Тайны старых замков - [9]

Шрифт
Интервал

— О! Ты не знаешь? — красавица слегка нахмурилась. — Впрочем, ты же новенький здесь. Я дочь владельца замка графа Другета, и моё имя Нельда.

— Простите, я не знал, моя госпожа, — мужчина смущённо улыбнулся, — иначе не позволил бы себе так свободно говорить с вами.

Однако глаза его смотрели столь же смело, как и прежде. И какие глаза! Нельда окинула воина внимательным взглядом и нашла его ещё более привлекательным, чем ей показалось вначале. Гибкая и изящная фигура. Непослушная прядь тёмных, с золотистым отливом, волос падает на высокий лоб. А голубые, как летнее небо, глаза в обрамлении густых чёрных ресниц кажутся бездонными. В их глубине можно утонуть. И девушке неудержимо захотелось погрузиться в них взглядом и забыть обо всём.

— Я не сержусь на тебя, Ласло, — с улыбкой приняла она его извинения. — И в знак своего доброго отношения разрешаю тебе сопроводить меня на вечерней прогулке по замку.

— Я счастлив вашей милостью, моя госпожа, — мужчина обжёг её ещё более жгучим взглядом, потом галантно склонился к её руке и прижался тёплыми губами к нежной коже, от чего горячая волна окатила девушку с головы до ног.

Красавица ушла, а Казимир-Ласло, потрясённый, застыл на месте. Невероятная удача свалилась ему в руки. Само небо на его стороне. И будь он трижды проклят, если не использует так кстати подвернувшийся шанс.

Вечером, когда они встретились вновь, молодой шляхтич пустил в ход всё своё обаяние и весь немалый опыт обольщения. Он был сдержан и почтителен, но взгляды, которые он бросал на девушку, жгли её как огнём. Нельда была совсем неискушённой в искусстве любви, а её новый знакомый оказался таким обворожительным. Девушка не выдержала стремительного натиска и сдалась на милость победителя. Настоящий пожар в сердце Нельды разгорелся после первого поцелуя, весьма умелого. А дальше её закружил водоворот страсти, и она совсем потеряла голову. Голубые глаза в тени чёрных ресниц закрыли ей весь белый свет.

Казимир-Ласло же, напротив, великолепно владел собой. Девушка была очаровательна, слов нет, и ласкать её ему было в радость. Но молодой шляхтич ни на минуту не забывал, зачем проник в эту неприступную цитадель. В разговорах с Нельдой он с огромным почтением говорил о её отце, вспоминал предков, которыми можно было гордиться, и без конца восхищался замком, столь грозным для врагов.

— Я думаю, любовь моя, замок твоего отца никогда не был в руках врагов за то время, что им владели Другеты, — заговорил он как-то, обнимая девушку и нежно лаская её тело. — Он ведь абсолютно неприступен, и когда мост поднят, нельзя ни попасть в крепость, ни выйти из неё. Это очень умно, прекрасно задумало и столь же великолепно выполнено.

Нельда рассмеялась.

— Конечно, это так, — прижимаясь к любимому, проговорила она, — но только войти и выйти можно всегда, если в этом есть надобность. Причём подземный ход открывается так далеко от замка, что никому и в голову не придёт его там искать.

— Не может быть, счастье моё, — у шляхтича дух захватило от радости. Он хотел выведать хотя бы намёк, а узнал так много.

— Ох, какой ты недоверчивый, любимый мой, — в вечернем воздухе тихий смех девушки прозвучал нежным колокольчиком. — Я покажу тебе, и ты убедишься, что это правда.

И она показала мужчине, от любви к которому просто потеряла голову, незаметный вход в глубокий тоннель, уходящий вниз. Он располагался в дальнем конце двора, где обычно совсем не было людей.

— О, как интересно, — восхитился мужчина, — но здесь давно никто не проходил, я вижу, и замок, скорее всего, заржавел, да и ключ вряд ли сохранился.

— Ты неправ, — обиженно отозвалась девушка, — и замок, и ключ в полном порядке, и я прекрасно знаю, где он лежит.

Мужчина ненадолго задумался, потом повернулся к девушке. Глаза его горели.

— Я хочу помочь твоему отцу, любимая, — проговорил он, нежно её целуя. — Мне очень хочется просить у него твоей руки, но я не так знатен, как он. А вот если я окажу ему услугу, позвав на помощь воинов из Невицкого замка, он будет благодарен мне, и позволит нам всегда быть вместе.

— О-о! — Нельда буквально задохнулась от счастья.

— Дай мне пройти в этот ход, и я быстро управлюсь. Завтра ты впустишь меня обратно. Никто не узнает, что я покидал замок, а помощь придёт.

Девушка с восхищением смотрела на своего любимого. Какой он храбрый! И так любит её.

— Да, мой герой, — нежно проговорила она, — я помогу тебе, а потом мы будем вместе.

В этот же день Нельда выпустила шляхтича из замка через потайной ход, показав ему, как справиться с замком на выходе. А на следующий день в назначенное время она вновь открыла потайную дверь и упала в объятия любимого. Однако вслед за ним в замок ворвались поляки. Их было много. И началась бойня.

Как только попал во двор замка, Казимир-Ласло отодвинул от себя девушку:

— Спасайся, как можешь, дорогая, мне теперь не до тебя, прости.

И он кинулся в гущу битвы.

Нельда сама не поняла, как пробралась в замок. Вокруг творилось что-то невообразимое. Шум, крики, звон металла, кровь. Она припала к окну над лестницей и с ужасом смотрела на открывшуяся её глазам картину боя, болея душой за отца и своих воинов. Она похолодела, когда увидела среди сражающихся Ласло, наседающего на знакомого ей воина гарнизона. Глаза любимого сверкали азартом боя, лицо было сосредоточенным и даже злым. Удар, ещё удар, и молодой воин упал, пронзённый удачным выпадом меча. А Ласло уже повернулся к следующему. Теперь перед ним оказался сам Миклош, капитан замкового гарнизона. Он был сильным и опытным воином, Ласло против него не устоять. Умом Нельда понимала, что он обманул её и предал, но сердце не могло смириться с его гибелью. Душа девушки замерла в ужасе. А Миклош всё теснил её милого. Вот он занёс меч и …


Еще от автора Лилия Подгайская
Злой рок короля Генриха

Первый король из династии Тюдоров ухватился за доставшуюся ему власть руками и зубами. И принялся устанавливать свои законы и чинить своё правосудие, дорого стоящее англичанам. Многие дворяне, даже самого знатного рода, заплатили за это своей жизнью уже после злополучной битвы при Босуорте, в которой пал преданный неверными подданными Ричард III. И безгранично тяжёлой оказалась судьба женщин из противостоящего королю лагеря — они теряли дом, дорогих людей, любовь, свободу и нередко саму жизнь. Мало кому из них удалось выскользнуть из-под тяжёлой руки нового короля.


Жестокое время Тюдоров

Сверкающее роскошью правление Генриха VIII Тюдора, короля «Синей бороды», на деле стоило жизни многим его подданным, как аристократам, так и совсем незнатным людям, которым приходилось выбирать между плахой и костром. И вовсе незавидная судьба ожидала женщин, на которых падал благосклонный взгляд всесильного монарха. Но самым опасным для жизни было в стране положение королевы. От них он избавлялся легко, и никто не знал, когда могучему Генриху вздумается искать себе новую жену. Его старшая дочь, Мария, жестокостью пошла в отца.


Буря на острове

ХI век, Англия. Нашествие на остров армии нормандского герцога Вильгельма, ставшего новым королём Англии, совершенно изменило жизнь Эльгиты, дочери небогатого тана из Восточной Англии. Но она, в отличие от многих, гораздо больше нашла, чем потеряла. Нормандский рыцарь Морис де Гранвиль, завладевший её поместьем, не только дал ей надёжную защиту, но и исцелил её искалеченную душу и научил любить. Буря, шумевшая на острове долгих шесть лет, принесла Эльгите замечательного мужа и радость семейной жизни. Даже в самые мрачные периоды истории люди остаются людьми – они ищут и находят своё счастье.


Капризы судьбы Джейн Вудвилл

Жизнь в доме злой и жестокой мачехи стала для Джейн, незаконнорожденной дочери барона Вудвилла, сущим адом, когда она повзрослела. Унижения, издевательства и прямое насилие заставили девушку искать спасения в большом мире за воротами поместья, который принял её, однако, отнюдь не ласково. Приют и надёжную защиту Джейн обрела только в замке берегового разбойного лорда, заменившего ей отца, слишком слабовольного, чтобы оберечь от зла женщину, которую любил, и их дочь. А любовь к Джейн приплыла на корабле от далёких берегов Шотландии и позвала за собой в эту суровую страну, где бесконечно бушуют сражения.


Битва за любовь

Наследница небольшого пограничного замка Лорен Эшли и молодой шотландец Ранальд Мюррей, стремящийся найти своё место под солнцем при английском дворе, становятся супругами по воле короля. Но … Для неё он – единственный на земле мужчина, завоевавший её сердце с первого взгляда, а она для него – просто довесок к замку и землям. Для мужчины главное в жизни – служба королевскому дому. Но постепенно Ранальд понимает, что в его жизни всё намного сложней, и эта женщина, мать его наследника, стала значить для него гораздо больше, она завоевала его сердце.


Роза и меч

Мужчина, прокладывающий себе дорогу в жизни мечом, встретил на пути нежную Розу, молодую и пугливую. И зачем она ему? Но за девушкой дают отличное придание, а деньги в край нужны для укрепления замка, полученного от короля. Приходится жениться. А дальше всё пошло совсем не так, как думалось суровому рыцарю.


Рекомендуем почитать
На пороге зимы

О северных рубежах Империи говорят разное, но императорский сотник и его воины не боятся сказок. Им велено навести на Севере порядок, а заодно расширить имперские границы. Вот только местный барон отчего-то не спешит помогать, зато его красавица-жена, напротив, очень любезна. Жажда власти, интересы столицы и северных вождей, любовь и месть — всё свяжется в тугой узел, и никто не знает, на чьём горле он затянется.Метки: война, средневековье, вымышленная география, псевдоисторический сеттинг, драма.Примечания автора:Карта: https://vk.com/photo-165182648_456239382Можно читать как вторую часть «Лука для дочери маркграфа».


Шварце муттер

Москва, 1730 год. Иван по прозвищу Трисмегист, авантюрист и бывший арестант, привозит в старую столицу список с иконы черной богоматери. По легенде, икона умеет исполнять желания - по крайней мере, так прельстительно сулит Трисмегист троим своим высокопоставленным покровителям. Увы, не все знают, какой ценой исполняет желания черная богиня - польская ли Матка Бозка, или японская Черная Каннон, или же гаитянская Эрзули Дантор. Черная мама.


Хождение в Похъёлу

Похъёла — мифическая, расположенная за северным горизонтом, суровая страна в сказаниях угро-финских народов. Время действия повести — конец Ледникового периода. В результате таяния льдов открываются новые, пригодные для жизни, территории. Туда устремляются стада диких животных, а за ними и люди, для которых охота — главный способ добычи пищи. Племя Маакивак решает отправить трёх своих сыновей — трёх братьев — на разведку новых, пригодных для переселения, земель. Стараясь следовать за стадом мамонтов, которое, отпугивая хищников и всякую нечисть, является естественной защитой для людей, братья доходят почти до самого «края земли»…


История плавающих средств. От плота до субмарины

Человек покорил водную стихию уже много тысячелетий назад. В легендах и сказаниях всех народов плавательные средства оставили свой «мокрый» след. Великий Гомер в «Илиаде» и «Одиссее» пишет о кораблях и мореплавателях. И это уже не речные лодки, а морские корабли! Древнегреческий герой Ясон отправляется за золотым руном на легендарном «Арго». В мрачном царстве Аида, на лодке обтянутой кожей, перевозит через ледяные воды Стикса души умерших старец Харон… В задачу этой увлекательной книги не входит изложение всей истории кораблестроения.


Викинги. Полная история

Слово «викинг» вероятнее всего произошло от древнескандинавского глагола «vikja», что означает «поворачивать», «покидать», «отклоняться». Таким образом, викинги – это люди, порвавшие с привычным жизненным укладом. Это изгои, покинувшие родину и отправившиеся в морской поход, чтобы добыть средства к существованию. История изгоев, покинувших родные фьорды, чтобы жечь, убивать, захватывать богатейшие города Европы полна жестокости, предательств, вероломных убийств, но есть в ней место и мрачному величию, отчаянному северному мужеству и любви.


Первый крестовый поход

Профессор истории Огаст Крей собрал и обобщил рассказы и свидетельства участников Первого крестового похода (1096–1099 гг.) от речи папы римского Урбана II на Клермонском соборе до взятия Иерусалима в единое увлекательное повествование. В книге представлены обширные фрагменты из «Деяний франков», «Иерусалимской истории» Фульхерия Шартрского, хроники Раймунда Ажильского, «Алексиады» Анны Комнин, посланий и писем времен похода. Все эти свидетельства, написанные служителями церкви, рыцарями-крестоносцами, владетельными князьями и герцогами, воссоздают дух эпохи и знакомят читателя с историей завоевания Иерусалима, обретения особо почитаемых реликвий, а также легендами и преданиями Святой земли.