Но, будучи рыбой, сбежать они не могли. Как насчёт спрятаться?
Летрил подплыл ближе.
— Не бойся. Мы — электрические скаты. Если акула попробует нас укусить, то получит разряд тока.
Хищница приблизилась, затем, явно узнав их, резко вильнула в сторону. Летрил — молодец: выбрал обличье рыбы, способной защитить себя магией электричества!
Они продолжали двигаться вперёд до тех пор, пока в зоне видимости не осталось ни одной похожей на них рыбы. Им удалось сбежать! Летрил устремился вверх, к берегу. Затем ускорился, выпрыгнул из воды и превратился в летучую мышь.
Форил последовал за ним, опасаясь, что для него подобный способ не сработает. Придётся вместо этого подплыть к самому побережью, обернуться волком и догнать друга на суше. Однако, выпрыгнув из волн, он тоже непроизвольно видоизменился, уподобившись Летрилу. У него появились крылья! Он стал летучей мышью!
Полёт тоже оказался для Форила вновинку, и времени восхищаться силой амулета уже не было; пришлось сосредоточиться на балансировании в воздухе. Его тело скакало вверх и вниз по мере того, как кожистые крылья с силой взбивали пустоту. Форилу едва удавалось избегать белых пенистых гребешков. Затем, постигнув механизмы полёта, он стал подниматься.
Над ним виднелся шар — вроде мыльного пузыря, но большой, с человеком внутри. Тот смотрел вниз. Форил попытался скользнуть вбок, но что-то удержало его, мешая движениям.
— Попалась, рыбка, — сказал мужчина. — Кто из вас — единорог?
Затем магия забросила Форила внутрь парящего шара. Чары амулета здесь не работали, и он вновь превратился в мальчика. Стоя на подрагивающей под ногами радужной стенке, он осознал, что перед ним — Прозрачный Адепт.
Летрил оказался рядом с ним, тоже в виде мальчика.
— Будь ты проклят! — сердито крикнул он адепту. — Я думал, мы освободились!
— Почти, — согласился адепт. — Но у меня хватило ума отследить рыб, плывших парами, поскольку обычно они так себя не ведут, и когда два ската превратились в летучих мышей, я вас узнал. Теперь поведайте мне: что побудило вас к побегу и каким образом вы прорвались? Я понимаю: за сим кроется нечто большее, нежели обычный бунт.
— Я не обязан отвечать! — вскинул голову Летрил.
— Я хорошо с вами обращался и намерен поступать так и дальше, — сказал адепт. — Но ответ на свой вопрос получу. — Он обернулся к Форилу: — Я спрашиваю тебя. Отвечай!
Мальчик ощутил, как им снова завладела магия. Он пытался сопротивляться, но не смог. Рот открылся сам собой, и оттуда полились слова. Форил рассказал всё, что знал.
Адепт вздохнул. — Этого я и боялся. Я не поддерживал сей замысел, но столь долго продолжавшиеся неудачи в поимке Флаша подорвали мой авторитет, и остальные склонились к плану Пурпурного угрожать кобыле. Теперь сей план заставил ровота отвергнуть нас и отбросил нас назад. По крайней мере, картина раскрылась предо мною целиком.
Давление магии ослабло, и Форил опять мог говорить то, что хотел.
— Кажется, тебе не очень-то всё это нравится, — прямо сказал он.
— Верно, волчонок. Разумеется, я по-прежнему придерживаюсь интересов своей стороны, но действовать желал честно. Я не виню ровота за возвращение к Стайлу; причина у него имелась. Ирония заключается в том, что мы уже были близки к победе официальным путём, требовалось лишь продолжение совместных встреч Голубого с его внуком. Теперь же наши руки измараны, и победа под вопросом.
Форил посмотрел на Летрила.
— Верно, — кивнул тот. — Прозрачный всегда был честен, даже если Пурпурный наложил на меня чары.
— Из сего хаоса мы извлекли один ценный урок, — признал Прозрачный. — Моё слово по-прежнему действительно… Радуйтесь, что вас поймал я, а не Пурпурный. Их замысел провалился.
Форил осознал, что они и вправду легко отделались. Конечно, лучше всего было сбежать, но и не подвергнуться пыткам — тоже неплохо.
— А моя мать сбежала? — поинтересовался Летрил.
— Да, парнишка. Она — и Беата заодно. Вода — моя обитель. Поиски в воздухе проводились другими, которым, вероятно, не хватило мудрости отслеживать пары птиц.
Шар теперь устремился на север, возвращаясь во владения Прозрачного. Форил наблюдал за тем, как под ногами неторопливо движутся назад берег и море — это было весьма похоже на зрелище из облака ровота. Он сообразил, что облако — после того, как Прозрачный выпытал его тайну — долго на месте не задержится, ровот раскинет лагерь где-нибудь ещё. Ну, хоть часть его миссии удалась!
Они вернулись на остров.
— Охрана будет настороже, — предупредил их адепт. — Любые попытки к бегству пресекут.
— Да уж, — разочарованно вздохнул Летрил.
Выпустив их на остров, Прозрачный скрылся в своём водянистом шаре из вида. Двое мальчиков обнялись; они обрадовались встрече, несмотря на её последствия.
— Спасибо, что пришёл за мной, друг-по-клятве, — поблагодарил Летрил. — По меньшей мере, удалось освободить мою мать.
— Что же теперь? — спросил Форил.
— Многое зависит от развития событий на Протоне. Если там ускользнут все, нужда в моих услугах исчезнет, и возможно, нам просто позволят уйти. Но я боюсь худшего.
— Почему?
— В наших мирах всё развивается параллельно. Что происходит в одном, творится и в другом, пусть это и кажется случайностью. Наша неудавшаяся попытка побега может привести к пленению Нипи — или наоборот. Причина мне неизвестна, но пока действовать в одном мире так, чтобы результат не отразился зеркально во втором, не удавалось.