Дьявол и Венера Милосская

Дьявол и Венера Милосская

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Жанр: Фэнтези
Серия: Анонимные Ведьмы
Всего страниц: 4
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Дьявол и Венера Милосская читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Глава 1. Алая роза…

Мой роман с дьяволом начался с Венеры Милосской.

Я стояла в Лувре, восхищаясь ее статуей, и, казалось, богиня коснулась меня своим дыханием, когда по моей коже прокатилось дуновение теплого ветерка, а глубокий голос за моим правым плечом прошептал:

— Ах, Афродита из Милоса.

Я ведьма. Я искала любовь везде, где только можно, и даже где нельзя. Испробовала все известные любовные зелья. Но все без толку. Даже упросила свою лучшую подругу — жрицу вуду — исполнить какой-то жуткий колдовской обряд, чтобы исполнились заветные желания моего сердца. Однако все старания Кейши закончились тем, что я заполучила ванную, полную шоколада Dove.

Не то, чтобы я сильно расстроилась — я обожаю Dove, — просто в этот раз мне хотелось какого-нибудь греховно красивого мужчину в подарочной упаковке.

Решив, что любовь не для меня, я перенесла все свою нежность на… дизайнерскую обувь. И уболтала Кейшу полететь со мной в Париж, где спустила все деньги на черные, усыпанные звездочками, лабутены на четырехдюймовых каблуках. Желая покрасоваться в обновке, мы с Кейшей и отправились в Лувр, где я могла показать себя в лучшем виде. Кому нужна любовь, если есть Кристиан Лабутен?

Лувр завораживал духом старины, присущим европейским зданиям. Кейша заявила, что камни буквально вибрируют жизнью, и отправилась искать приведения, чтобы немного поболтать.

Цокая каблучками, я вошла в мир греческой мифологии. Перед статуей Венеры Милосской — а это было накануне дня святого Валентина, ни больше, ни меньше — я внезапно повела себя, как принцесса Лея. Пожалуйста, ваша Божественность, вы моя единственная надежда. Мне нужен мужчина. Нужен очень сильно. И еще… я непривередливая.

Ладно, хорошо, тут я покривила душой, но перечислять все требования — мрачный, привлекательный, таинственный, не обращающий внимание на то, что я ведьма, — значит заведомо уменьшить шансы на исполнение желания, поэтому я закончила эту молитву словами: сойдет любой, достойный моей любви.

В моем понимании достойный любви — это умный, опытный и… ну… сексуальный, как Орландо Блум.

Не успела я произнести свое желание, когда волна тепла приласкала мою кожу.

Я обернулась, и… мой пульс пустился в галоп. Передо мной был мужчина мечты: темные глаза и иссиня-черные волосы. В руке он держал красную розу на длинном стебле.

— Она прекрасна, не правда ли?

Орландо Блум с французским акцентом. Разговаривает со мной. В Лувре.

Я посмотрела на лицо Венеры. Ух ты, а ты быстро сработала. Спасибо за скорость.

Ее взор был направлен куда-то за горизонт, ей явно было не до меня и моих просьб.

Глядя на близнеца Орландо, я понимала, что любая женщина в здравом уме с легкостью согласится с любым его замечанием. Однако решила поспорить:

— Ее лицо ничего не выражает, словно она неспособна на чувства. Богиня Любви должна быть более эмоциональной, не думаете? В ней должна быть страсть.

Он шагнул вперед, скользнув рукой по моему плечу, и в месте касания тут же распустилось тепло, которое пробежало по моему телу до самых кончиков пальцев. Меня окутал эротический запах с нотками дыма, словно незнакомец только что отошел от камина. Я люблю огонь, мне нравится аромат жженого дерева… В некоторых частях моего голодного по сексу тела я почувствовала легкое приятное покалывание.

Незнакомец потер оттененный щетиной подбородок:

— Согласен. Ее тело совершенно: ключицы, грудь, живот… И ткань задрапирована так, чтобы подчеркнуть талию. А вот лицо, как вы верно заметили, лишено даже проблеска характера.

Он окинул меня изучающим взглядом:

— Вы же, напротив, c’est magnifique. Вы были бы идеальной моделью для скульптора, в ваших глазах много страсти.

Лучшего захода, чтобы снять девушку, я еще не слышала, но, не забывайте: на мне были шикарные босоножки. Я наслаждалась флиртом, но мое сердце оставалось в броне, слишком прочной, чтобы так легко треснуть.

— Спорю, это срабатывает с большинством женщин. — Я указала на розу. — Сейчас вы протянете мне цветок и пригласите на чашечку капучино в ближайшее кафе, верно?

Он усмехнулся:

— Увы, роза для богини. — Он склонился и возложил цветок у ног статуи. Потом выпрямился и запустил руки в карманы джинсов, выглядя немного застенчиво: — Я делаю подношение каждый День святого Валентина в надежде, что она простит мои прошлые прегрешения и дарует шанс на любовь.

Черт, а он романтик. Люблю таких.

Или хороший пикапер. Такие мне совсем не нравятся. Есть только один способ узнать наверняка. Я решила воспользоваться своими колдовскими силами, и позволила магии во мне проснуться.

— Если хотите знать, ее правая рука лежала на левой ноге, — продолжил незнакомец. — А в левой ладони она держала яблоко.

Я осторожно направила магию в его сторону.

— Яблоко? Не сказала бы, что это символ любви.

Он пронзил меня острым, полным тайных знаний, взглядом:

— Вы не считаете, что яблоко — запретный плод — это сексуально?

Ну, если преподнести таким образом, да еще и смотреть глазами цвета растопленного шоколада…

— Секс и любовь не одно и то же.

В ответ на мою наивность в его глазах промелькнули искры.

— А вы философ?

— Нет, просто женщина, умеющая логически рассуждать. — Я протянула ему руку. — Меня зовут Эми.


Еще от автора Мисти Эванс
Анонимные Ведьмы. Общество отказавшихся от магии

Эми Этвуд — ведьма. Не злая… просто из тех, что поклоняются Сатане и твердят, что ими управляет дьявол. Застав Люцифера в недвусмысленной ситуации, да еще и со своей слишком правильной сестрой-викканкой, Эми поступила как любая уважающая себя ведьма: съела плитку шоколада Dove, порвала с нечистым и поклялась больше никогда не прибегать к магии.Она хочет быть нормальной. Простой смертной. Даже если это означает конец веселью и забавам… Эми ищет обычного парня, чтобы полноценно жить новой жизнью. Любитель мороженого, пожарный Адам Фостер кажется идеальным героем ее романа.Однако Люцифер не горит желанием ее отпускать.Преследуемая Сатаной, манипулируемая ангелом Габриэлем — не говоря уже о сюрпризе, который преподнес Адам — Эми оказывается в неприятностях по самый кончик своей черной ведьминской шляпы.


Рекомендуем почитать
Мольба Мариам

Это история о силе духа женщины-афганки, которой остается лишь надеяться и молиться о возращении сына."Зло сосредоточилось в Афганистане. Там всем владеют мужчины, и ни ум, ни состоятельность, ни красота, ни образованность, ни сила духа, ни семейные связи не в состоянии изменить положения женщин. Мужчины могут выдать их замуж за стариков, отнять у них детей и даже убить. Освобождение женщины неприемлемо для местной культуры. Я предлагаю вам историю Мариам Хаиль, дочери одной из самых влиятельных семей Афганистана, которая, несмотря на все свои женские добродетели, тоже столкнулась с этим злом. Молитесь, чтобы с вами не приключилось ничего подобного."Джин СэссонПодробнее:http://www.labirint.ru/books/269035/    .


Крылья мужества

Книга известной французской писательницы Ж. Санд, автора “Консуэло”, “Индианы” и др. произведений, “Бабушкины сказки” малоизвестна советскому читателю. Ее последнее издание в русском переводе увидело свет еще в начале нынешнего века.Предлагаемое издание сказок, полных экзотики и волшебства, богато иллюстрированное замечательным художником Клодтом, предназначено для широкого круга читателей.


Лиловая собака

Это вторая книга тольяттинского прозаика Л. Свешниковой, плодотворно работающей в жанре фантастики. Рассказам её присущи психологичность, ирония и философское начало. Автор стремится ставить глубокие нравственные проблемы, приглашая этим читателя к серьёзному соразмышлению над вещами, совсем не фантастическими.


Сумерки

Вы хотите снова оказаться в мире «Лабиринта отражений» и «Фальшивых зеркал»? Тогда не пропустите сборник «Прозрачные миражи»!Это — не подражание.Это — не пародия.Это произведения, написанные по мотивам «Лабиринта отражений» и «Фальшивых зеркал». Возможно ли улучшить или дополнить мир Диптауна? Или — просто весело посмеяться над его обитателями? Или — рассказать о нем свои собственные истории, снова прогуляться по его виртуальным улицам, поглядеть на происходящее в нем глазами других персонажей? Судя по всему — возможно!


Энио, или Чертовски невероятные приключения ролевиков в городе Ру

Главная героиня романа, вооружившись мечом и облачившись в доспехи, участвует в полевой ролевой игре. Но происходит ряд событий, благодаря которым она обретает способность видеть существ тонкой энергетической природы. И тут выясняется, что кроме ангельских созданий и пугливых лесных духов этот мир кишит необузданной нечистью. Существа из нижних слоев захватывают руководящие посты и грозят распространиться по всей планете. Хорошо, что у нашей героини есть Энио — смелая, любопытная, отчаянная джива, внешне напоминающая ребенка.Энио реальна.


Служители королевства Арк. Книга 1. Первозванный

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ужасы чародейства

В сборник включены полные переиздания книг «Ужасы чародейства» автора знаменитого «Инфернального словаря» Ж. Коллена де Планси и «Простонародный сказочник» — небольшого собрания сказок и повестей о мертвецах, колдунах и привидениях. Обе книги были переведены на русский язык в 1830-х годах литератором И. Гурьяновым и переиздаются впервые.


Летописец: Скрижаль Эльдэриума

Алексиус шел по коридорам своего архива, не заме чая ничего вокруг. Но вдруг древний архивариус остановился. Его лицо озарила легкая улыбка, а взгляд цепко ухватил скрижаль, лежащую на одной из полок. «Эльдэриум», – гласила надпись на ней. Перед внутренним взором архивариуса пронеслись тысячелетия. Он вспомнил героев, прошедших через множество преград и опасностей.Улыбнувшись, Алексиус продолжил путь. Слушатели уже собрались. Не стоит заставлять их ждать.


Гинунгагап

Новая сказочно-фантастическая повесть «Гинунгагап» входит в мини-цикл «Белая тень». Повесть писалась три месяца в полной тайне, о ней не знал никто. Ни разу даже не обмолвиться о готовящейся книге — пожалуй, это стало самой сложной частью работы:)В основу положена скандинавская мифология.


Право быть рядом

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.