Темный поцелуй наслаждения - [20]
Рейз выдернул наушники и послал ей убийственный взгляд. Рот баронессы изогнулся в усмешке.
— Это мое право — отнять ее у тебя. Барон дал ее тебе — можно сказать, познакомил лично. Если бы не мы, ты бы не появился в Чикаго и не встретился с ней.
— Вы планировали пройтись по всему моему черному списку? — выплюнул он в ответ. — Отобрать всех, кого я трахал?
— О нет, — пропела она, лелея свой порочный гнев, словно дитя у груди. — Она особенная для тебя. Не такая, как другие, иначе тебя бы не было у нее дома этим утром. Ты бы взял что хотел и ушел до рассвета. Я просчиталась: не ожидала, что ты можешь так быстро и глубоко на нее запасть, но это не имеет значения. Она умрет, и неважно, погибнет она от моей руки или нет. У тебя столько врагов, Рейз!.. Она и минуты не продержится во всей этой грандиозной схеме.
Франческа отдала ему должное: выражение его лица и язык тела ничем его не выдавали. Но она знала, как действуют ее слова. Она вдруг рассмеялась, откинув голову назад.
— Ты чокнутая сука, — сказал он зловеще. — Мне просто интересно, ты всегда была психически ненормальной или повредилась мозгами в процессе Изменения?
— Я прошла Изменение для него. Мы оба сделали это друг ради друга, чтобы всегда быть вместе, а ты отнял его у меня. И за что? Ты такая же зверушка Стражей, как и ликаны. Теперь ТЫ лишишься чего-то невосполнимого, наконец найдя то, чего тебе так не хватало. И я надеюсь, ты увидишь, что с ней сделают. Я надеюсь, ты станешь свидетелем того, как ее будут резать, терзать и ломать. Я надеюсь, ее крики останутся в твоей голове.
Всего секунда потребовалась на то, чтобы она заметила пистолет в его руке. А дальше не осталось ничего.
* * *
Рейз изучал упавшую голову с ледяной отчужденностью. Баронесса осталась в вертикальном положении, с неизменно вежливым видом сидя на гениальном в своей отвратительности стуле, который он нашел у нее дома. Стуле с серебряными шипованными наручниками для запястий, ошейником для горла и лезвиями снизу и по бокам, которые убирались при помощи ручки на спинке.
Он отвернулся и окинул взглядом склад на чердаке, раздумывая над тем, что она оставила после себя. Книжный шкаф был доверху забит записями зверств, которые она хранила в шкатулках для украшений, и эта коллекция не должна была попасть в руки Стражей или ликанов, иначе появится слишком много вопросов, ответы на которые так просто не получить.
Он был уверен: вид миньонов, так сильно поддавшихся жажде крови, что не отличающихся от хищных зверей, будет преследовать его в дальнейшем. Рейз не знал, было ли в приказе Создателя хоть что-то, способное предотвратить неизбежную войну, когда Адриан решит, что вампиры несут слишком большую угрозу и их необходимо уничтожить.
Все же Адриан и раньше ослушивался приказов, не понеся при этом наказания.
—Это место — настоящий дом ужасов, - пробормотал Краш позади него, закидывая диски в ящик для последующего уничтожения. — И они гордились этим. Они могли бы хранить все это в облаке или на жестком диске, но хотели воочию видеть, сколько убийств было на их счету.
Рейз достал из кармана завибрировавший телефон.
— Рейз.
— Насколько обширно инфицирование в Чикаго? — спросил Адриан без лишних предисловий, и Рейз напрягся.
— Я этим уже занимаюсь.
— Если ты думаешь, что это заставит держаться меня подальше, то ты, похоже, за последнюю вечность так ничего обо мне и не узнал. — Мягкость его тона, на которую были способны только Сентинелы, заставляла беспокоиться еще сильнее. — Несколько сотен вооруженных миньонов в густонаселенном мегаполисе — огромная чертова проблема. Передай Сайеру, что если он не справится со своими рядовыми, то я разрулю эту ситуацию сам.
— Почему бы не...
— У тебя и шестерых миньонов, прибывших сюда сегодня, есть сорок восемь часов на то, чтобы завершить зачистку.
Звонок прервался, оставив Рейза проклинать ангела, который уже не мог его слышать.
Были времена, когда он думал, что нет способа зачистить бардак, разведенный Павшими, когда он был уверен, что меры по ликвидации последствий были за пределами их досягаемости. Тогда десятки тысяч вампиров находились под неусыпным надзором менее чем четырехсот Павших и Стражей да пары сотен ликанов. Недостаточная численность не играла им на руку.
Раньше он чувствовал себя беспомощным, но теперь у него было кое-что, потерю чего он не вынесет. Он бы охотился за ними по одному — за теми, чьи имена нашел в прибежище Барона, — но это не сделало бы существование Ким более безопасным. Она будет мишенью до тех пор, пока они хоть как-то связаны.
* * *
Вернувшись в свой номер, Рейз настроил видеосигнал с офисом Вашти на своем айпаде последней модели и связался с ней.
— У меня есть список последователей Барона с его ноутбука, большая часть команды сейчас охотится по этому списку. Они вели меня с тех пор, как я прибыл с аэропорт. Пока я убивал Барона на бейсбольной площадке, баронесса побывала в моей комнате и установила жучки.
— Теперь понятно, почему ее не было той ночью.
— Да. Как раз это и ускользало от меня: какого черта они привлекали мое внимание? Ведь если бы они не подбросили то тело на мой порог, мы бы сейчас за ними не охотились. Возрождение доктрины Гриммы было простой уловкой. Они воспользовались ей, чтобы собрать как можно больше миньонов и организовать то шоу на «Ригли Филд», но их настоящей целью была установка жучков для сбора информации в моем номере. Мы нашли их в каждой комнате и даже на моем айпаде. На моих сумках стояли приборы слежения. Они знали о каждом моем шаге, и так бы все и осталось, не облажайся она с решением преследовать Ким. Баронесса не планировала, что я буду там.
Ева и Гидеон внешне вполне успешные и благополучные люди, но внутри каждого из них скрыто слишком много мрачных секретов. Им придется пройти долгий непростой путь навстречу, прежде чем они смогут обнажить друг перед другом не только тела, но и души.Международный бестселлер с тиражом 2 миллиона экземпляров, проданных только на английском языке. Сенсация 2012 года. По свидетельству авторитетного издания «Bookseller», за последнее десятилетие ни один роман в мягкой обложке не пользовался таким высоким спросом, как «Обнаженная для тебя».
Гидеон и Ева готовы отказаться от всего, что имеют… но не от своих чувств. Они обнажили друг перед другом не только тела, но и души. Но им пришлось отступить на шаг, чтобы разобраться в своих чувствах и не потерять веру в любовь, не перешагнуть за грань безумия. Они обручатся, станут еще ближе и смогут бросить вызов своему прошлому. Романы Сильвии Дэй потеснили с первого места в списке бестселлеров New York Times супербестселлер Пятьдесят оттенков серого. В настоящее время книги Дэй только на английском языке изданы тиражом более 10 миллионов экземпляров.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Гидеон называет меня Ангелом, но это он - чудо в моей жизни. Мой великолепный, израненный воин, решивший избавить меня от демонов, отказываясь встретиться со своими. Клятвы, которыми мы обменялись, должны были скрепить нас сильнее, чем плоть и кровь. Но вместо этого они открыли старые раны, обнажив боль и неуверенность, которые стали наживкой для злейших врагов, появившихся из тени. Я чувствую, как он ускользает из моих рук. Мои самые большие страхи обрели реальность, моя любовь вынуждена пройти такие испытания, которые, боюсь, она не сможет выдержать.
«Я убью ради тебя, откажусь ради тебя от всего, что имею… но не откажусь от тебя».Гидеон и Ева внешне вполне успешные и благополучные люди, но любовь, превратившись в одержимость, привела их на грань безумия.Чтобы разобраться в своих чувствах, им надо отступить на шаг назад и оглядеться, раскрыть друг другу душу, ведь если ты ничего не знаешь о прошлом любимого, то можешь потерять веру в его любовь.Сильвия Дэй — автор международного бестселлера «Обнаженная для тебя» с тиражом более чем 2 миллиона экземпляров, проданных только на английском языке.
Третья книга из серии "Crossfire" Новые испытания Евы и Гидеона, они сталкиваются с демонами прошлого и последствиями подавляющей страсти…
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…