вообще-то и людей живых никаких не было.

Мы торжествовали, но смеется тот, кто смеется последним. В этот же вечер на поверку к нам явилось не два человека с молотками, как обычно, а человек десять — с молотками, палками и кулаками. Они нам и устроили «Варфоломеевский вечер». Сначала били всех подряд кого попало, но потом чекисты сообразили, что некоторые особо шустрые (а я тоже относился к таким) могут избежать их возмездия. Тогда они эту экзекуцию упорядочили: команда «Всем направо!», а потом «Все налево бегом, по одному!», и тут уже увернуться никак не удается. Мне, конечно, тоже.

Такую экзекуцию устроили и соседнему вагону.

С этого времени и до конца пути поверку в двух наших «прокаженных» вагонах проводили по особому «регламенту»: вместо обычных двух проверяющих в вагон входило четверо, и уже, думаю, никому не удавалось избежать одного-двух тумаков. Кроме того, пару раз нам вообще забывали пополнить запас воды. Отмщение, и аз воздам!

Эшелон уже идет по направлению к Комсомольску-на-Амуре, и наши тревоги возрастают: неужели все-таки на Колыму? Ведь мы все ближе и ближе к бухте Ванино, а это — главный пункт по формированию этапов в Магадан.

В Комсомольске наш эшелон укорачивается на несколько вагонов: их разгружают здесь. Оставшаяся часть эшелона переправляется паромом на Амур и движется на Ванино.

Нет, не доходим. На станции Хунгари из эшелона выгружаются полностью два наших грешных вагона и из других вагонов по одному-двум зэкам, видимо, тоже проштрафившихся. Строят в колонну, и идем километров шесть-семь к лагерю.

Несколько слов о лексике. Во всех лагерях применяются слова «колонна», «на колонне», «с колонны». Первое время я всем доказывал, что правильно говорить «колония», «в колонии», «из колонии». Но весь ГУЛАГ не перевоспитаешь, и я в дальнейшем буду писать «колонна» во всех падежах и числах.

Мы прибыли на первую колонну ГУЛАГа. Сколько в ту пору было лагерей и целых территорий, подведомственных НКВД, я не знаю. Александр Исаевич Солженицын нашел очень удачное слово «Архипелаг», ибо если нанести все лагеря на карту СССР, то это будет настоящий архипелаг со множеством островов.

Я прибыл на первый для меня остров Архипелага.

4. ПЕРВЫЙ ОСТРОВ АРХИПЕЛАГА

Нас заводят в зону, но за воротами не распускают по баракам, а так же под конвоем проводят дальше налево и проводят еще через одни ворота, которые за нами закрываются. Это БУР — барак усиленного режима, создаваемый для нарушителей лагерного режима, то есть лагерь в лагере. Но мы еще не нарушители и просто помещены в карантин на один месяц. В БУРе находятся десятка два наказанных, и добавилось человек девяносто нас, выгруженных с эшелона.

Аборигены быстро знакомят нас с обстановкой. Мы прибыли на штрафную колонну строительства № 500 ГУЛЖДС (Главное управление лагерей железнодорожного строительств). Строительство это ведет работы по линии Комсомольск-на-Амуре — Совгавань, и работы эти близки к завершению. А штрафная — это последняя пакость со стороны эшелонного конвоя все за тот же водяной бунт.

Мы размещаемся все в одном бараке, наша троица старается держаться вместе.

Утром со мной происходит очень неприятное, если не сказать хуже, происшествие. Ко мне обращается один из аборигенов, щуплый, сморщенный старичок с просьбой полить ему на руки, чтобы умыться. Мне сразу не понравился несколько повелительный тон его просьбы, но, уважив старость, я набрал воды и вышел с ним во двор. Или он заметил мое недовольство, или я сделал что-то не так, но в конце умывания он выругался и замахнулся на меня, но я перехватил его руку и не дал ему меня ударить. Он, продолжая ругаться, направился в барак. Я пошел было туда же, но меня остановил молодой парень из аборигенов, который стоял возле двери и видел.


Еще от автора Николай Семёнович Тимофеев
Трагедия казачества. Война и судьбы-4

Разгром казачества был завершен английскими и американскими «демократами» насильственной выдачей казаков в руки сталинско-бериевских палачей, которым досталась «легкая» работа по уничтожению своих противников в застенках и превращению их в «лагерную пыль» в ГУЛАГе. Составители и издатели сборников «Война и судьбы» сделали попытку хотя бы отчасти рассказать об этой казачьей трагедии, публикуя воспоминания участников тех событий.По сути своей, эта серия сборников является как бы дополнением и продолжением исследовательской работы генерал-майора, атамана Кубанского Войска В.Г.


Трагедия казачества. Война и судьбы-2

В настоящем сборнике показаны судьбы участников Русского Освободительного Движения, существовавшего в годы Второй Мировой войны.Читатель, увлекающийся историей, познакомится с рядом неизвестных или до сих пор замалчиваемых сведений об участии в войне на стороне национал-социалистической Германии русских и казачьих формирований, а также о причинах побудивших подсоветских людей выступить с оружием в руках на борьбу с большевизмом.Составители: Н.С. Тимофеев, С Д. Бобров.


Трагедия казачества. Война и судьбы-1

В настоящем сборнике показана судьба трёх человек, разными путями оказавшихся в рядах Русского Освободительного Движения в годы Второй Мировой войны. Ряд неизвестных или до сих пор замалчиваемых сведений об участии в войне русских и казачьих формирований на стороне национал-социалистической Германии будут интересны читателю, увлекающемуся историей.Составители: Н.С.Тимофеев, С.Д.Бобров.


Трагедия казачества. Война и судьбы-3

В настоящем сборнике, как и в предыдущих, показаны судьбы участников Русского Освободительного Движения, существовавшего в годы Второй Мировой войны. Особую ценность представляют воспоминания еще живых свидетелей трагических событий.Читатель, увлекающийся историей, познакомится с рядом неизвестных или до сих пор замалчиваемых сведений об участии в войне на стороне национал-социалистической Германии русских и казачьих формирований, а также о причинах побудивших подсоветских людей выступить с оружием в руках на борьбу с большевизмом.Составители: Н.С.


Рекомендуем почитать
Пойти в политику и вернуться

«Пойти в политику и вернуться» – мемуары Сергея Степашина, премьер-министра России в 1999 году. К этому моменту в его послужном списке были должности директора ФСБ, министра юстиции, министра внутренних дел. При этом он никогда не был классическим «силовиком». Пришел в ФСБ (в тот момент Агентство федеральной безопасности) из народных депутатов, побывав в должности председателя государственной комиссии по расследованию деятельности КГБ. Ушел с этого поста по собственному решению после гибели заложников в Будённовске.


Молодежь Русского Зарубежья. Воспоминания 1941–1951

Рассказ о жизни и делах молодежи Русского Зарубежья в Европе в годы Второй мировой войны, а также накануне войны и после нее: личные воспоминания, подкрепленные множеством документальных ссылок. Книга интересна историкам молодежных движений, особенно русского скаутизма-разведчества и Народно-Трудового Союза, историкам Русского Зарубежья, историкам Второй мировой войны, а также широкому кругу читателей, желающих узнать, чем жила русская молодежь по другую сторону фронта войны 1941-1945 гг. Издано при участии Posev-Frankfurt/Main.


Заяшников Сергей Иванович. Биография

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жизнь сэра Артура Конан Дойла. Человек, который был Шерлоком Холмсом

Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».


Дуэли Лермонтова. Дуэльный кодекс де Шатовильяра

Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.


Скворцов-Степанов

Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).