Тайная жизнь вампира - [25]
- Ты уверен, что никогда не влиял на мои мысли?
- Я не могу. Я пытался, но не могу контролировать тебя.
- Разве жизнь не сука?
Он усмехнулся.
- Мне это начинает нравиться. Я никогда не знаю, что ты будешь делать или говорить. Это интересно. И я хочу знать, что твоя реакция на меня искренняя. - Он склонил голову набок, изучая ее.
- Я думаю, что ты по-настоящему привлекаешь меня.
Она фыркнула. - Какое эго.
Она позволила своему пристальному взгляду убежать на юг.
- Ты, должен думать сердцем.
- О да, я думаю это очень трудно. - Усмехнулся он, когда она закатила глаза.
- Даже притом, что я не могу ответить на все твои вопросы, мене действительно льстит твой интерес ко мне.
- Профессиональный интерес.
- Конечно. Что касается меня, я нахожу, что ты столь же интригующая.
Она моргнула. Нет, он не мог это иметь в виду.
- Нет ничего необычного во мне.
- Я не согласен. Ты могла бы жить изнеженной жизнью в Луизиане. Ты, конечно, достаточно красива, чтобы выиграть больше конкурсов.
Она вздрогнула.
- Ты изучал меня?
- Это то, чем я занимаюсь. - Его глаза блестели.
- Я поражен твоей храбростью и решимостью. Ты бросила легкую жизнь, чтобы стать полицейским.
- Я хотела, чтобы моя жизнь кое-что значила.
- Cara mia, она всегда будет что-то значить.
Трещина в ее обороне стала больше. Она взглянула на его лицо. Он пристально наблюдал за ней, как будто один только его пристальный взгляд мог тронуть ее. Она отвела взгляд, ошеломленная внезапно какой-то странной тоской. Как она могла хотеть, чтобы он дотронулся до нее, когда знала так мало о нем?
- Как ты это делаешь? - прошептал он.
- Что делаю? Становлюсь совершенно растерянной?
- На протяжении многих лет, я встречал женщин, которые были невинны и женщин, которые не были, но я никогда не встречал ни одну, которая была бы обеими. До тебя. Он шагнул к ней.
- Так чиста и провокационна одновременно.
Она открыла рот, чтобы возразить, но посмотрела в его глаза и забыла, что хотела сказать. В его взгляде было столько желания, столько голода, ее колени подогнулись.
Он сделал еще один шаг ближе.
- Интересно, какая сторона победит? Невинность или соблазнительница?
- Я … - Лара прижалась к сушилке, которая вибрировала, заставляя ее кожу покалывать и просить, чтобы до неё дотронулись.
Он провел пальцами вдоль ее щеки, и она задрожала. Его глаза были закрыты, когда он сосредоточился на ее губах.
Он собирается поцеловать меня. Она должна позволить ему это? О Боже, он был прав. В ее голове спорили два голоса. Чопорный предупредил ее не связываться с таким таинственным человеком, но внутри первобытная женщина уговаривала ее погрузиться в неизвестное и окружить себя его таинственным очарованием, его обаянием, его мужественностью. Пойти на это.
Его указательный палец слегка коснулся ее нижней губы, и глубокое желание затопило ее. Оно поглотило ее тело, заставляя жаждать его прикосновений, его поцелуев. Пойти на это. Она всосала его палец в рот.
Он застонал.
- Лара. - Он убрал палец и обхватил ее лицо руками. - Cara mia.
- Да. - Помоги ей Господи, она хотела быть ему дорога.
Он наклонился вперед и потерся своими губами об ее.
1. Cara mia - дорогая моя – итал.
2. ma cher - мой дорогой – франц.
3. Bellissima - красотка – итал.
Глава 7.
Перед изобретением синтетической крови Джек охотился на женщин, чтобы выжить. Он не особо этим гордился, но он всегда убеждался, в том, чтобы женщины были счастливы. Он вторгся бы в ее мысли и прочитал точно, что она хочет. Если бы она хотела секса, он удостоверился бы, что она была полностью удовлетворена. Если ей нужно утешение и понимание, он дал бы ей это. Потом он спокойно взял бы пинту крови и стер ее память.
Лара была другой. Он не мог сказать, чего она хочет, и, если он совершит ошибку, он не может стереть ее и начать заново.
Это было ужасно. Это было захватывающе. Это похоже на то, как быть снова смертным. Сейчас все его чувства были обострены. Прямо сейчас он должен был сделать это. Что заставило его чувствовать себя более живым, чем он был в течение многих лет. И более уязвимым.
Его старая неуверенность исчезла. Он мог бы ей понравиться, если бы не знал, чего она хочет? Ему было более двухсот лет, так что у него, конечно, была полностью своя техника. Но Лара была другой. Она заслуживает большего, чем обычная программа. Но были воспоминания, которые он не мог стереть, поэтому это должно быть особенным.
Он всосал ее нижнюю губу в рот и ласкал ее языком. Что вызвало глубокий стон в ее горле, и его сердце переполнилось радостью. Он ей нравился. Он провел языком по расщелине ее губ.
Они открылись.
Он уничтожен. Как он мог не влюбиться в Лару? Она открылась ему без использования вампирских приемов. Он двигал своим ртом, и она целовала его в ответ. Она обняла его за шею и притянула ближе. Santo cielo (1). Она хотела Джека человека. Не Джакомо Казанова. Ни Джека, вампира. Она хотела его.
С рычанием, он укутал ее в своих объятиях. Ее ответное хныканье звучало музыкой. Ему понравилась капитуляция. И это разожгло в нем страсть и долго бездействующую потребность обладать женщиной и претендовать на нее. Он играл языком внутри ее рта, и она гладила его своим собственным. У нее был вкус вина и шоколада, терпкий и сладкий. Она была, как лисица, и Ангел, и он хотел наброситься на нее и поклоняться ей в то же самое время.
Состоятельный, привлекательный холостяк ищет невесту, готовую позаботиться о сиротках под его опекой.Какая женщина в здравом уме откажется от столь интересного предложения! Уж точно не одинокая, любящая детей и весьма желающая выйти замуж Кейтлин Уилан.Правда, есть маленькое «но» — будущий супруг, Карлос Пантерра, — весьма странный… человек. И дети, которых он опекает, — тоже не совсем обычные дети. Но это, в общем-то, мелочи.Мужчин без недостатков не бывает, а дети — все далеко не ангелочки.
«Я пришел не для того, чтобы навредить вам» Его голос был низким, почти гипнотическим.Да, он был именно таким. Он соблазнял своих жертв, завораживая золотыми глазами и сладким голосом. Шэнна встряхнула головой. Она могла бороться с этим. Она не сдастся.Он нахмурился. «С вами сложно.»«Вам лучше поверить в это.» Она стала рыться в своей сумочке и выхватила 32-х калиберную Беретту. «Сюрприз, сосунок.»Ни шок, ни испуг не промелькнули на его выразительном лице, лишь небольшой намек раздражения. «Мадам, оружие ненужно.» Он шагнул к ней.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Хизер Уэстфилд красива, молода, удачлива и… невероятно одинока. Она мечтает встретить мужчину, который заполнил бы пустоту в ее сердце и который стал бы ее супругом.Однажды мечты мисс Уэстфилд становятся явью: в ее жизни появляется обаятельный француз Жан-Люк. Он хорош собой, отважен, элегантен — словом, устоять перед ним невозможно.Но чем дальше заходят отношения Хизер и Жан-Люка, тем сильнее она начинает подозревать — мужчина ее мечты скрывает страшную тайну…
Кто сказал, что вампир не может получить от жизни все? Дарси Ньюхарт решила, что это было озарением – запустить в производство первое реалити-шоу на телевидении, в котором смертные и вампиры будут бороться за звание «Самый Сексуальный Мужчина на Земле». Став режиссером этого проекта, Дарси снова начнет стоить свою карьеру. И наконец, съедет из вампирского гарема. Конечно, технически, она все еще считается мертвецом, но два исполнившихся желания из трех – уже неплохой результат. Осталось только убедиться, что победителем в шоу станет вампир.
Жизнь вампирши Дарси Ньюхарт была скучна и однообразна, до тех пор, пока ей в голову не пришла идея реалити-шоу, в котором за звание самого сексуального мужчины будут соревноваться как обычные смертные, так и «ночные охотники».Рейтинг новой телепередачи бьет все рекорды. В восторге и зрительницы, и пресса, и продюсеры… все, кроме самой Дарси, влюбившейся в одного из участников, да к тому же смертного!А ведь Дарси еще не знает главного: предмет ее страстных грез Остин Эриксон — профессиональный охотник на вампиров…
Женщина способна на все, чтобы завоевать своего мужчину… Когда Дрейс Фримен одной ночью страсти пошатнул мир Кинси Джемисон и сбежал, поджав хвост, она решает сделать то, что сделала бы любая уважающая себя женщина. Разыскать его и доказать, что у них есть будущее. К счастью, ее лучшая подруга, ягуар-оборотень, дала ей список 411 волков — по крайней мере, большинства из них. Кинси готова сделать все, что потребуется, лишь бы получить своего мужчину — даже если для этого потребуется обыскать всю стаю. Последнее, что Дрейсу нужно — это появление в Лос-Лобос сексуального человека, на которого его волк хочет предъявить права.
Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.
1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Это Рождество выдалось у Тони Дэвис нерадостным: ее лучшая подруга заявляет, что за ней охотятся таинственные неуловимые убийцы, но полиция отказывается ей верить. И теперь Тони придется доказывать, что все это правда…В такой ситуации ей очень пригодилась бы помощь настоящего мужчины. Однако можно ли полагаться на шотландца Йена Макфи, весьма неожиданно возникшего в ее жизни? Он, конечно, красив, обаятелен и даже не скрывает, что влюблен в Тони до безумия, но его прошлое темно, род занятий весьма туманен, и доверять ему опасно…