Только ты - [29]
– Ну, похоже, тебе это неплохо удалось.
Макс улыбнулся.
– Угу. А в последние несколько недель мне это стало удаваться еще лучше. Я заключил новый контракт, видишь ли, и встретил настоящего ангелочка. Я надеюсь, что скоро она будет доверять мне настолько, что расскажет мне историю своей жизни, как я только что рассказал ей свою.
Его взгляд скользнул по ее лицу, задержавшись на припухших от поцелуев губах.
Кейтлин быстро отвернулась.
– Мне лучше забрать Джорди. Надо отвезти его домой, чтобы он успел выполнить домашнее задание. По крайней мере, мне кажется, что у него есть домашнее задание. Обычно бывает. Я просто не…
Ее голос прервался, когда Макс протянул руку и обхватил ее за запястье.
– На этот раз я разрешу тебе убежать, Кейти, но так будет не всегда.
– Не настаивай, Макс, пожалуйста. – Ее глаза молили его.
– Тебе придется когда-нибудь мне рассказать, – мягко сказал он. – Ты это знаешь, правда?
Сделав глубокий вздох, Кейтлин кивнула.
– Когда-нибудь. Но не сейчас.
– Когда?
– Когда я смогу об этом говорить, – тихо сказала она.
– Мам? Можно мне еще банан?
Кейтлин с трудом отвела взгляд от лица Макса.
– Абсолютно нет, молодой человек. Нам пора домой. До сна всего час, а тебе надо сделать домашнюю работу.
– У меня сегодня нет домашней работы, мам.
– Ну, тогда у тебя есть слова, правописание которых надо учить.
– Но, мам…
– Джордан.
Она произнесла его имя негромко, но таким тоном, который Джордан прекрасно знал и понимал.
Макс обнял Джордана, оторвав от пола.
– Правильно, Джордан. Иди поучи эти слова. Нельзя, чтобы мой лучший друг провалился по правописанию.
Глаза Джордана загорелись.
– Я твой лучший друг, Макс?
Макс снова обнял его. Так приятно было ощутить, как доверчивые руки малыша ответно обхватывают его.
– Еще бы! – Он поставил Джордана на ноги. – Беги к пикапу, занимай лучшее место. Я через минуту отправлю маму к тебе.
– Э-э… Мне надо идти, Макс, – сразу же сказала Кейтлин. – Спасибо за пиццу.
Макс блеснул глазами.
– Ага, похоже, мне придется учить тебя, как надо говорить спасибо.
Кейтлин поспешно взглянула в сторону двери, потом снова на Макса. Встав на цыпочки, она быстро поцеловала его в щеку.
– Спасибо, Макс, – притворно-застенчиво проговорила она и направилась к двери.
Его руки мягко, но твердо удержали ее за плечи и повернули обратно.
– Опять неправильно, милая Кейти.
Она улыбнулась – улыбка получилась неуверенной и смущенной, а его взгляд перешел на ее губы. Он опустил голову и попробовал на вкус эту улыбку, почувствовав, как Кейтлин задрожала. Он чуть отстранился, чтобы заглянуть в ее лицо, и то, что он в нем увидел, успокоило его: она дрожала не от страха.
– Макс? – эти слова прозвучали мольбой, и в ответ он снова приник к ее губам. Когда Кейтлин сама приоткрыла губы, приглашая его войти, он почувствовал, что вот-вот задохнется, но это не помешало ему ворваться внутрь и заявить свои права на эту территорию.
Когда он, наконец, отнял свои губы как безоговорочный победитель, он с удовлетворением увидел ее смягчившееся, затуманившееся лицо.
– Ты сможешь утром за мной заехать? У тебя ведь no-прежнему осталась моя машина, знаешь ли.
Макс немного удивился теплой хрипотце своего голоса.
Кейтлин кивнула.
– Э-э… почему бы мне не заехать на полчаса раньше и не привезти тебя обратно к ней? Или я могла бы взять тебя сейчас со мной.
Еще несколько минут с нею. Макс, не раздумывая, согласился.
Когда они приехали к ней домой, Джордан сразу же выскочил из машины и помчался к дому, держа в руках ключ Кейтлин. Он обожал отпирать дверь. Макс повернулся к Кейтлин и приложил ладонь к ее щеке.
– Спасибо за то, что ты меня подвозила, Кейт.
– Пожалуйста. Мне надо идти. Джордан ждет у двери. Доброй ночи, Макс.
Когда его голова качнулась к ней, она поспешно открыла дверцу пикапа и вышла. Ей нужно время, чтобы разобраться в странных новых чувствах, появившихся в ней, а его поцелуи не дают ей думать.
Макс только понимающе улыбнулся. Он был доволен вечером. Более чем доволен. И в конце концов у него еще был вечер пятницы.
Глава 7
Приближающееся свидание с Максом не давало Кейтлин покоя всю неделю. Каждый день, проснувшись, она лежала в постели наблюдая, как пылинки пляшут в лучах утреннего солнца, и спрашивала себя, не сошла ли она с ума. Ведь она же не встречается с мужчинами!
Она пыталась убедить себя в том, что это на самом деле не настоящее свидание, – что это просто деловой обед. Однако в глубине души она понимала, что единственное дело, которое они будут обсуждать, не имеет никакого отношения к работе и самое прямое отношение к тому, что ощущают их тела, когда они вместе.
В пятницу утром она проснулась раньше обычного и мысленно перебрала дюжину предлогов, с которыми можно было бы позвонить Максу и отменить их встречу.
«Э-э, извини, Макс, но у меня гора заказов». Нет, это неубедительно. Максу прекрасно известно, в каком состоянии находится ее переписка. «У меня страшная головная боль и…» Он на это тоже не клюнет. Слишком заезжено. «Мне просто необходимо вымыть голову». Ха! «Я забыла, что обещала Джорди пойти с ним в конце недели в поход с ночевкой». Лучше не надо. С Макса станется напроситься пойти с ними.
Увлекательный роман рассказывает о жизни семьи Лэйси, во главе которой волею судьбы стоит женщина, Элис Лэйси, мужеством и жизнелюбием которой читатель не устает восхищаться. Пройдя через многие испытания, узнав любовь и предательство, она сумела не только вырастить детей, но и сделать карьеру, оставаясь при этом порядочной, доброй и привлекательной женщиной.
В путеводителе по жизни, составленном молодой очаровательной американкой Элис К., вы встретитесь с ее мужчинами — эгоцентричным бывшим любовником мистером Жестоким, предметом ее грез мистером Опасным и надежным, все понимающим другом Эллиотом М. (таких всегда держат про запас), а также с ее лучшей подругой Рут Е. (которая, возможно, окажется предательницей!) и невозмутимым психотерапевтом доктором И. Вы станете свидетелем действий (или бездействия) Элис К. дома, на работе и на полях любовных сражений. Вы узнаете, как заполнить пустоту в холодильнике, и научитесь искусству сводить концы, которые никак не сходятся.
Анна Ларионова уже отчаялась найти себе работу, когда в руки ей попалось объявление о том, что иностранной фирме нужен секретарь. Вот только требования к соискателям были очень уж жесткими. И все же девушка решила рискнуть. Переступив порог фирмы, Аня шагнула в свою новую жизнь — трудную и прекрасную, как сон.
Романы, вошедшие в, книгу «Жажда любви», посвящены неувядаемой теме — теме любви мужчины и женщины. Увлекательная интрига, живое изображение переживаний героев будут держать Вас в напряжении с первой и до последней страницы. Нежная Селия, мужественная Санди, решительная Сара сумели пронести свою любовь через многие препятствия и сохранить теплоту чувств, чистоту и нежность до самого счастливого конца.Если у Вас плохое настроение, то, окунувшись в озеро жизни романов с чистой любовью, бурями и страстями, Вы забудете о нем и с сожалением перевернете последнюю страницу.
В книгу вошли два романа хорватской писательницы Ведраны Рудан (р. 1949). Устами молодой женщины («Любовь с последнего взгляда») и членов одной семьи («Негры во Флоренции») автор рассказывает о мироощущении современного человека, пренебрегая ханжескими условностями и все называя своими именами.
В поездку Илью втравила подружка Магда. Самому-то ему и на пляже было неплохо. Но Магде вынь да положь однодневный круиз с Кипра в Израиль… Так Илья очутился в Иерусалиме – городе, где встречаются мировые религии и еще с полусотни различных верований, где с приходом нового тысячелетия в воздухе носится какое-то странное нетерпеливое ожидание… Что-то непостижимое вдруг случилось с обычным московским разгильдяем. Ему кажется, что он заблудился во времени и пространстве, в странном невозможном мире. Его настоящий мир где-то рядом, стоит только протянуть к нему руку.
Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.
Хен Рандольф был идеальной кандитатурой на должность шерифа в одном Аризонском городке, но совсем не подходил на роль мужа и главы семейства. Привычный к скитаниям ковбой сторонился людей и держался на расстоянии даже от братьев. Он всячески избегал женщин, чтобы не попасться в брачные сети. Но вот Хен знакомится с ослепительной красавицей, имеющей репутацию падшей женщины, и… мысль о женитьбе становится навязчивой идеей.
В романе современной американской писательницы Кэндис Кэмп, впервые переведенном на русский язык, читатель знакомится с юной Миллисент Хэйз, посвятившей жизнь брату-калеке. Она не знает, что такое настоящая страсть, пока в ее городке не появляется красивый незнакомец.
Судьба забрасывает юную девушку из богатой семьи в захолустный городок на Диком Западе. Героиня полна честолюбивых планов и мечтает вернуть горожан в лоно цивилизации. Но ей приходится встать перед дилеммой: отдаться в объятия всепоглощающей страсти или пожертвовать ею во имя идеалов…