Тайная жизнь вампира - [4]

Шрифт
Интервал


- Это не мое, - прорычал он.


В гневе она направилась обратно в спальню.


Она ушла достаточно далеко. Джек сосредоточился на Харви. Ты покинешь это место и вернешься к своей машине. Ты забудешь, что когда-либо был здесь. Ты забудешь меня, и все, что ты видел здесь.


Харви кивнул, затем медленно побрел по коридору.


Теперь нужно позаботиться о красивой, но странно устойчивой женщине. Джек последовал за ней в спальню. - Мисс…


Она обернулась, и ее глаза расширились при виде его свободной руки. Она сразу же потянулась за пистолетом. - Я думала, ты в наручниках.


Джек шагнул к ней. - В этом нет необходимости…


Она достала свое оружие. - Отойди. Харви! Где ты?


Джек мог слышать ее учащенное сердцебиение. - Расслабьтесь. Я только хочу поговорить. И нет необходимости звать Харви. Он ушел.


Ее пульс подскочил. - Мой напарник не оставит меня одну. Что вы с ним сделали?


- Ничего. Он просто ушел.


- Я тебе не верю.- Она подняла пистолет и направила ему на голову. - Подкрепление уже в пути.


- Нет, это не так. Я не дал Харви вызвать подкрепление.


Она громко сглотнула. - Вы не дали ... Кто ты?


Он открыл ладони. - Я не причиню тебе вред.


- Что вы сделали с Харви? - крикнула она.


- Ничего. Он на пути к автомобилю. Он знает, что я безобидный. - Джек поднял руки и подошел ближе. - Подумайте об этом, мисс ...?


Она сделала шаг назад. - Офицер Буше.


Она произнесла это на французский манер. Из её уст это звучало довольно мило, хотя он знал, что это означает "мясник".


- Здесь не было совершено преступление. Хотя, мои друзья и, правда были слишком громкие и неаккуратные, я уберу все и заплачу за любые убытки. Даю вам слово.


Она направила пистолет на него. - Там повсюду кровь. Верный признак насильственных действий. Просто потому, что я не нашла тело, не значит, что этого не произошло.


- Нет никого тела.


Она продвинулась к ванной. - Я не закончила проверять.


Он вздохнул. - Не входи туда.


Она подняла брови. - Звучит как приглашение для меня. - Она потянулась к двери, чтобы открыть ее.


Она оглянулась и задохнулась при виде черной ВАННА, растянувшейся на кафельном полу.


Со скоростью вампира, Джек сделал выпад вперед и выхватил оружие из ее руки.


Она задохнулась снова. Ее глаза стали широкими. Он мог услышать ее сердце, мчащееся опасно быстро.


Merda. Неужели она действительно думает, что он убьет ее? - Bellissima, ты ранишь меня. - Он вытащил обойму и протянул ей. - Я бы никогда не причинил тебе боль.


Она посмотрела на него, потом на пули в руке. Ее сердце стучало все еще быстро, но он мог слышать замедление.


Она взглянула на черную ВАННА. - Еще одна секс-игрушка? Сколько же вам нужно?


Он бросил не нее косой взгляд. - Это не мое.


- Точно.


Он сосредоточил все свои усилия на одну, последнюю попытку взять на себя ее внимание. Она отошла назад, сбитая силой его психической энергии.


Вы немедленно уедете и забудете, что были здесь. Вы забудете, что когда-либо встречали меня. Действительность этой последней команды уколола его приступом сожаления. Он почти желал, чтобы его управление сознанием потерпело неудачу.


С гримасой она сжала переносицу. – Ай.


Он должен быть осторожным, с тем чего желал.


Она опустила руки и подняла на него запутанный взгляд. - Что-то действительно странное происходит здесь.


- Расскажи мне об этом. - За все двести лет он никогда не сталкивался с такой проблемой прежде.


- Я думаю, что слышала ваш голос… не имеет значения. - Она отстранилась, осторожно следя за ним. - Кто Вы?


- Я - Джакомо. Мои английские друзья, называли меня Джек на протяжении стольких лет, что я думаю о себе, так, когда я говорю на английском языке. Вы можете называть меня Джек.


- Я не твой друг. - Она дрожала от холода психических волн, окружающих ее.


Он шагнул к ней. - Какое твое полное имя?


Она смотрела на него, широко раскрыв глаза, как если бы она была полностью очарована, но он знал, что это было не так. Он не может воздействовать на ее ум. Он понятия не имел, о чем она думает.


Шум в коридоре привлек его внимание. Он заглянул в гостиную, где два фельдшера ввезли каталку.


Он выстрелил волны психической энергии на них. Вы покинете отель, вернетесь к вашей машине, и никогда не вспомните, что были здесь. Уходите сейчас.


Двое мужчин повернулись и вышли с каталкой в коридор.


- Как ты это сделал? - спросила офицер Буше шепотом.


Он повернулся к ней. - Я знаю, все это не имеет смысла для тебя, но ты должна мне верить. Никто не пострадал сегодня вечером. Ничего плохого не произошло.


Она нахмурилась. - А как насчет парня на полу?


- Он болен. Я позабочусь о нем. Ты не нашла раны у него, не так ли?


- Нет, но там так много крови.


- Я прослежу, чтобы все было в порядке. - Он предложил ей пистолет. - Пожалуйста, идите, офицер Буше.


Она приняла оружие. - Я не могу действовать, как будто ничего не произошло.


- Нет ничего, что ты могла бы сделать, иди. Мне очень жаль.


Она стояла, жуя губу и хмурясь. - Это не правильно.


- Ваш напарник ждет вас снаружи. До свидания, мисс Буше.


Она пошла к двери, и посмотрела на Лазло. - Вы в порядке?


Он махнул рукой на прощанье. - Со мной все будет в порядке. Спасибо.


Она остановилась у двери, чтобы окинуть Джека острым взглядом. - Это еще не конец. У нас есть незаконченное дело, Джек. - Она шагнула в коридор.


Еще от автора Керрелин Спаркс
Есть, охотиться, любить

Состоятельный, привлекательный холостяк ищет невесту, готовую позаботиться о сиротках под его опекой.Какая женщина в здравом уме откажется от столь интересного предложения! Уж точно не одинокая, любящая детей и весьма желающая выйти замуж Кейтлин Уилан.Правда, есть маленькое «но» — будущий супруг, Карлос Пантерра, — весьма странный… человек. И дети, которых он опекает, — тоже не совсем обычные дети. Но это, в общем-то, мелочи.Мужчин без недостатков не бывает, а дети — все далеко не ангелочки.


Как выйти замуж за вампира-миллионера

«Я пришел не для того, чтобы навредить вам» Его голос был низким, почти гипнотическим.Да, он был именно таким. Он соблазнял своих жертв, завораживая золотыми глазами и сладким голосом. Шэнна встряхнула головой. Она могла бороться с этим. Она не сдастся.Он нахмурился. «С вами сложно.»«Вам лучше поверить в это.» Она стала рыться в своей сумочке и выхватила 32-х калиберную Беретту. «Сюрприз, сосунок.»Ни шок, ни испуг не промелькнули на его выразительном лице, лишь небольшой намек раздражения. «Мадам, оружие ненужно.» Он шагнул к ней.


Мужчина ее мечты

Хизер Уэстфилд красива, молода, удачлива и… невероятно одинока. Она мечтает встретить мужчину, который заполнил бы пустоту в ее сердце и который стал бы ее супругом.Однажды мечты мисс Уэстфилд становятся явью: в ее жизни появляется обаятельный француз Жан-Люк. Он хорош собой, отважен, элегантен — словом, устоять перед ним невозможно.Но чем дальше заходят отношения Хизер и Жан-Люка, тем сильнее она начинает подозревать — мужчина ее мечты скрывает страшную тайну…


Молчи, мое сердце

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Вампиры в большом городе

Кто сказал, что вампир не может получить от жизни все? Дарси Ньюхарт решила, что это было озарением – запустить в производство первое реалити-шоу на телевидении, в котором смертные и вампиры будут бороться за звание «Самый Сексуальный Мужчина на Земле». Став режиссером этого проекта, Дарси снова начнет стоить свою карьеру. И наконец, съедет из вампирского гарема. Конечно, технически, она все еще считается мертвецом, но два исполнившихся желания из трех – уже неплохой результат. Осталось только убедиться, что победителем в шоу станет вампир.


Такая долгая ночь

Жизнь вампирши Дарси Ньюхарт была скучна и однообразна, до тех пор, пока ей в голову не пришла идея реалити-шоу, в котором за звание самого сексуального мужчины будут соревноваться как обычные смертные, так и «ночные охотники».Рейтинг новой телепередачи бьет все рекорды. В восторге и зрительницы, и пресса, и продюсеры… все, кроме самой Дарси, влюбившейся в одного из участников, да к тому же смертного!А ведь Дарси еще не знает главного: предмет ее страстных грез Остин Эриксон — профессиональный охотник на вампиров…


Рекомендуем почитать
Проект Королева

Лианка попадает в мир, который не отличался бы от нашего, если бы не драконы. Давняя война разрушила традиционный уклад. Человечество выбрало путь технического прогресса. Драконы одичали настолько, что прямоходящие собратья забыли о прежней дружбе и начали считать ящеров животными, притеснять и отлавливать для опытов и зоопарков. Крылатые обречены. Они отступают все выше в горы, но люди жадные до знаний и земель беспощадны.В первый же день Лианка, угодив в сети ловцов, оказывается в огромной клетке вместе с другими драконами.


Там, где холод и ветер

Мы не меняемся. Мы просто становимся сами собой. Мы теряем, чтобы найти и расстаемся, чтобы встретиться.  ...Спустя несколько лет отсутствия, Хейз возвращается в родной город, желая забыть то, что не сложилось и начать строить жизнь заново. Все идет по плану, пока на пороге ее квартиры не появляется он. От автора: Вдохновение черпалось в кельтской мифологии, из которой взяты небольшие фрагменты. Все остальное - плоды фантазии автора) На достоверность описаний мест действия и прочих специфических моментов не претендую.


Он идет за мной

Главная героиня юная карьеристка, Татьяна Лунева, живет в своем неприметном городе, работает на не приметной работе и мечтает об отпуске. В один из июльских вечеров в ее жизнь врывается незнакомец. Он представляется как убийца теней и увозит ее в свой мир, что бы защитить от темных душ, охотившихся за ней. Вскоре Татьяна узнает, что она не просто человек, и что отныне ей придётся бороться за свою жизнь и свободу. Читайте захватывающие приключения юной девушки в мире призраков. И узнайте, каково быть человеком с серебреной душой.


Синее пламя

Пятнадцатилетней Ние едва удается избегать столкновений с ищейками герцога. Ее разыскивают, но она рискует всем, чтобы защитить каждого найденного Забирателя, чтобы помешать герцогу использовать их в ужасных экспериментах. Но решимости мало, чтобы защитить их, и Ниа скоро понимает, что спасти их можно, только сбежав из Гевега. К сожалению, лучшая ищейка герцога считает иначе.Ниа оказывается в плену там, где не хотела, ей приходится доверять тем, кому она никогда и не подумала бы верить. На кону не только жизни людей Гевега, и чем больше она узнает план герцога, тем сильнее понимает, как важна она в его победе.


Преобразователь

Ниа — сирота, пытающаяся выжить в городе, пострадавшем от войны. А еще она — Забиратель, своим прикосновением она может исцелять, забирая боль из тела человека в свое тело. Но, в отличие от сестры и других Забирателей, ставших учениками Лиги целителей, умение Нии с изъяном: она не может отдавать эту боль пинвиуму, зачарованному металлу, использующемуся для этого. Она может только передавать ее другому человеку, это опасное умение ей приходится скрывать от захватчиков города. Если правда раскроется, ее могут использовать как оружие против собственного народа.Из-за слухов о новой войне жизнь Нии стала сложнее, ей приходится отчаянно рисковать, чтобы найти работу и еду.


На неведомых тропинках. По исчезающим следам

Дом Ольги исчез, будто кто-то стер его с картины мира ластиком. Дом единственного человека в мире кошмаров. И ей придется пойти по следу, чтобы вернуть утраченное. Но что если цена возвращения — стать такой же, как и все вокруг? Стать чудовищем? Не окажется ли она высока? Или, наоборот, низка?


Все, что я хочу на Рождество

Это Рождество выдалось у Тони Дэвис нерадостным: ее лучшая подруга заявляет, что за ней охотятся таинственные неуловимые убийцы, но полиция отказывается ей верить. И теперь Тони придется доказывать, что все это правда…В такой ситуации ей очень пригодилась бы помощь настоящего мужчины. Однако можно ли полагаться на шотландца Йена Макфи, весьма неожиданно возникшего в ее жизни? Он, конечно, красив, обаятелен и даже не скрывает, что влюблен в Тони до безумия, но его прошлое темно, род занятий весьма туманен, и доверять ему опасно…