Тазкират ал-аулийа, или Рассказы о святых - [17]
8. Вы знаете, что у вас много недостатков, однако пытаетесь найти их у других.
Во время паломничества к Каабе Ибрахим был вынужден целый день ничего не есть. Перед ним возник дьявол и сказал: «Неужели наградой тебе за отказ от царства и служение Богу стало то, что даже во время святого паломничества ты вынужден обходиться без еды?» Ибрахим взмолился Богу: «Как ты мог послать врага своему другу?» Глас Божий ответил: «Выброси серебряные монеты из своего кармана». Он выкинул деньги, случайно оказавшиеся в его кармане. В тот же миг дьявол исчез, а Ибрахим снова получил божественную силу.
Владелец сада, который не знал, кто такой Ибрахим, нанял его садовником. Как-то хозяин попросил Ибрахима принести ему несколько сладких гранатов. Он принес плоды, но все они оказались кислыми. Тогда хозяин заметил: «Ты уже несколько месяцев работаешь у меня, а все еще не можешь отличить сладкий фрукт от кислого». Ибрахим ответил: «Меня наняли смотреть за плодами, а не пробовать их». Владелец сада произнес: «Неужели ты — Ибрахим?» Ибрахим исчез.
Ибрахим рассказывал: «Как-то раз во сне я увидел архангела Гавриила. В руках у него была книга. Я спросил его, о чем она. Он ответил, что записывает в нее имена друзей Бога. Я спросил: «А ты не запишешь и мое имя?» Он заметил: «Ибрахим, ты не Его друг». Я ответил: «Правда, но, по крайней мере, я друг его друзей». Гавриил немного помолчал, а затем произнес: «Я получил наказ Бога записать твое имя первым в списке, потому что на духовном пути надежда рождается из безнадежности».
Однажды Ибрахим встретил в пустыне солдата, который спросил его, как добраться до города. Ибрахим указал в направлении кладбища. Разозлившись, солдат ударил Ибрахима по голове и сильно ранил его. Он связал пленника веревкой и привел в город. Когда люди сказали ему, что он не узнал султана Ибрахима, солдат возразил: «Но он же указал мне неверную дорогу!» Ибрахим произнес: «Город — это место, где происходит ежедневный рост численности населения. В нашем же городе оно сокращается, а на кладбище — растет. Разве кладбище — это не растущий город?» Солдат узнал святого и опустился перед ним на колени. «Своим жестоким обращением со мной ты дал мне лишний шанс попасть в рай, — сказал Ибрахим. — Поэтому я молю Всевышнего, чтобы он даровал тебе Царство Божие за оказанную мне услугу».
Однажды по дороге шел пьяный человек. Его лицо было покрыто толстым слоем пыли. Ибрахим принялся вытирать ему рот от пыли, говоря при этом: «Уста, которые произносят имя Всевышнего, всегда должны быть чистыми. Протрезвев, человек испытал стыд за свое поведение, раскаялся и бросил пить. Ночью Ибрахим увидел во сне ангелов, которые пришли сообщить ему следующее: за то, что он вытер рот пьянице, Всевышний очистил его сердце от всех греховных помыслов в ответ на сделанное для него добро.
Однажды Ибрахим переплывал реку на лодке. Неожиданно разразилась буря. Люди страшно испугались. Ибрахим достал из своего кармана Коран и сказал: «Если лодка утонет, книга пропадет. Но этого просто не может быть». И в это мгновение раздался Глас Божий: «Мы не допустим, чтобы лодка утонула».
Один человек спросил Ибрахима, что он получил взамен оставленного царства Балха. Ибрахим в это время сидел у берега реки. Он бросил в воду иголку и велел рыбам достать ее. Тысячи рыб вынырнули из воды, они держали золотые иголки. Но Ибрахим сказал им, что ему нужна его собственная иголка. Тогда маленькая рыбка принесла ему эту иголку. Ибрахим сказал человеку: «Вот самая малая милость, дарованная мне за отказ от царства».
Хазрат Бишар Хафи
«Сделай так, чтобы в твоем доме было не больше вещей, чем в могиле, и тебе не будет жалко покидать этот мир», — говорил Бишар Хафи.
Один святой во сне увидел покойного Хафи. Он спросил у него, как прошла его встреча с Богом. Хафи ответил: «Бог, делая вид, что очень сердится, нахмурился и спросил меня: «Хафи, почему ты так сильно боялся меня при жизни? Разве ты не знал, как я милостив и милосерден?» И добавил: «Теперь ты можешь насладиться вкусом самых изысканных блюд и лучших напитков, от которых отказывался ради Меня, так как боялся, что это занятие отнимет слишком много времени, которое ты посвящал служению Мне».
Хазрат Зу-н-Нун Мисри
Поистине он был духовным владыкой, широко прославившимся смирением, аскетизмом и служением Богу. Народ Египта считал его вероотступником, и всю жизнь он подвергался гонениям за свою веру.
О том, как он встал на путь духовного развития, рассказывают следующее.
Как-то раз Мисри сказали, что один великий святой повесился на дереве вниз головой. Он пришел к этому святому и спросил, почему он подвергает свое тело такому наказанию. И услышал, как святой укоряет сам себя: «О, мое тело! Если ты не начнешь подчиняться духовным требованиям, я буду наказывать тебя таким образом, пока ты не умрешь».
Нун, увидев эту картину, начал рыдать. Святой услышал его плач и заметил: «Кто этот грешник, который льет слезы и жалеет меня?» Зу-н-Нун подошел к нему и приветствовал его. Он спросил, зачем нужно подвергать свое тело таким мучениям. Святой ответил: «Мое тело недостаточно активно и усердно служит Богу, поэтому я наказываю его». Зу-н-Нун сказал: «Я подумал, что ты убил кого-то или совершил другое серьезное преступление». Святой произнес: «Нет греха более серьезного, чем общение с мирянами, и все грехи рождаются из него». «Ты — истинно набожный и святой человек», — сказал Зу-н-Нун. Святой дал ему совет: «Если ты хочешь увидеть настоящего святого, поднимись на вершину вон той горы».
Шейх Фарид ад-Дии Аттар Нишапури — духовный наставник и блистательный поэт, живший в XII в. Данное издание представляет собой никогда не публиковавшийся на русском языке перевод знаменитой поэмы Аттара «Логика птиц», название которой может быть переведено и как «Язык птиц». Поэма является одной из жемчужин персидской литературы. Сюжет её связан с историей о путешествии птиц, пожелавших отыскать своего Господина, легендарного Симурга, — эта аллегория отсылает к историям о реальных духовных странствиях людей, объединившихся во имя совместного поиска Истины, ибо примеры подобных объединений в истории духовных подъемов человечества встречаются повсеместно. Есть у Аттара великие предшественники и в литературе народов, воспринявших ислам, —в их числе достаточно назвать Абу Али ибн Сину и Абу Хамида аль-Газали, оставивших свои описания путешествий к Симургу.
В книги представлены легенды, стихотворные отрывки. Переводы и пересказы сделаны с тамильских изданий.
Вот уже три столетия в любой китайской книжной лавке можно найти сборник рассказов Пу Сун-лина, в котором читателя ожидают удивительные истории: о лисах-оборотнях, о чародеях и призраках, о странных животных, проклятых зеркалах, говорящих птицах, оживающих картинах и о многом, многом другом. На самом деле книги Пу Сун-лина давно перешагнули границы Китая, и теперь их читают по всему миру на всех основных языках. Автор их был ученым конфуцианского воспитания, и, строго говоря, ему вовсе не подобало писать рассказы, содержащие всевозможные чудеса и эротические мотивы.
В книге собраны народные тибетские сказки, объединенные известным в Индии и Центральной Азии сюжетом — сказкой о Волшебном Мертвеце, рассказывающем чудесные и поучительные истории.Сказки рассчитаны на взрослого читателя.
Сквозь тысячелетия и века дошли до наших дней легенды и басни, сказки и притчи Индии — от первобытных, переданных от прадедов к правнуком, до эпических поэм великих поэтов средневековья. Это неисчерпаемая сокровищница народной мудрости. Горсть из этой сокровищницы — «Хитопадеша», сборник занимательных историй, рассказанных будто бы животными животным и преподанных в виде остроумных поучений мудрецом Вишну Шармой избалованным сыновьям раджи. Сборник «Хитопадеша» был написан на санскрите (язык древней и средневековой Индии) и составлена на основе ещё более древнего и знаменитого сборника «Панчатантра» между VI и XIV веками н.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эта книга — о Салах ад-Дине, кто был благочестием (Салах) этого мира и веры (ад-Дин), о бесстрашном воителе, освободившем Святой Город от чужеземных завоевателей, о мудром и образованном правителе мусульман.