Театральная секция ГАХН. История идей и людей. 1921–1930 - [259]
Перейду к другому комплексу вопросов. Относительно недостатков я задавал вопрос. Нужно сказать, что у нас во всех секциях, во всех ячейках один основной недостаток – это отсутствие работников, недостаточное их количество, а главным образом, чрезвычайная идеологическая и методологическая пестрота этих работников. Возьмите, например, эти доклады. По линии научно-показательной работы секция проводила в районной студии Хамовнического комсомола лекции. Докладчики, которые были приглашены для этого, хорошо иллюстрируют мою мысль. Каковы же были доклады и докладчики? Товарищ Филиппов – мы знаем, что представляет собой товарищ Филиппов – он делал доклад о Малом театре. Товарищ Марков – о Художественном театре; мы знаем, что представляет из себя товарищ Марков. Или товарищ Волков – театр Мейерхольда, затем товарищ Яковлев – оперный театр. Мы очень хорошо знаем, что эти товарищи отличаются от предыдущих. Или товарищ Крейн[1427] – Камерный театр, он также отличается от предыдущих. Вы хорошо должны понимать, что если этот букет читает комсомольцам и начинает их учить, то что у них получится в головах? Вы, конечно, Михаил Владимирович, не виноваты в том, что у вас такой пестрый букет сотрудников, но вы виноваты в том, что не осознаете этого факта, не освещаете его, не освещаете того, что вы делаете, чтобы эту разнородность привести к большей однородности.
Я очень оскорбился, несмотря на то что у меня более седая голова, чем у Владимира Александровича <Филиппова,> что о людях такого возраста, как мы, говорят, что мы люди установившиеся, т. е. отпетые.
Морозов: Это вам угодно так представлять, а я так не сказал.
Пельше. Вы лично так вопрос не ставите, но по прошлому докладу секции я знаю, что некоторые товарищи склонны были так думать о работниках Литературной секции, которые достигли 40-45-летнего возраста. Как будто эти люди до такой степени установившиеся и достигшие такого возраста, когда начинается <угасание> интеллектуальных способностей и когда о таких людях говорят, что с ними спорить бесполезно. Я так не смотрю. Я считаю, что все сотрудники, которые находятся в Академии, прошедшие достаточно строгую критику, они представляют собой ценность не только как некое архивное прошлое, но и достаточно большую ценность как источник живой, нужной нам рабочей силы. Если подойти к работникам с этой точки зрения, то надо сказать, что нам надо вести взаимную работу в стремлении к наименьшему разнообразию, которое у нас в смысле методологическом имеется в Академии.
Когда мы рассматривали несколько месяцев тому назад целевую установку и производственные планы Академии, то мы говорили об организации для целей самообработки, самокритики и самовоспитания какой-то ячейки или кружка по марксистской методологии и искусствоведению. Это постановление было принято и по профсоюзной, и по партийной, и по советской линии. О чем оно говорит? Оно говорит о том, что мы не смотрим безнадежно на наших сотрудников ни в смысле пола, ни в смысле возраста. Мы смотрим на них как на работников нужных и способных к творческому развитию. Кто виноват в том, что это постановление не использовано?
Я закончу тем, что когда мы, советские работники, революционные строители, в эпоху самокритики и соцсоревнования, когда делаем доклады, то не должны, говоря о своих секциях и лабораториях, быть ведомственниками и патриотами. Мы должны честно, по-советски сказать, что у нас хорошо и что у нас плохо, и смотреть на действительность открытыми глазами, не надевая никаких очков.
<Н. Д.> Волков. Я очень рад, что отчет Театральной секции вызвал столь страстное к себе отношение, ибо только из этого страстного отношения можно извлечь те уроки, которые будущее руководство Театральной секции, ныне вновь образованной, в состоянии претворить в жизнь.
В качестве бывшего ученого секретаря и автора этого доклада я хотел бы разъяснить те недоумения, которые возникли, вероятно, или в результате моей плохой стилистики, или в результате плохого чтения доклада. Как на мелочь укажу на то, что у нас Комиссии современного театра не было. Мы ставили вопросы современного театра, но Комиссия современного театра будет действовать с будущего года. В отчете об этом сказано довольно ясно. Очевидно, тут смешали прошедшее с будущим. Дело в том, что когда вопрос идет о комиссионной разработке, то он ставится совершенно иначе, чем если мы на заседаниях обсуждаем определенные темы. Этим, конечно, вопрос не разрешается, и я скажу, что вы совершенно правы в том, что в постановке современных театральных вопросов был известный разнобой, ставились вопросы не те, которые нужно, и наоборот. В частности, скажу о своей книге. Товарищ Маца находит, что ей посвятили очень много внимания – три заседания. Но должен сказать, что не я виноват в этом как автор, потому что в процессе дискуссии меньше всего говорили о моей книге: наиболее страстные прения вызвала сама личность Мейерхольда и вообще вопрос написания книги на эту тему. Я это говорю для того, чтобы сказать, что не всякое механическое название доклада свидетельствует о содержании тех заседаний, которые на эту тему происходят. Это очень существенно.
Работа над пьесой и спектаклем «Список благодеяний» Ю. Олеши и Вс. Мейерхольда пришлась на годы «великого перелома» (1929–1931). В книге рассказана история замысла Олеши и многочисленные цензурные приключения вещи, в результате которых смысл пьесы существенно изменился. Важнейшую часть книги составляют обнаруженные в архиве Олеши черновые варианты и ранняя редакция «Списка» (первоначально «Исповедь»), а также уникальные материалы архива Мейерхольда, дающие возможность оценить новаторство его режиссерской технологии.
Книга о формировании советского сюжета в российской драме 1920-х — начала 1930-х годов основана на обширном материале малоизвестных и забытых отечественных пьес. Увиденные глазами современного исследователя, эти яркие и острые тексты представляют выразительный историко-культурный срез российской жизни тех лет, её конфликтов и героев, теснейшим образом связанных с реалиями нашего сегодняшнего дня.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Флора Павловна Ясиновская (Литвинова) родилась 22 июля 1918 года. Физиолог, кандидат биологических наук, многолетний сотрудник электрофизиологической лаборатории Боткинской больницы, а затем Кардиоцентра Академии медицинских наук, автор ряда работ, посвященных физиологии сердца и кровообращения. В начале Великой Отечественной войны Флора Павловна после краткого участия в ополчении была эвакуирована вместе с маленький сыном в Куйбышев, где началась ее дружба с Д.Д. Шостаковичем и его семьей. Дружба с этой семьей продолжается долгие годы. После ареста в 1968 году сына, известного правозащитника Павла Литвинова, за участие в демонстрации против советского вторжения в Чехословакию Флора Павловна включается в правозащитное движение, активно участвует в сборе средств и в организации помощи политзаключенным и их семьям.
21 мая 1980 года исполняется 100 лет со дня рождения замечательного румынского поэта, прозаика, публициста Тудора Аргези. По решению ЮНЕСКО эта дата будет широко отмечена. Писатель Феодосий Видрашку знакомит читателя с жизнью и творчеством славного сына Румынии.
В этой книге рассказывается о жизни и деятельности виднейшего борца за свободную демократическую Румынию доктора Петру Грозы. Крупный помещик, владелец огромного состояния, широко образованный человек, доктор Петру Гроза в зрелом возрасте порывает с реакционным режимом буржуазной Румынии, отказывается от своего богатства и возглавляет крупнейшую крестьянскую организацию «Фронт земледельцев». В тесном союзе с коммунистами он боролся против фашистского режима в Румынии, возглавил первое в истории страны демократическое правительство.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лина Кавальери (1874-1944) – божественная итальянка, каноническая красавица и блистательная оперная певица, знаменитая звезда Прекрасной эпохи, ее называли «самой красивой женщиной в мире». Книга состоит из двух частей. Первая часть – это мемуары оперной дивы, где она попыталась рассказать «правду о себе». Во второй части собраны старинные рецепты натуральных средств по уходу за внешностью, которые она использовала в своем парижском салоне красоты, и ее простые, безопасные и эффективные рекомендации по сохранению молодости и привлекательности. На русском языке издается впервые. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.