Тихий берег Лебяжьего, или Приключения загольного бека - [4]
Сначала было так темно, что мы натыкались друг на друга, потом глаза привыкли. Прошли полем всю деревню и спрятались в сарайчике неподалеку от Столярова дома. Там было сено. Мы разлеглись на нем, а дверь приоткрыли. У Ваньки на руке хронометр. Это обыкновенные часы, только так называются. Правда, у них светятся стрелки. Ванька объявил, что встанет на первую вахту, дальше будем по очереди — по десять минут. Больше выдержать невозможно, захочется спать. Мы сразу заснули и, наверно, проспали бы до утра, если бы вдруг не страшный грохот. Оказывается, хлопнула дверь сарая: кто-то ее закрыл. Сначала мы побоялись подойти и открыть: неизвестно, кто ее прихлопнул, потом услышали, что во все щели дует ветер, поняли, в чем дело, и открыли. Луна была почти круглая, чуть-чуть крайчик откушен, и по ней скользили лохматые обрывки туч.
Моряк посмотрел на часы, — было без десяти двенадцать, — и тут мы увидели Юрку. Он шел к Столярову дому. Белые длинные ноги светились при луне и двигались страшно медленно. Потом стало видно только Юркину спину, а потом он и совсем пропал. Мы дрожали от холода, наверно, и все смотрели и смотрели, и было ничего не видно. Тут Ванька Моряк уставился в свой хронометр и тихо сказал, прямо чуть-чуть прохрипел: «Двенадцать часов!» Как нарочно, задул дикий ветер, деревья вокруг сарая закачались, зашумели, прямо как собаки завыли. И все равно мы держали дверь, не давая ей захлопнуться.
В окне Столярова дома зажегся свет. Мне стало жутко. Ванька сжал мою руку, так и держал. Потом кто-то закричал. Мне показалось, что — «Стой! Кто идет!» И все смолкло, и свет продолжал гореть, и Юрки все не было. Мы прямо не знали, что делать, и оба, и я, и Ванька, дрожали от холода.
Потом вдруг мимо нашего сарая промчался Юрка. Бежал, пригнув голову и размахивая руками. Бабочкина коробка прыгала у него от плеча к плечу. Мы подождали немного и пошли домой.
Утром, после завтрака, мы как всегда собрались на бревнах у скотного двора. Все, кроме Юрки и Альки. Было страшно любопытно, и мы волновались. Больше всех Нинка; все время грызла косу — возьмет в зубы и прикусит. Знаю, почему: она не любит, когда может выйти вранье, все равно какое, особенно у Юрки.
Наконец появился Алька. И сразу Юрка. Молча отдал Альке фонарик, сел и принялся ковырять палочкой землю. Алька показал рукой в сторону Столярова дома:
— Ты был там? Покажи ухо!
Юрка долго не отвечал, голову не поднимал, палочкой ковырялся, большую уже дырку вырыл. Потом поднял глаза на Альку и сказал, презрительно поджав губы:
— Я там был. Никакого уха нет, ничего нет, все враки, бабьи сплетни.
Мы, проверщики, молчали, не знали, что сказать. Алька заметил, обнахалился и закричал:
— Ты врун-брехун! Никуда не ходил, дома спал. Я знаю. Врун! Врун!
Юрка покраснел, потом побелел, шрамик на губе прямо вспыхнул, с ним всегда так, если очень злится, и ткнул Альку кулаком в нос, не сильно. Алька хотел дать сдачи, мы не позволили. Тогда он убежал в дом.
Ванька Моряк удивился:
— Юрка! Ты же был, мы видели, почему Альке не сказал?
Юрка вскочил:
— Видели? Видели? Что видели?
— Как ты бежал от Столярова дома.
— А-а, — протянул Юрка, успокоился, сел, забросил палочку далеко в крапиву. — Ну вас всех!
Нам непонятно, что мы еще могли увидеть, не успели спросить, как явился Алька. Остановился в позе перед Юркой и бросил ему к ногам тети Зинину вязаную варежку. Мы, мальчики, поняли и конечно промолчали. Девчонки не выдержали, заорали, завизжали:
— Дуэль! Дуэль!
Дуэль
Надо было обсудить дуэль тайно от взрослых, и мы собрались у бани. Поединок был назначен на послезавтра. Ванька Моряк сказал, что самое меньшее день надо на подготовку. Алька взял секундантом Алешку, Юрка — Ваньку Моряка. Надо было выбрать оружие. Пистолетов не было. Очень много спорили. Сначала решили, что пусть стреляются из ружей, но духовое ружье было одно, и еще спрятанное у Алькиной мамы. Из рогаток нельзя: можно выбить глаз. Нинка предложила деревянные сабли и щиты. Всем понравилось. Юрка отказался, сказал презрительно, что деревянными саблями дерутся только дети. А я знаю, у него на чердаке спрятана большая сабля с длинной поперечиной, как у крестоносцев. У Альки тоже есть. Правда, они в них уже давно не играют.
Алька предложил стреляться из лука. Это было несправедливо. У Альки лук привезен из города, покупной, железный, страшно сильный и стрелы длинные, ровные, с перьями на хвостиках. У Юрки самодельный, из можжевельника, и стрелы наколоты из простой доски. Они с тупыми наконечниками и без перьев. Несправедливо.
Ванька Моряк предложил пояса. У них на флоте дерутся поясами с медными пряжками, здорово получается. Он предложил свой пояс. Это понравилось, только не было второго такого.
Долго решали, как быть, и получилось, что лучше всего бокс. Только где достать перчатки? Моряк предложил вместо перчаток намотать на руки побольше и потуже веревки. Тогда не расшибешь костяшки пальцев.
Еще неизвестно было, когда считать конец дуэли. Тоже долго спорили, и опять неожиданно раздался скрипучий голос Сережки. Он сидел верхом на банной крыше и оттуда вякал:
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книгу Алексея Алексеевича Ливеровского (1903–1989), известного отечественного химика, лауреата Сталинской премии (1947), писателя и увлеченного охотника, вошли рассказы о собаках и охоте.
В конце зимы, когда солнце ослепительно пламенеет над снегами, но лед еще хрустко звенит под пешней, хорошо клюет рыба. Выдернешь на снег окуня и удивляешься: до чего он красив! А самое удивительное и незнакомое — это голубое пятнышко у жабер, лазурное, как апрельское небо. Но что это? На глазах тускнеет пятнышко, и вот пропало оно, как не было. Выходит, что знают об этом голубом пятнышке только подледные рыбаки и видят его только считанные минуты.Сколько еще такого в лесу, в поле, на воде, что показывается на один-единственный и часто неповторимый миг!Если читатель найдет в этой книжке то, что не заметил или не успел увидеть сам, автор будет считать себя вознагражденным в полной мере.А. Ливеровский.
Проза одного из старейших ленинградских писателей Алексея Ливеровского несет в себе нравственный, очищающий заряд. Читателя привлекут рассказы о Соколове-Микитове и Бианки, об академике Семенове, актере Черкасове, геологе Урванцеве, с которыми сблизила автора охотничья страсть и любовь к природе.
Всё своё детство я завидовал людям, отправляющимся в путешествия. Я был ещё маленький и не знал, что самое интересное — возвращаться домой, всё узнавать и всё видеть как бы заново. Теперь я это знаю.Эта книжка написана в путешествиях. Она о людях, о птицах, о реках — дальних и близких, о том, что я нашёл в них своего, что мне было дорого всегда. Я хочу, чтобы вы познакомились с ними: и со старым донским бакенщиком Ерофеем Платоновичем, который всю жизнь прожил на посту № 1, первом от моря, да и вообще, наверно, самом первом, потому что охранял Ерофей Платонович самое главное — родную землю; и с сибирским мальчишкой (рассказ «Сосны шумят») — он отправился в лес, чтобы, как всегда, поискать брусники, а нашёл целый мир — рядом, возле своей деревни.
Настоящее издание — третий выпуск «Детей мира». Тридцать пять рассказов писателей двадцати восьми стран найдешь ты в этой книге, тридцать пять расцвеченных самыми разными красками картинок из жизни детей нашей планеты. Для среднего школьного возраста. Сведения о территории и числе жителей приводятся по изданию: «АТЛАС МИРА», Главное Управление геодезии и картографии при Совете Министров СССР. Москва 1969.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.