Тихий домик - [4]

Шрифт
Интервал

Зина и Лидия заторопились вперед, обгоняя подводы.

В повозке, где ехали Никита Степанович и секретарь комсомольской организации Лена, был провиант. Лена резала буханки хлеба, готовя детям порции. Питались дети на ходу, экономя таким образом время.

— Что у вас? Кто-нибудь заболел? — встревоженно спросил Тишков, соскакивая с повозки.

— Нет, нет, все здоровы, — поторопилась успокоить его Зина. — Но вот… Отстала Наталья…

— Как?! — Никита Степанович нахмурил брови. — Как отстала?

— Она еще, может быть, нас догонит, — успокоил его Павел. — Не волнуйся…

— Как она могла отстать? Где?

— Понимаете, забыла паспорт… Паспорт она никогда не носила с собой. Вот и не помнила, куда его положила… — пояснила Лидия.

— Отстала? Очень жалко, — Тишков покачал головой. — Едва ли она нас теперь догонит. Обидно получилось…

— Вы не знаете мою сестру…

— Нет! Я ее хорошо знаю. И думаю, что ей слишком тяжело расстаться с домом, где она прожила всю жизнь…

— Никита Степанович, — прервала его Лидия. — Мы к вам с просьбой. Дети измучены жарой. Разрешите остановиться, чтобы они могли искупаться…

— Меня об этом ребята очень просили, — сказала Зина. — Посмотрите, какие чудесные озера…

— Красивые озера… Лесные… С прохладной водой, — Тишков вздохнул. — А останавливаться я не разрешаю!

— Никита Степанович? Товарищ командир?.. — воскликнула Зина.

— Детей надо уберечь от солнечного удара… — вставила Лидия.

— Нам сейчас страшнее, дорогая Лидия, другой удар… — Тишков помолчал. — Неожиданный удар в спину. И не солнечный, а свинцовый. Понимаете? Фашисты близко. И они не на подводах, как мы, плетутся, а на мотоциклах, автомашинах, танках.

— Да, но дети страдают, — сказала Лидия.

— Это еще не страдания! Вы преувеличиваете, — Тишков ласково пожал Лидии руку повыше локтя. — Я понимаю вашу заботу, наш добрый доктор, но разрешить остановку не могу, не имею права.

— Какой-нибудь час нам погоды не сделает! — убеждала Зина.

— Мы считаем время уже не по часам, а по минутам, — ответил Тишков. — Нет, нет. Вы просто не знаете наших ребят. Они — народ, закаленный в походах… Спросите Лену…

— Мы делали в день по тридцать километров! — откликнулась с повозки Лена. — Шли и пели песни, пели песни и шли. И еще тащили на спинах рюкзаки.

— Но вы не принимаете во внимание психологический фактор, — сказала Лидия. — Мирное время и… война.

— Дети просят разрешить им искупаться… — опять вступила в разговор Зина. — Ведь это же полчаса…

— Нет, нет, товарищи! И больше никаких доводов я не буду слушать. — Тишков был неумолим. — Мы идем без остановок. Да-да. Без остановок до Лесовид. Мы даже кормим детей в пути, прямо в телегах. И может быть, вы, уважаемая Лидия, скажете мне, что с точки зрения медицины это недопустимо. Возможно. Но сейчас вступает в силу закон военного времени. И многое, очень многое теперь становится допустимым ради спасения человеческих жизней. А спасение детей заключается только в одном — прорваться к нашим. Это единственное. Остальное должно быть для вас ясно: смерть, рабство в Германии. Ничего другого нет. Жизнь или смерть… А детей надо успокоить. Пойдемте все вместе. Пойдемте к детям…

— Вот никогда не думала, что твой отец такой паникер… — шепнула Лидия Павлу.

— Это неправда! — возразил Павел.

— Не разрешил детям искупаться… — она пожала плечами.

— Значит, он что-то знает…

— А что? Что он такое знает?

— Он знает, как движутся фашисты…

— Откуда?..

* * *

Тишков решил обойти все шестнадцать подвод, поговорить с ребятами.

Дети относились к нему не так, как к другим воспитателям, которых просто любили. Нет, Никита Степанович был для них всегда еще чем-то более важным — совестью. Они привыкли слушать его рассказы о революции. Да, они воспитывались на этих рассказах, в которых, словно живые, возникали люди — герои пламенных лет.

— Ребята! Жарко?.. — спрашивал Тишков, присаживаясь на телегу. — Жарко?

— Жарко! — отвечали ребята.

— Кто у вас тут главный?

— У нас, тут?.. Мы не знаем…

— Выбирайте начальника повозки. Пусть он разрешит по двое прыгать с подводы. Может быть, успеете добежать до озера, смочить голову, лицо, шею… Но только — по двое. И начальник отвечает за порядок. Если замечу беспорядок — снова все по телегам…

— Будет порядок! — радовались ребята.

— Мы не можем делать привалы. Нам дорого время, чтобы успеть… Вы видели нашего Сокола, жеребенка? Приглядитесь к нему. Он то рысцой пробежится, то шагом пойдет… И не устает, совсем не устает! А вы — люди. Вы у нас такие герои, что я не могу поверить, чтобы вы хныкали в пути!..

Ребята почувствовали себя свободнее. И стали веселее. Видимо, на них удручающе действовала обстановка. А теперь они не только сидели на повозках, но и шли около, и отбегали чуть в сторону. Девочки даже собирали цветы и плели венки. Тихонько, вполголоса пели:

А ну-ка песню нам пропой, веселый ветер,
Веселый ветер, веселый ветер!
Моря и горы ты обшарил все на свете
И все на свете песенки слыхал…

И казалось, словно услышав просьбу девочек, действительно прилетел ветер, закачались сосны, ели. Стало свежее. Не так изнурительно ехать.

Мальчики тоже не сидели на подводах. Теперь предметом их забав стал жеребенок Сокол. Он был любимцем всего детского дома. И сейчас каждый мальчик хотел проявить особую заботу о жеребенке. Для него рвали самую сочную траву и клали сзади повозки, чтобы он сумел поесть на ходу.


Рекомендуем почитать
Предназначение: Повесть о Людвике Варыньском

Александр Житинский известен читателю как автор поэтического сборника «Утренний снег», прозаических книг «Голоса», «От первого лица», посвященных нравственным проблемам. Новая его повесть рассказывает о Людвике Варыньском — видном польском революционере, создателе первой в Польше партии рабочего класса «Пролетариат», действовавшей в содружестве с русской «Народной волей». Арестованный царскими жандармами, революционер был заключен в Шлиссельбургскую крепость, где умер на тридцать третьем году жизни.


Три рассказа

Сегодня мы знакомим читателей с израильской писательницей Идой Финк, пишущей на польском языке. Рассказы — из ее книги «Обрывок времени», которая вышла в свет в 1987 году в Лондоне в издательстве «Анекс».


Великий Гэтсби. Главные романы эпохи джаза

В книге представлены 4 главных романа: от ранних произведений «По эту сторону рая» и «Прекрасные и обреченные», своеобразных манифестов молодежи «века джаза», до поздних признанных шедевров – «Великий Гэтсби», «Ночь нежна». «По эту сторону рая». История Эмори Блейна, молодого и амбициозного американца, способного пойти на многое ради достижения своих целей, стала олицетворением «века джаза», его чаяний и разочарований. Как сказал сам Фицджеральд – «автор должен писать для молодежи своего поколения, для критиков следующего и для профессоров всех последующих». «Прекрасные и проклятые».


Секретная почта

Литовский писатель Йонас Довидайтис — автор многочисленных сборников рассказов, нескольких повестей и романов, опубликованных на литовском языке. В переводе на русский язык вышли сборник рассказов «Любовь и ненависть» и роман «Большие события в Науйяместисе». Рассказы, вошедшие в этот сборник, различны и по своей тематике, и по поставленным в них проблемам, но их объединяет присущий писателю пристальный интерес к современности, желание показать простого человека в его повседневном упорном труде, в богатстве духовной жизни.


Осада

В романе известного венгерского военного писателя рассказывается об освобождении Будапешта войсками Советской Армии, о высоком гуманизме советских солдат и офицеров и той симпатии, с какой жители венгерской столицы встречали своих освободителей, помогая им вести борьбу против гитлеровцев и их сателлитов: хортистов и нилашистов. Книга предназначена для массового читателя.


Новолунье

Книга калужского писателя Михаила Воронецкого повествует о жизни сибирского села в верховьях Енисея. Герои повести – потомки древних жителей Койбальской степи – хакасов, потомки Ермака и Хабарова – той необузданной «вольницы» которая наложила свой отпечаток на характер многих поколений сибиряков. Новая жизнь, складывающаяся на берегах Енисея, изменяет не только быт героев повести, но и их судьбы, их характеры, создавая тип человека нового времени. © ИЗДАТЕЛЬСТВО «СОВРЕМЕННИК», 1982 г.


В стране невыученных уроков-2, или Возвращение в страну невыученных уроков

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Маленькие тролли и большое наводнение

Дорогой друг!Эта книжка — рассказ о большом наводнении — была написана самой первой в том самом 1945 году, когда окончилась Вторая мировая война, когда не только тебя, но и твоих мамы и папы еще не было на свете. На страницах этой книжки муми-тролли появились впервые: и добрейшая Муми-мама, и рассеянный папа, и сам главный герой — их сын — знаменитый Муми-тролль.


В стране невыученных уроков-3

«В стране невыученных уроков» вот уже сорок лет — самая читаемая в школе книга-сказка о лентяе и двоечнике Вите Перестукине. Ее автор, Лия Гераскина, написала продолжение сказки: «В стране невыученных уроков — 2», в котором уже Витя помогает своим друзьям.Книга имела успех, поэтому автор решила написать «Третье путешествие в страну невыученных уроков». Полюбившиеся герои — кот Кузя, пес Рекс и попугай Жако, а также известные исторические и литературные личности помогают друзьям Вити понять необходимость хорошо учиться.


Отцы и дети

И.С.Тургенев – имя уникальное даже в золотой плеяде классиков русской прозы XIX века. Это писатель, чье безупречное литературное мастерство соотносится со столь же безупречным знанием человеческой души. Тургенев обогатил русскую литературу самыми пленительными женскими образами и восхитительными, поэтичными картинами природы. Произведения Тургенева, облекающие высокую суть в изящно-простую сюжетную форму, по-прежнему не подвластны законам времени – и по-прежнему читаются так, словно написаны вчера…В романе «Отцы и дети» отразилась идеологическая борьба двух поколений, являвшаяся одной из главных особенностей общественной жизни 60-х годов XIX века.