Театральная секция ГАХН. История идей и людей. 1921–1930 - [250]

Шрифт
Интервал

Н. Л. Бродский указывает, что он был сторонником энциклопедического исследования. В каких-то разрезах, конечно, работа может быть только синтетической. В общем, это должна быть история театральных стилей, но надо учесть, что в этой истории должен быть освещен не только театр, но и оперетка, и опера в <их> стилях. Это делает из истории театра сумму историй театров. При отсутствии фактических материалов осветить все эти театры с точки зрения единого стиля сейчас невозможно. Хотелось бы, чтобы все виды театральных предприятий нашли отражение в нашей истории. В такой-то мере работа может быть только синтетической, но вместе с тем должны быть освещены и конкретные театральные явления. Ясно, что анализ театральных единиц предполагает монографические исследования, так не проще ли их вложить в наше исследование?

В. А. Филиппов говорит, что если в исследовании касаться только типических явлений, то какая же может быть энциклопедичность? Следует поставить вопрос не так остро, как он стоит. По целому ряду <проблем> придется строить синтетическое исследование. Спрашивается, что нам сейчас легче дать – энциклопедию или синтетический очерк? Истории как связной эволюции создать по состоянию <изученности> материала не удастся.

Г. Г. Шпет говорит, что мысль Н. Д. Волкова интересна, но, может быть, полезнее дискуссионные темы осветить в журнале „Искусство“? Что касается сомнений В. Г. Сахновского и И. Н. Новикова, то надо сказать, что работы Бедофф не синтетические, а исследовательские. Совсем не значит, что в нашем исследовании мы „забьем“ специфически театральное. Противопоставление синтетического и энциклопедического <идет> на противопоставлении 2-х методов: это или работа, написанная с методом, или без метода. Н. Л. Бродский дал в своем объяснении как раз изображение типичного синтетического метода. Но в его словах пугает <то>, что каждому театру должна быть посвящена отдельная главка. Мы должны действовать так, чтобы можно было отобрать нужный материал. Мы должны сделать так, чтоб материал был соответственным образом показан. Пользование очерком как справочником вполне возможно. Неправильно думать, что мы ограничимся только театром драмы и не захватим оперу, балет и т. д. Мы предполагаем, что известные материальные предпосылки предполагают <и> известную идеологию. И все это можно показать и на оперетке. Противоположность сопоставлений синтетического и энциклопедического надо понимать лишь как тенденцию. В нашем очерке мы, конечно, укажем и соответственную библиографию.

Н. Д. Волков говорит, что вопрос о преимуществах синтетического метода написания книги всем очевиден. При периодизации мы выдвигали синтетический принцип, взятый под углом социологизма. Мы будем давать социологическую характеристику театрального стиля путем изложения истории театра. Явление будет браться как подтверждение или отрицание того или другого положения. Мы будем писать синтетические очерки. Все фактические моменты войдут, если только они характерны» (Протокол № 16 от 9 января // Там же. Л. 87, 87 об., 88).

17 января 1930 года вновь говорят об «Истории театральной Москвы».

Присутствуют: Бродский, Новиков, Шпет, Волков, Кашин, Гуревич, Игнатов, Морозов, Филиппов, Сахновский, Марков, Родионов, Яковлев.

Заслушано информационное сообщение Бродского о тех принципах, на которых строился проект планировки материала, и дополнительное сообщение Шпета о том, почему он выдвинул свой собственный проект. Бродский комментирует: «Оба проекта представляют собой одно и то же, а не два различных варианта проекта».

(Проект Шпета прилагается к протоколу.)

И еще раз: «Н. Л. Бродский затем также подчеркнул, что они вовсе не расходятся с Г. Г. Шпетом в своих планировках. Разница их проектов лишь в том, что некоторые пункты распределены иначе».

Н. Д. Волков указывает на то, что нет принципиальных разногласий у авторов. И потому нечего спорить о том, какой проект принять. Далее Н. Д. Волков предлагает проект плана той части работы, которая посвящается театру крупнопоместного дворянства (см. приложение к протоколу).

Проекты, выработанные Н. Л. Бродским и Г. Г. Шпетом, можно принять за основу, но в каждом из них могут быть отступления.

«Г. Г. Шпет замечает, что такой взгляд высказывался еще в Комиссии по выработке проекта. Схема, предложенная Н. Д. Волковым, вполне его удовлетворяет.

В. Г. Сахновский также не видит принципиального расхождения у авторов проектов. Один только пункт, по его мнению, отсутствует. Должна быть введена глава о влиянии Западной Европы, так как оно проявляется во всех периодах. Также дóлжно отметить стиль театра, о чем как будто ничего не сказано в проектах планировки материала.

В. А. Филиппов сделал следующее замечание. По его мнению, не найдено никакого спецификума, который помог бы нарисовать театральную жизнь Москвы, так как эта жизнь в схеме является только схемой. Затем необходимо выдвинуть на первый план социальный заказ, идущий от зрителя, которому не уделено должного внимания.

П. А. Марков считает достоинством, что программа работы может быть применена не только к истории Москвы, но и к истории каждого города. Затем он ставит вопрос, должна ли работа представлять отдельные главы или что-либо иное? Если должны быть отдельные главы, то вместе с тем должна быть одна объединяющая глава. Если будут отдельные главы, то на их основании дóлжно составить особый очерк, который был бы своего рода методологическим образцом. Ведь до сих пор не было книг, которые раскрывали бы появление того или другого театрального стиля. Вышеуказанный очерк и должен выполнить эту задачу.


Еще от автора Виолетта Владимировна Гудкова
Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем «Список благодеяний»

Работа над пьесой и спектаклем «Список благодеяний» Ю. Олеши и Вс. Мейерхольда пришлась на годы «великого перелома» (1929–1931). В книге рассказана история замысла Олеши и многочисленные цензурные приключения вещи, в результате которых смысл пьесы существенно изменился. Важнейшую часть книги составляют обнаруженные в архиве Олеши черновые варианты и ранняя редакция «Списка» (первоначально «Исповедь»), а также уникальные материалы архива Мейерхольда, дающие возможность оценить новаторство его режиссерской технологии.


Рождение советских сюжетов. Типология отечественной драмы 1920–х — начала 1930–х годов

Книга о формировании советского сюжета в российской драме 1920-х — начала 1930-х годов основана на обширном материале малоизвестных и забытых отечественных пьес. Увиденные глазами современного исследователя, эти яркие и острые тексты представляют выразительный историко-культурный срез российской жизни тех лет, её конфликтов и героев, теснейшим образом связанных с реалиями нашего сегодняшнего дня.


Рекомендуем почитать
Свеча Дон-Кихота

«Литературная работа известного писателя-казахстанца Павла Косенко, автора книг „Свое лицо“, „Сердце остается одно“, „Иртыш и Нева“ и др., почти целиком посвящена художественному рассказу о культурных связях русского и казахского народов. В новую книгу писателя вошли биографические повести о поэте Павле Васильеве (1910—1937) и прозаике Антоне Сорокине (1884—1928), которые одними из первых ввели казахстанскую тематику в русскую литературу, а также цикл литературных портретов наших современников — выдающихся писателей и артистов Советского Казахстана. Повесть о Павле Васильеве, уже знакомая читателям, для настоящего издания значительно переработана.».


Искание правды

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Очерки прошедших лет

Флора Павловна Ясиновская (Литвинова) родилась 22 июля 1918 года. Физиолог, кандидат биологических наук, многолетний сотрудник электрофизиологической лаборатории Боткинской больницы, а затем Кардиоцентра Академии медицинских наук, автор ряда работ, посвященных физиологии сердца и кровообращения. В начале Великой Отечественной войны Флора Павловна после краткого участия в ополчении была эвакуирована вместе с маленький сыном в Куйбышев, где началась ее дружба с Д.Д. Шостаковичем и его семьей. Дружба с этой семьей продолжается долгие годы. После ареста в 1968 году сына, известного правозащитника Павла Литвинова, за участие в демонстрации против советского вторжения в Чехословакию Флора Павловна включается в правозащитное движение, активно участвует в сборе средств и в организации помощи политзаключенным и их семьям.


Тудор Аргези

21 мая 1980 года исполняется 100 лет со дня рождения замечательного румынского поэта, прозаика, публициста Тудора Аргези. По решению ЮНЕСКО эта дата будет широко отмечена. Писатель Феодосий Видрашку знакомит читателя с жизнью и творчеством славного сына Румынии.


Петру Гроза

В этой книге рассказывается о жизни и деятельности виднейшего борца за свободную демократическую Румынию доктора Петру Грозы. Крупный помещик, владелец огромного состояния, широко образованный человек, доктор Петру Гроза в зрелом возрасте порывает с реакционным режимом буржуазной Румынии, отказывается от своего богатства и возглавляет крупнейшую крестьянскую организацию «Фронт земледельцев». В тесном союзе с коммунистами он боролся против фашистского режима в Румынии, возглавил первое в истории страны демократическое правительство.


Мир открывается настежь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.