Тёмный карнавал - [5]

Шрифт
Интервал

At the top of the stairs flapping, he heard his mother cry, "Stop, Timothy!" far below. "Hey!" shouted Timothy, and leaped off the top of the well, thrashing.

Halfway down, the wings he thought he owned dissolved. He screamed. Uncle Einar caught him.

Timothy flailed whitely in the receiving arms. A voice burst out of his lips, unbidden. "This is Cecy! This is Cecy! Come see me, all of you, upstairs, first room on the left!" Followed by a long trill of high laughter Timothy tried to cut it off with his tongue.

Everybody was laughing. Einar set him down. Running through the crowding blackness as the relatives flowed upstairs toward Cecy's room to congratulate her, Timothy banged the front door open.

"Cecy, I hate you, I hate you!"

By the sycamore tree, in deep shadow, Timothy spewed out his dinner, sobbed bitterly and threshed in a pile of autumn leaves. Then he lay still. From his blouse pocket, from the protection of the matchbox he used for his retreat, the spider crawled forth. Spid walked along Timothy's arm. Spid explored up his neck to his ear and climbed in the ear to tickle it. Timothy shook his head. "Don't, Spid. Don't."

The feathery touch of a tentative feeler probing his eardrum set Timothy shivering. "Don't Spid!" He sobbed somewhat less.

The spider traveled down his cheek, took a station under the boy's nose, looked up into the nostrils as if to seek the brain, and then clambered softly up over the rim of the nose to sit, to squat there peering at Timothy with green gem eyes until Timothy filled with ridiculous laughter. "Go away, Spid!"

Timothy sat up, rustling the leaves. The land was very bright with the moon. In the house he could hear the faint ribaldry as Mirror, Mirror was played. Celebrants shouted dimly muffled, as they tried to identify those of themselves whose reflections did not, had not ever appeared in a glass.

"Timothy." Uncle Einar's wings spread and twitched and came in with a sound like kettledrums. Timothy felt himself plucked up like a thimble and set upon Einar's shoulder. "Don't feel badly? Nephew Timothy. Each to his own, each in his own way. How much better things are for you. How rich. The world's dead for us. We've seen so much of it, believe me. Life's best to those who live the least of it. It's worth more per ounce, Timothy, remember that."


The rest of the black morning, from midnight on. Uncle Einar led him about the house, from room to room, weaving and singing. A horde of late arrivals set the entire hilarity off afresh. Great-great-great-great and a thousand more great-greats Grandmother was there, wrapped in Egyptian cerements. She said not a word, but lay straight as a burnt ironing board against the wall, her eye hollows cupping a distant, wise, silent glimmering. At the breakfast, at four in the morning, one-thousand-odd-greats Grandmama was stiffly seated at the head of the longest table.

The numerous young cousins caroused at the crystal punch bowl. Their shiny olive-pit eyes, their conical, devilish faces and curly bronze hair hovered over the drinking table, their hard-soft, half-girl half-boy bodies wrestling against each other as they got unpleasantly, sullenly drunk. The wind got higher, the stars burned with fiery intensity, the noises redoubled, the dances quickened, the drinking became more positive. To Timothy there were thousands of things to hear and watch. The many darknesses roiled, bubbled, the many faces passed and repassed….

"Listen!"

The party held its breath, far away the town clock struck its chimes, saying six o'clock. The party was ending. In time to the rhythm of the striking clock, their one hundred voices began to sing songs that were four hundred years old, songs Timothy could not know. Arms twined, circling slowly, they sang, and somewhere in the cold distance of morning the town clock finished out its chimes and quieted.

Timothy sang. He knew no words, no tune, yet the words and tune came round and high and good. And he gazed at the closed door at the top of the stairs.

"Thanks Cecy," he whispered. "You're forgiven. Thanks."

Then he just relaxed and let the words move, with Cecy's voice, free from his lips.

Good-bys were said, there was a great rustling. Mother and Father stood at the door to shake hands and kiss each departing relative in turn. The sky beyond the open door colored in the east. A cold wind entered. And Timothy felt himself seized and settled in one body after another, felt Cecy press him into Uncle Fry's head so he stared from the wrinkled leather face, then leaped in a flurry of leaves up over the house and awakening hills….

Then, loping down a dirt path, he felt his red eyes burning, his fur pelt rimed with morning, as inside Cousin William he panted through a hollow and dissolved away….

Like a pebble in Uncle Einar's mouth. Timothy flew in a webbed thunder, filling the sky. And then he was back, for all time, in his own body.

In the growing dawn, the last few were embracing and crying and thinking how the world was becoming less a place for them. There had been a time when they had met every year, but now decades passed with no reconciliation. "Don't forget," someone cried, "we meet in Salem in 1970!"


Еще от автора Рэй Брэдбери
451 градус по Фаренгейту

Пожарные, которые разжигают пожары, книги, которые запрещено читать, и люди, которые уже почти перестали быть людьми… Роман Рэя Брэдбери «451° по Фаренгейту» — это классика научной фантастики.


Вино из одуванчиков

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Вельд

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Марсианские хроники

Первое прославившее Брэдбери произведение, которое является, по сути, сборником рассказов, объединенных общей темой — историей освоения Марса людьми, судьбой прежних жителей планеты, а главное — судьбами простых людей, оказавшихся в непростых ситуациях.


Ржавчина

Изобретен прибор, который наконец остановит все войны, секунда и все металлические предметы превратились в ржавчину. Но дикарь, который сидит в нас, не может без оружия…


Каникулы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Люди с журнальных обложек

Рейдар Йенсен (род. в 1942 г.) — норвежский писатель-фантаст. В 1969 году на конкурсе литераторов Норвегии, работающих в этом жанре, он получил первую премию за рассказ «Последняя ночь на земле». Используя приемы сатирического гротеска, Р. Йенсен в своих произведениях разоблачает уродливые стороны буржуазного образа жизни, мертвящее воздействие средств массовой информации на духовный мир человека в капиталистическом обществе. Новелла, которую мы предлагаем вниманию читателей, взята из сборника «Мальстрем».


Таланты по требованию

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Подземная непогода

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Под угрозой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Они же деревянные

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Финал постмодерна

Рассказ из журнала "Очевидное и невероятное"2009 06.


Кошкина пижама

В книге собрано больше десятка старых, но не публиковавшихся ранее рассказов (очевидно, не вписывавшихся в основной поток) и несколько совсем свежих, вполне традиционных для позднего Брэдбери.


Лекарство от меланхолии

«Когда все потеряно, остается надежда», — утверждает герой одного из рассказов Рэя Брэдбери. И эти слова могли бы стать эпиграфом ко всему сборнику «Лекарство от меланхолии», на страницах которого всегда найдется место для грустных улыбок и добрых чудес.Книга представляет собой оригинальный авторский сборник «A Medicine for Melancholy» в переводе на русский язык.


Истории о динозаврах

«Истории о динозаврах» Рэя Брэдбери вышли в 1983 году и стали мощным гимном древним чудовищам, которых автор полюбил ещё в раннем детстве. В сборник вошли уже известные русскому читателю рассказы («Раскат грома», «Туманная сирена», «Тираннозавр Рекс»), а также ранее не издававшиеся произведения классика. Сборник в том виде, в каком его задумывал автор, впервые выходит на русском языке! Читателя ждёт новый перевод любимых рассказов, который точно передаёт уникальный стиль Рэя Брэдбери!


Летнее утро, летняя ночь

«Летнее утро, летняя ночь» – один из новейших сборников рассказов великого мастера, которому в августе 2010 года исполнилось 90 лет. Выпущенная под Хеллоуин 2008-го, эта книга представляет собой третий том в каноне, начатом классическим романом «Вино из одуванчиков» и продолженном через полвека романом «Лето, прощай».Здесь под одной обложкой собраны 27 рассказов (одни из них совсем новые, другие представлены в первоначальной авторской редакции), действие которых происходит в любимом с детства миллионами читателей городке Гринтаун – городе, где аромат зреющих яблок дурманит голову, первая любовь обещает быть вечной, а лето не кончается никогда…