Значит, неудивительно было то, что ровот-отец Летрила умел извлечь выгоду из тумана. К моменту, когда Форил ощутил, как его утягивает куда-то далеко-далеко, он уже чувствовал себя поуверенней. Может, ровот говорил правду, и теперь служил верной стороне. Здорово, если Летрилу больше не придётся скрываться от собственной семьи! Много тот о ней не рассказывал, но товарищи по клятве понимали, что он испытывал. Он любил своих родителей и страдал вдали от них, однако знал, что не может служить врагу. Его дедушка Стайл, покровитель всех высших животных, прояснил Летрилу истинное положение вещей.
И он точно вернётся, как только позволят обстоятельства; все они это чувствовали. Хотя Летрил и происходил из родов человека и единорога, но вырос он волком, и это уже не изменится.
Мир вокруг выровнялся. Форил заглянул в белую комнату, напоминавшую гигантскую ракушку. Пол был губчатым, но выглядел достаточно твёрдым.
— Обернись человеком, — сказал ровот. — Мы должны говорить быстро.
Форил послушно принял свой человеческий облик, оказавшись при этом в меховом жилете, штанах и унтах, необходимых для защиты нежной кожи. Сделав это, он добровольно пожертвовал чувствительным носом и острыми клыками, зато обрёл дар людской речи, гораздо более богатой, нежели рычание.
— Ты утверждаешь, что перешёл на нашу сторону, ровот? — с вызовом спросил он, скрестив на груди руки. Разумеется, адепт был сильнее оборотня, однако сохранить достоинство было важно.
— Утверждаю, — кивнул его собеседник, ничуть не обидевшись. — Обстоятельства таковы: мы с Бэйном служили враждебным адептам не потому, что нам нравилась их политика или амбиции, но потому, что они поддерживали наши с Флетой отношения. Заключив договор, мы не могли его расторгнуть, он стал делом чести. Но после того, как был найден Флаш, адепты нарушили наше соглашение, угрожая убить его мать, осмелься Флаш возобновить общение с Нипи на Протоне. Таким образом они могли быть уверены в том, что его способностями не воспользуется Стайл, пока они с успехом применяли мои. Это также в корне подточило их прежнее обещание: наш с Флетой брак распался бы, убей они её.
Он смотрел Форилу в глаза.
— Предположим, волк, что ты поймал свою первую добычу и стал наречённым суки, которая… — он сделал паузу.
— Терил, — кивнул Форил.
— Наречённым Терил. Но вместо подтверждения твоего статуса взрослого Каррелгирл убил её. Как бы ты себя чувствовал?
— Вожак Стаи никогда на это не пойдёт!
— Согласен. Но как насчёт враждебного адепта?
Форил вновь склонил голову. — Я тебя понял.
— Я собираюсь отправить тебя к моему сыну при помощи колдовства, там ты и проверишь подлинность моих слов. Я хочу, чтобы ты помог Флашу с Флетой сбежать из-под власти адептов. Если ты обнаружишь, что я солгал, никто не заставит тебя сделать что-то большее, поскольку я не смею там появиться. Но при этом ты окажешься в ловушке сам. Ты серьёзно рискуешь, вне зависимости от того, как сложится ситуация.
Ровот казался искренним. Но как в этом убедиться? Адепты обходились с животными небрежно, что доказали не одной взрослой суке. Ему надо было подумать.
— Где мы? — спросил Форил, надеясь прояснить намерения ровота.
Маш улыбнулся. — В облаке, парящим над лесом племени Звереголовых. Его переносит ветер, но в течение следующего часа облако останется неподвижным. Ты должен передать сказанное мною Флете или Беате, чтобы они его нашли. И можешь лично доставить сюда Флаша.
— Облако, — неверяще повторил Форил. И впрямь, комната напоминала собой отвердевший туман, хотя он и помнил, что вещи не всегда такие, какими кажутся на первый взгляд.
Маш махнул рукой, и стены внезапно стали прозрачными. Их окружало голубое небо с другими облаками.
Форил посмотрел себе под ноги. Там, внизу, распростёрлась целая панорама: леса, поля и реки. Он рыскал по ней достаточно, чтобы узнать сейчас, несмотря на то, что никогда не видел сверху, да ещё и с подобной высоты. Они и в самом деле находились внутри облака!
Это подтверждение заставило его поверить и во всё остальное.
— Как его доставить? — спросил он.
Ровота его решение, казалось, ничуть не удивило.
— Вот два амулета. Каждый передаст пробудившему чары внешность его компаньона. Один для Беаты, другой для тебя. Когда я переброшу тебя на остров-тюрьму, вручи первый Беате и сохрани второй, тогда вы все четверо измените обличье, покинете остров и доберётесь сюда так быстро и тихо, как только возможно.
— Но адепты! — запротестовал Форил. — Они нас не отпустят! А Беата… худшая из них всех! Как ей довериться?
— Беата тоже сменила сторону; теперь ей можно доверять, — покачал головой ровот. — Вот ещё один амулет. Пробуди его после того, как Флаш с Флетой превратятся, но до того, как обернёшься сам. Всё понял?
— Да. Я задействую свой амулет последним, а другой — следующим. Но что он делает?
— Он создаёт помехи.
Форил не увидел связи между двумя амулетами, но предпочёл своего невежества не открывать, так что расспрашивать о подробностях не стал. Ровот снабдил его тремя, на первый взгляд, безделушками, и показал разницу между ними.
— Помни, — завершил ровот. — Действуй без промедления. Адепты сообразят, что на острове творится что-то неладное в тот самый момент, когда там появишься ты. Ты должен их опередить, иначе всё потеряно.