Пятым сборником «Война и судьбы» составитель заканчивает серию по состоянию здоровья, хотя материалов для их продолжения много. Источниками этих материалов являются:
— зарубежные публикации, неизвестные или почти неизвестные российскому (советскому) читателю,
— никогда не публиковавшиеся зарубежные архивные материалы,
— воспоминания российских участников трагических событий.
К сожалению, последних остается все меньше. Когда стало возможным (с конца 80-х годов) говорить и писать об участии подсоветских людей в войне на стороне национал-социалистической Германии и в Русском Освободительном Движении, большинство из них ушли в мир иной, а оставшиеся в живых — люди преклонного возраста.
В настоящем сборнике вместо предисловия помещено «Письмо на Родину» Ф.М. Легостаева, опубликованное в книге «В поисках истины» (Москва-1997). Оно достаточно полно отражает суть проблемы.
Из сборника стихов казачьего поэта П.С. Полякова «VENI, VIDI, VALE» («Пришел, увидел, прощай») составитель позволил себе взять девять стихотворений и четыре — из других изданий, наиболее ярко отражающих затронутую тему.
К сожалению, воспоминания Юрия Кравцова «Тернистым путем» размещены в разных сборниках: первая часть «Война» в сборнике № 3, а вторая часть «За проволокой» в сборнике № 5, так как ко времени верстки сборника № 3 автор только приступил к написанию второй части своих воспоминаний.
«Записки юнкера Казачьего Стана», «Казачья доля», «Враг советской власти» и «Эпизоды из нашей жизни» — воспоминания пока еще живых ветеранов РОД и членов их семей.
В журнале «Наши вести» № 428–429/1992 под названием «Эпопея еще одной казачьей семьи» опубликованы письма Л.Н. Польского в редакцию журнала. Мы решили повторить эту и другую публикацию «Легендарный человек» из журнала «Посев» № 3/1996, поскольку судьбы семьи Польских и Николая Давиденкова тесно переплелись, о чем более подробно сказано в первом сборнике «Война и судьбы».
В «Донском атаманском вестнике» № 145/1995 были опубликованы статья и речь М.А. Таратухина, посвященные насильственной выдаче казаков и объясняющие причины, побудившие их воевать за освобождение России от большевизма в годы Второй Мировой войны. С его разрешения они публикуются в настоящем сборнике.
Судьба эмигрантов второй волны, возвратившихся на Родину в период «хрущевской оттепели», показана П.С. Богдановым в очерке «Дальний путь к Родине».
По просьбе A.C. Громова (Германия) помещаем в сборнике заметку «Стихотворение солдата» из журнала «Православная Русь» № 13/1963, а также пять стихотворений известных казачьих поэтов, опубликованных в различных эмигрантских изданиях.
И в заключение — статья Е. Феста «Вечная память мученикам Лиенца» (перепечатка из «Казачьего Архива», № 9/2004 г.)
На волне эйфории, связанной с крушением коммунистического режима в СССР, эмигранты первой и второй волны или их дети в 90-х годах уже прошлого столетия стали передавать в Россию свои книги, библиотеки, архивы и даже реликвии. Оказывали материальную поддержку принимавшим это богатство организациям и отдельным лицам. К сожалению, не все это пошло впрок. Не учли, что воспитанный большевистской системой советский человек (совок) с двойным мышлением способен не сдержать слово, обмануть и даже украсть. Отрезвление наступило не сразу. Однако дело сделано.
Эмигранты, разочаровавшись, стали своих бывших подопечных называть оборотнями с приложением нелестных эпитетов. Совки, удовлетворенные собранными бесценными архивами, библиотеками и реликвиями, получили ученые степени и звания — от кандидатов наук до членов-корреспондентов Академий, пышно расплодившихся в 90-е годы. Свои научные работы и книги они публиковали не только за счет пожертвований наивных эмигрантов, но и за счет средств, предназначавшихся российским старикам — ветеранам РОД. В роли посредника по распределению гуманитарной помощи можно было действовать бесконтрольно и безнаказанно, как, например, в Московском общественно-научном центре «Архив РОА», где обездоленных стариков обворовывали на две трети и более.
Составитель тоже не избежал эйфории и оказался слишком доверчивым. Хоть и с опозданием, но обращается к зарубежным читателям: БУДЬТЕ ОСТОРОЖНЫ! ПРЕЖДЕ, ЧЕМ ПЕРЕДАТЬ СВОИ АРХИВЫ, БИБЛИОТЕКИ И РЕЛИКВИИ, СЕМЬ РАЗ ОТМЕРЬТЕ.
Ныне у власти все те же коммунисты или их наследники, а палачи из НКВД-КГБ чувствуют себя вольготно и не думают о покаянии, но бесстыдно требуют «примирения и согласия» от своих жертв. На «грехи» эмиграции первой волны, когда все ее представители ушли в мир иной, они притворно закрыли глаза и демонстрируют свое примирение с ней.
С эмигрантами второй волны, но иностранными подданными, чиновники всех уровней готовы обниматься и «лобызаться», если есть возможность получить от них ценные архивы и реликвии. Однако стоящие у власти ничего не забыли. Российских сограждан — участников РОД, по-прежнему, считают «предателями» и «изменниками».
Недаром музыка гимна партии большевиков сохранена в российском гимне, «красная тряпка» осталась знаменем Вооруженных Сил России, «люциферова» красная звезда издевательски соседствует с двуглавым орлом, стоят повсюду истуканы палачей России, а их имена «увековечены» в топонимике и т. д. и т. п.