Неожиданно послышался звук – шссс, а потом легкое потрескивание ветвей. Гарольд вспомнил, что совсем недавно он уже где-то слышал этот звук и почему-то он ему очень не понравился. Бульдог замер на месте и прислушался. Тишина.
– Не нравится мне это место, – пробормотал он, перебираясь через упавшее поперек дороги дерево.
Ствол вдруг ожил и изогнулся в огромную петлю, которая захлестнула Бульдога посреди туловища. Вновь раздался шипящий звук, только теперь он был гораздо громче.
А потом перед Гарольдом возникла огромная змеиная морда с разинутой пастью. Древесный Питон! Шипение раздавалось из его бездонной утробы. Глаза-бусинки полыхали яростным огнем, раздвоенный язык, подобно молнии, сновал между изогнутых клыков.
Буквально за секунду чудовище спеленало Гарольда своими кольцами. Разорвать их было совершенно невозможно – захват по крепости не уступал стальным обручам. А потом чудовище начало сжимать объятия.
Ночь взорвалась тысячами ярчайших звезд, перед глазами Бульдога поплыли цветные пятна, легкие горели, требуя глоток воздуха. Сквозь нарастающий гул в ушах он слышал отчаянные крики Джерри.
Мир рассыпался. Предметы раздвоились, поплыли в разные стороны, окрасились багрянцем... Четкий контур сохранили только черные зрачки Древесного Питона. Они становились все больше, заняли половину неба, и в их мертвой глубине Гарольд увидел свое отражение.
А потом мучения окончились.
Стальные объятья разжались, кольца расслабленно соскользнули на землю – исчез жуткий мускусный запах змеи, в легкие хлынули живительные потоки воздуха, полные ароматов жасмина. Питон оставил свою жертву. Он совершенно позабыл о Гарольде, едва услышал первые аккорды флейты, которую держал в своих маленьких лапках Мышонок Джерри.
Гарольд перевел дух. Опасность миновала. Глаза Древесного Питона были прикрыты, голова раскачивалась в такт мелодии – он полностью находился во власти музыки. Гарольд мстительно усмехнулся и начал связывать меломана в двойные морские узлы.
Дом был пуст. Повсюду остались следы поспешных сборов: опрокинутая мебель, разбросанные вещи, распахнутые дверцы пустых платяных шкафов.
– Опоздали, – простонал Джерри. – Он ушел! Мы едва не схватили его за хвост, но он оказался хитрее!
– О ком ты?
– Том! – сердито топнул лапкой Мышонок. – Под шкурой Белоснежной Овцы скрывался Том! Вспомни записку: «Черное под Белым.» Я его вычислил! Я проследил весь его путь от тюремного зоопарка до этого Медвежьего Угла! Но он ушел и теперь готовит какое-нибудь новое злодеяние.
Гарольд поднял с паркетного пола смятую овечью шкуру и тщательно ее обнюхал.
– Вы, как всегда, правы, Джерри. Запах кота ни с чем нельзя спутать. Но как вы определили, что именно Том прячется под маской невинной Овцы?
– О, это просто. Мой метод сравнительного исключения еще ни разу не подводил. В тот день, когда вы знакомились с обитателями Медвежьего Угла, я позвонил в издательство вашей любимой газеты «Собачье Дело». От редактора я узнал, что яхта, которую украли беглые каторжники во главе с Томом, называлась «Игрушка» и принадлежала она знаменитому путешественнику Роберту Левингаузену, то есть нашему бедняге Гепарду Роберту.
В силу своего деятельного характера Роберт сам решил отыскать и примерно наказать похитителей. Две недели он потратил на поиски, но все-таки отыскал их следы в долине Медвежьего Угла.
Однако он не был уверен в своем предположении, ведь Том надел маску Белоснежной Овцы. И тогда Роберт призвал на помощь сообщницу. Она подтвердила его догадку и предостерегла об опасности. Помните, в записке было написано: «Ошибка исключена, но нужна осторожность.» Кроме того, ни Роберт, ни его сообщница не знали точно, где похитители спрятали яхту. «Игрушка где-то рядом». Но вот где? И тогда Роберт решает проникнуть в дом и выбить из Тома нужные сведения.
Сообщница была готова помочь Роберту незаметно проникнуть в дом. Но ее записку перехватили, прочитали и отправили по назначению. Поэтому ее не передали из рук в руки, не послали по почте, а швырнули в окно. И с этого момента место встречи под баобабом превратилось в засаду.
– Так значит это Том убил несчастного Роберта Левингаузена?
– Том предпочитает действовать чужими лапами. Но неужели вы не узнаете почерк: переломанные кости и ни одной царапины? Вы же сами только что побывали в объятиях убийцы! – Джерри выглянул в окно и кивнул в сторону спутанного морскими узлами клубка.
– Питон? – ахнул Гарольд. – Ну конечно... Безжалостный негодяй! Таким только в зоопарке и место!
Вдруг откуда-то сверху раздался протяжный жалобный крик.
– Опять! – воскликнул Бульдог. – Тот же самый крик! Значит, она еще жива. Скорее на помощь!
Друзья стремглав бросились на чердак. Дубовая дверь разлетелась под могучими ударами Гарольда. Взорам сыщиков предстала жуткая картина.
Посреди захламленного чердака, связанная по всем четырем лапам, лежала Сиамская Кошечка. Расширенными от ужаса глазами она смотрела вверх. А оттуда по тонким серебристым нитям паутины к ней подбирались жирные мохнатые пауки. Их многочисленные глаза плотоядно сверкали, а членистые ножки дрожали в предвкушении сытной трапезы.