Точка ноль - [11]
Точно так же, как и в его саду, едва Крей переступил порог, загорелся свет, и у него вырвался возглас разочарования.
– Что там? – спросил протиснувшийся вслед за ним Том.
– Ничего. Абсолютно ничего.
Том огляделся. Здесь действительно ничего не было, кроме огромного круглого стола, занимавшего почти все помещение. Крей поник, и в его взгляде было столько разочарования, что у Тома сжалось сердце. Желая расшевелить друга, он нарочито громко хлопнул в ладоши, и пошел вокруг стола.
– Смотри, какое здесь шикарное место! Мы можем сделать здесь твою мастерскую! Кстати, что ты там сегодня насобирал?
– Белый колокольчик – от кашля – начал бесцветным голосом перечислять Крей – гладиус – дают при жаре, коромыселко – подмешивают козам, когда у них молока мало…
Он перечислял, а Том кивал, продолжая идти, и делая вид что рассматривает стол.
– …а эти я не знаю, покажу отцу – продолжал Крей.
– Ух ты – перебил его Том – Иди сюда! Здесь какие-то кнопки.
Увидев на лице друга проблеск любопытства, он с преувеличенным энтузиазмом начал нажимать на все подряд, заметив краем глаза, что Крей двинулся к нему. Раздался щелчок.
– Ой!
– Ого!
Вскрикнули они одновременно, и замерли, уставившись на стол.
– Это же… – начал Том, и откашлялся, прочищая горло.
– …невероятно – закончил за него Крей осипшим голосом.
Над поверхностью стола парил Город, словно нарисованный в воздухе прозрачными красками. Они пораженно рассматривали невероятное зрелище, поражаясь его красоте, и невероятной четкости деталей. Крей подошел ближе, оказавшись напротив Тома. Они жадно рассматривали изображение, и радовались, когда находили знакомые места.
– Смотри! Смотри! Фонтан на площади! И вода течет!
– А там? Видишь? Мельница вертится!
Чем больше они рассматривали деталей, тем яснее становилось, что перед ними карта. На ней было все: улицы, дома, лавки, мастерские. Весь Город, кроме Крепости.
– Эх, жалко людей не видно – огорчился Том.
– Зачем они тебе? И так здорово!
– Было бы интересно: мы их видим, а они нас нет.
Крей на секунду задумался.
– Нет. Это было бы некрасиво.
Том улыбнулся:
– О чем спорить? Их же здесь нет. Смотри, вот мой дом!
В запале он ткнул пальцем в здание, и тут же испуганно отдернул руку.
– Что случилось?
– Ничего. Просто я… э… побоялся поломать картинку.
Крей провел рукой над изображением, а потом провел ею сквозь здания. Не было никаких ощущений, лишь часть картинки пропадала, когда через нее проходила ладонь. Раньше им не приходилось видеть ничего подобного, и Крей с Томом откровенно любовались. Крей напрочь забыл о своем разочаровании в первые минуты. Ведь они нашли нечто настолько невероятное, что даже Верин удивится!
Они бы еще долго любовались Городом, но Том, беспокоясь об обратной дороге, сказал:
– Пойдем, поздно уже. Потом еще сюда вернемся.
Крей нехотя согласился.
Они выбрались наружу, и обсуждая увиденное, двинулись к стене по старой, но вполне приличной мощенной дороге.
– Как думаешь, что это такое?
Том пожал плечами.
– Очевидно, что это карта. Вот только зачем она?
– Вот-вот. Я тоже об этом думаю. Если это карта, то почему она не в ратуше, например? Почему она здесь?
– Откуда ты знаешь что там нет такой же? Или, может быть, раньше здесь был дом мэра.
– Понятно, что это сделали маги – рассуждал Крей – может быть, здесь был штаб во время войны против Высших?
– Вряд ли. Если помнишь, мастер Верин говорил, что это сейчас здесь безопасно. А в далекие времена, сила Высших была намного больше. Думаю, что было бы умнее спрятать штаб понадежнее.
– Верно. А может это Высшие ее тут оставили?
– Не думаю. Может быть, это для тех кто шел из других городов?
Они строили предположения, но так и не смогли прийти ни к какому выводу, и когда добрались до стены, идеи стали настолько абсурдны, что они поняли всю бессмысленность дальнейших рассуждений.
Дорога их вывела прямиком к запертой двери.
– Мда. Об этом мы как-то не подумали – протянул Том.
Теперь, задним числом, они понимали, что идти наобум к Городу было не лучшей идеей. С какой радости они решили, что здесь будет такая же дверь, через которую они вышли наружу? Но возвращаться не хотелось, и друзья попытались открыть проход, надеясь на чудо. К пинкам и толчкам дверь оставалась равнодушной, и они только устали. Том потирал ушибленную руку, а Крей осматривал все вокруг, надеясь найти подсказку. От отчаяния он даже хотел попробовать те немногие заклинания, которым его научил мастер Верин, надеясь, что заключенная в них магия сработает как надо. Но волшебник особенно подчеркивал, что совершать пассы нужно именно над черным прямоугольником, иначе не будет никакого эффекта. А здесь не было ничего похожего. Единственным, что выделялось на стене, был небольшой нарост. Некогда белый, теперь он тонул в зарослях мха. Крей дотронулся до него. Тот под пальцами слегка прогнулся. Не дерево и не металл. В Городе попадались предметы из похожего материала, но он не знал что это.
– По размеру примерно как твой амулет – рассеянно заметил Том, не переставая растирать руку.
Крей застыл. А что если попробовать? Вещь-то магическая. Он рывком достал талисман, и приложил поверх разросшегося мха, не заметив, как задержал дыхание. Ничего не произошло. Он убрал руку, и с шумом выпустил воздух из легких. И тут же раздался ужасный скрежет. Рывками, с видимым усилием, дверь стала открываться, отъезжая в стену.
Во многих уголках Земли существуют места, где исчезают люди. Николасу Шоу и его прелестной спутнице Линде, путешествующей в компании пекинеса Ланга, не повезло. Получасовой путь по Короткой Дороге привёл их не в лесной посёлок, а в не менее живописную страну, где перемешались века и народности, герои сказаний и высокие технологии из фантастических произведений, чудовища и Древняя Мудрость…
Когда сын мистера Бредли Ньютона-старшего попросил подарить ему маленького пегаса, тот был порядком обескуражен. Пытаясь отговорить сына, он заглянул в энциклопедию и был сильно удивлен...
Ронан, северный варвар, защитник слабых и угнетенных, на этот раз попадает в земли древних славян. Как всегда, Ронан — в центре событий. Интриги, вражда племен, подосланные убийцы… С риском для жизни Ронан отправляется в племя людей — оборотней. Где мечом, где разумным словом — герой восстанавливает справедливость.История в жанре фэнтези. Крутой герой наследует многое от Конана, про которого мне в пору молодости приходилось писать, псевдославянский мир и псевдорусский стиль — от Марии Семеновой, которой я увлекалась в пору написания этого произведения (1996 год), а волколюды-оборотни — результат моей вечной и неизменной любви к оборотням, вампирам и прочей нечисти.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Журнал «Ежедневный Пророк» приглашает Вас на литературный конкурс о зимнем волшебстве, магии снега и метели.Сборник рассказов участников литературного конкурса «Зимняя магия».Волшебство где-то рядом…Организационная тема конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=13237Ссылка на рубрику журнала — http://lady.webnice.ru/harrypotter/?act=rubric&v=139Результаты конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?p=2245048#2245048.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.